Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Ephesios (Typus Parisinus) (E Cod. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg020.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 51 of 131 SHOW ALL
1001–1020 of 2,609 lemmas; 40,141 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 3 (0.7) (0.205) (0.01)
μέθη strong drink 3 (0.7) (0.322) (0.23)
εὐαγγελιστής the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel 3 (0.7) (0.049) (0.0) too few
ὑπηρετικός of or for doing service, menial, subordinate 3 (0.7) (0.033) (0.07)
ἀπάγω to lead away, carry off 3 (0.7) (0.763) (1.22)
τέως so long, meanwhile, the while 3 (0.7) (0.641) (0.52)
ἀϋτέω cry, shout 3 (0.7) (0.334) (0.09)
πολλαχοῦ in many places 3 (0.7) (0.223) (0.1)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 3 (0.7) (0.118) (0.03)
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 3 (0.7) (0.047) (0.04)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 3 (0.7) (0.964) (1.05)
πόσος how much? how many? 3 (0.7) (1.368) (0.5)
διώκω to pursue 3 (0.7) (1.336) (1.86)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 3 (0.7) (0.094) (0.04)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 3 (0.7) (0.542) (0.22)
γέννησις an engendering, producing 3 (0.7) (0.183) (0.05)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 3 (0.7) (0.484) (0.56)
ἐπώχατο were kept shut 3 (0.7) (0.486) (0.69)
ἀμετρία excess, disproportion 3 (0.7) (0.106) (0.01)
πολυποίκιλος much-variegated 3 (0.7) (0.006) (0.0) too few

page 51 of 131 SHOW ALL