Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Ephesios (Typus Parisinus) (E Cod. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg020.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 13 of 131 SHOW ALL
241–260 of 2,609 lemmas; 40,141 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 20 (5.0) (1.583) (2.13)
ἀνοίγνυμι to open 3 (0.7) (0.625) (0.66)
ἄνομος without law, lawless 2 (0.5) (0.185) (0.13)
ἀνταγωνίζομαι to struggle against, prove a match for 1 (0.2) (0.025) (0.02) too few
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 1 (0.2) (0.059) (0.06) too few
ἀντεῖπον to speak against 1 (0.2) (0.164) (0.15) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 2 (0.5) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 28 (7.0) (3.981) (2.22)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 4 (1.0) (2.123) (0.03)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 (0.2) (0.465) (0.21) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 (0.2) (0.635) (0.78) too few
ἀντιμετρέω to measure out in turn, to give in compensation 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 (0.2) (0.07) (0.16) too few
ἀντίρροπος counterpoising, compensating for 2 (0.5) (0.018) (0.0) too few
ἀντιστρατεύομαι to make war against 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 (0.2) (0.186) (0.38) too few
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 1 (0.2) (0.071) (0.08) too few
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 4 (1.0) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 25 (6.2) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 20 (5.0) (3.239) (1.45)

page 13 of 131 SHOW ALL