Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Ephesios (Typus Parisinus) (E Cod. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg020.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 20 of 131 SHOW ALL
381–400 of 2,609 lemmas; 40,141 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 (0.5) (0.989) (0.75)
συνείδησις self-consciousness: conscience 1 (0.2) (0.105) (0.0) too few
συνεγείρω to help in raising 10 (2.5) (0.02) (0.01)
συνδέω to bind together 2 (0.5) (0.139) (0.15)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 3 (0.7) (0.562) (0.07)
συνάφεια combination, connexion, union, junction 2 (0.5) (0.025) (0.0) too few
συναυξάνω to increase 1 (0.2) (0.09) (0.07) too few
συναρμολογέω mid. to be fitted or framed together 4 (1.0) (0.005) (0.0) too few
συνάπτω to tie 6 (1.5) (1.207) (1.11)
συνακτέος one must bring together 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
συνᾴδω to sing with 4 (1.0) (0.117) (0.07)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 6 (1.5) (3.016) (1.36)
συναγείρω to gather together, assemble 10 (2.5) (0.053) (0.16)
σύν along with, in company with, together with 6 (1.5) (4.575) (7.0)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 (0.7) (1.366) (1.96)
συμφερόντως profitably 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
σύμπτωμα a chance, casualty 1 (0.2) (0.841) (0.32) too few
συμπολίτης a fellow-citizen 2 (0.5) (0.004) (0.0) too few
συμπληρόω to help to fill 1 (0.2) (0.181) (0.05) too few
συμπλέκω to twine 2 (0.5) (0.388) (0.35)

page 20 of 131 SHOW ALL