Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Ephesios (Typus Parisinus) (E Cod. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg020.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 37 of 131 SHOW ALL
721–740 of 2,609 lemmas; 40,141 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
περίστασις a standing round, a crowd standing round 2 (0.5) (0.187) (0.77)
περισσός beyond the regular number 8 (2.0) (1.464) (0.34)
περισσεύω to be over and above 7 (1.7) (0.114) (0.06)
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 (0.2) (0.082) (0.1) too few
περισπασμός distraction 1 (0.2) (0.01) (0.06) too few
περισκοπέω to look round 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
περιποίησις a keeping safe, preservation 4 (1.0) (0.016) (0.0) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.2) (0.192) (0.32) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 25 (6.2) (0.555) (0.15)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 2 (0.5) (0.484) (0.32)
περικεφάλαιος round the head 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
περικεφαλαία a covering for the head, a helmet, cap 2 (0.5) (0.012) (0.01)
περίκειμαι to lie round about 4 (1.0) (0.277) (0.07)
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 4 (1.0) (0.052) (0.01)
περιέχω to encompass, embrace, surround 3 (0.7) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 1 (0.2) (0.18) (0.24) too few
περίεργος careful overmuch 1 (0.2) (0.122) (0.01) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 1 (0.2) (0.34) (0.72) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 3 (0.7) (0.352) (0.83)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 2 (0.5) (0.163) (0.12)

page 37 of 131 SHOW ALL