passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

236 lemmas; 846 tokens (28,619 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 120 3,744 (1308.22) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 29 1,384 (483.59) (544.579) (426.61)
δέ but 15 537 (187.64) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 14 465 (162.48) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 18 552 (192.88) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 15 543 (189.73) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 11 560 (195.67) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 9 262 (91.55) (118.207) (88.06)
γάρ for 18 526 (183.79) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 5 192 (67.09) (109.727) (118.8)
οὐ not 16 550 (192.18) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 8 228 (79.67) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 10 435 (152.0) (90.021) (57.06)
ὡς as, how 1 129 (45.07) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 4 197 (68.84) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 109 (38.09) (64.142) (59.77)
τε and 1 18 (6.29) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 10 164 (57.3) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 9 250 (87.35) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 148 (51.71) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 130 (45.42) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 11 367 (128.24) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 7 287 (100.28) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 11 162 (56.61) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 6 140 (48.92) (53.204) (45.52)
μή not 2 185 (64.64) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 164 (57.3) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 11 292 (102.03) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 11 284 (99.23) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 4 102 (35.64) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 100 (34.94) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 79 (27.6) (44.62) (43.23)
φημί to say, to claim 6 235 (82.11) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 1 97 (33.89) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 4 111 (38.79) (34.84) (23.41)
σύ you (personal pronoun) 2 172 (60.1) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 5 123 (42.98) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 4 92 (32.15) (29.319) (37.03)
λόγος the word 1 67 (23.41) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 6 138 (48.22) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 84 (29.35) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 4 74 (25.86) (26.85) (24.12)
θεός god 1 171 (59.75) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 1 40 (13.98) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 94 (32.85) (24.797) (21.7)
ἐάν if 1 60 (20.97) (23.689) (20.31)
ἐκεῖνος that over there, that 8 148 (51.71) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 77 (26.91) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 2 76 (26.56) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 94 (32.85) (21.235) (25.5)
οὐδέ and/but not; not even 1 107 (37.39) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 4 108 (37.74) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 1 72 (25.16) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 4 76 (26.56) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 87 (30.4) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 1 25 (8.74) (18.707) (16.57)
μέγας big, great 1 51 (17.82) (18.419) (25.96)
ἕτερος the one; the other (of two) 6 75 (26.21) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 4 53 (18.52) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 2 51 (17.82) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 50 (17.47) (17.692) (15.52)
εἶπον to speak, say 1 101 (35.29) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 34 (11.88) (15.895) (13.47)
δείκνυμι to show 4 105 (36.69) (13.835) (3.57)
ὅσος as much/many as 1 29 (10.13) (13.469) (13.23)
δεῖ it is necessary 2 31 (10.83) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 2 38 (13.28) (13.207) (6.63)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 35 (12.23) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 48 (16.77) (12.401) (17.56)
ἄρα particle: 'so' 1 17 (5.94) (11.074) (20.24)
ἅπας quite all, the whole 1 22 (7.69) (10.904) (7.0)
ἀνήρ a man 1 5 (1.75) (10.82) (29.69)
ὥστε so that 1 49 (17.12) (10.717) (9.47)
πάλιν back, backwards 1 82 (28.65) (10.367) (6.41)
πως somehow, in some way 3 81 (28.3) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 4 84 (29.35) (8.955) (6.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 4 122 (42.63) (8.778) (7.86)
ἐρῶ [I will say] 1 13 (4.54) (8.435) (3.94)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 15 (5.24) (8.165) (6.35)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 12 (4.19) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 12 (4.19) (7.547) (5.48)
γράφω to scratch, draw, write 4 28 (9.78) (7.064) (2.6)
ἔρχομαι to come 1 40 (13.98) (6.984) (16.46)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 4 42 (14.68) (6.432) (8.19)
μήν now verily, full surely 1 12 (4.19) (6.388) (6.4)
λοιπός remaining, the rest 1 40 (13.98) (6.377) (5.2)
σός your 1 10 (3.49) (6.214) (12.92)
εὑρίσκω to find 2 10 (3.49) (6.155) (4.65)
ὑμός your 1 94 (32.85) (6.015) (5.65)
ἔργον work 2 31 (10.83) (5.905) (8.65)
