Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Ephesios (Typus Parisinus) (E Cod. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg020.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 111 of 131 SHOW ALL
2201–2220 of 2,609 lemmas; 40,141 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
συμβίωσις living with, companionship 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
σύμβολον a sign 4 (1.0) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 2 (0.5) (0.287) (0.07)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 (0.5) (0.594) (1.03)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 (0.2) (1.077) (6.77) too few
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 (0.2) (0.307) (1.33) too few
συμμέτοχος partaking with 4 (1.0) (0.002) (0.0) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 (0.2) (1.33) (1.47) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 (0.2) (0.559) (0.74) too few
συμπλέκω to twine 2 (0.5) (0.388) (0.35)
συμπληρόω to help to fill 1 (0.2) (0.181) (0.05) too few
συμπολίτης a fellow-citizen 2 (0.5) (0.004) (0.0) too few
σύμπτωμα a chance, casualty 1 (0.2) (0.841) (0.32) too few
συμφερόντως profitably 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 (0.7) (1.366) (1.96)
σύν along with, in company with, together with 6 (1.5) (4.575) (7.0)
συναγείρω to gather together, assemble 10 (2.5) (0.053) (0.16)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 6 (1.5) (3.016) (1.36)
συνᾴδω to sing with 4 (1.0) (0.117) (0.07)
συνακτέος one must bring together 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few

page 111 of 131 SHOW ALL