μικρός small, little 1 20 (6.99) (5.888) (3.02)
πνεῦμα a blowing 5 77 (26.91) (5.838) (0.58)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 31 (10.83) (5.806) (1.8)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 7 (2.45) (5.786) (1.93)
πρό before 1 19 (6.64) (5.786) (4.33)
διό wherefore, on which account 1 32 (11.18) (5.73) (5.96)
νόμος usage, custom, law, ordinance 24 282 (98.54) (5.63) (4.23)
δῆλος visible, conspicuous 4 19 (6.64) (5.582) (2.64)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 24 282 (98.54) (5.553) (4.46)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 42 (14.68) (5.491) (7.79)
ὑπόκειμαι to lie under 1 9 (3.14) (5.461) (0.69)
καθά according as, just as 1 12 (4.19) (5.439) (4.28)
Χριστός the anointed one, Christ 7 150 (52.41) (5.404) (0.04)
τοίνυν therefore, accordingly 1 37 (12.93) (5.224) (2.04)
ἄγω to lead 1 21 (7.34) (5.181) (10.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 5 69 (24.11) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 1 14 (4.89) (5.036) (1.78)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 5 12 (4.19) (4.795) (6.12)
ἀδύνατος unable, impossible 1 5 (1.75) (4.713) (1.73)
εἶτα then, next 1 35 (12.23) (4.335) (1.52)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 5 19 (6.64) (4.322) (6.41)
τουτέστι that is to say 1 26 (9.08) (4.259) (0.0)
τέλος the fulfilment 1 4 (1.4) (4.234) (3.89)
ἀμφότερος each of two, both 1 3 (1.05) (4.116) (5.17)
ἵστημι to make to stand 1 14 (4.89) (4.072) (7.15)
δυνατός strong, mighty, able 1 9 (3.14) (3.942) (3.03)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 11 (3.84) (3.721) (0.94)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 65 (22.71) (3.66) (3.87)
θάνατος death 1 17 (5.94) (3.384) (2.71)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 4 55 (19.22) (3.359) (2.6)
δέχομαι to take, accept, receive 3 22 (7.69) (3.295) (3.91)
ποιός of a certain nature, kind 1 7 (2.45) (3.169) (2.06)
πίστις trust, belief; pledge, security 17 108 (37.74) (3.054) (1.94)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 6 (2.1) (3.052) (8.73)
ζωή a living 1 36 (12.58) (2.864) (0.6)
ὁδός a way, path, track, journey 1 2 (0.7) (2.814) (4.36)
σῴζω to save, keep 2 9 (3.14) (2.74) (2.88)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 6 (2.1) (2.685) (1.99)
καθίστημι to set down, place 1 10 (3.49) (2.674) (4.86)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 10 (3.49) (2.65) (2.84)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 12 (4.19) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 5 (1.75) (2.54) (2.03)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 7 (2.45) (2.531) (2.35)
πλήν except 1 2 (0.7) (2.523) (3.25)
φάρμακον a drug, medicine 1 3 (1.05) (2.51) (0.63)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 10 (3.49) (2.47) (0.21)
λαός the people 1 2 (0.7) (2.428) (2.78)
λύω to loose 5 20 (6.99) (2.411) (3.06)
ὅθεν from where, whence 1 9 (3.14) (2.379) (1.29)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 4 (1.4) (2.343) (2.93)
βραχύς short 1 3 (1.05) (2.311) (2.66)
ζάω to live 5 49 (17.12) (2.268) (1.36)
γραφή drawing, writing; indictment 1 13 (4.54) (2.255) (0.49)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 2 (0.7) (2.254) (1.6)
Ἰουδαῖος a Jew 1 59 (20.62) (2.187) (0.52)
σπέρμα seed, offspring 2 19 (6.64) (2.127) (0.32)
στόμα the mouth 1 5 (1.75) (2.111) (1.83)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 31 (10.83) (1.995) (0.57)
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 4 (1.4) (1.897) (0.35)
πληρόω to make full 3 22 (7.69) (1.781) (0.98)
ξύλον wood 3 3 (1.05) (1.689) (0.89)
δικαιοσύνη righteousness, justice 4 20 (6.99) (1.642) (1.25)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 10 (3.49) (1.623) (1.45)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 7 (2.45) (1.583) (0.0)
ἀπόφασις a denial, negation 1 5 (1.75) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 9 (3.14) (1.507) (0.82)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 7 (2.45) (1.497) (1.41)
περισσός beyond the regular number 1 16 (5.59) (1.464) (0.34)
ἐκτός outside 1 4 (1.4) (1.394) (1.48)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 8 (2.8) (1.304) (0.42)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 14 (4.89) (1.255) (0.64)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 9 (3.14) (1.247) (0.72)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 16 (5.59) (1.195) (1.93)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 3 (1.05) (1.179) (4.14)
πρόειμι go forward 1 10 (3.49) (1.153) (0.47)
προσέχω to hold to, offer 1 12 (4.19) (1.101) (1.28)
εἰσάγω to lead in 1 15 (5.24) (1.077) (0.92)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 6 (2.1) (1.063) (1.21)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 17 (5.94) (1.043) (0.6)
ποθεν from some place 1 7 (2.45) (0.996) (0.8)
κεφάλαιος of the head 1 18 (6.29) (0.962) (0.27)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 7 (2.45) (0.953) (0.65)
Ἀβραάμ Abraham 4 33 (11.53) (0.949) (0.08)
ἰσχύς strength 1 7 (2.45) (0.923) (0.62)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 19 (6.64) (0.878) (1.08)
ἅπαξ once 1 3 (1.05) (0.777) (0.49)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 2 13 (4.54) (0.733) (1.36)
φυλακή a watching 1 4 (1.4) (0.687) (1.97)
ἐξαιρέω to take out of 1 6 (2.1) (0.659) (0.97)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 2 (0.7) (0.653) (0.67)
ἐπινοέω to think on 1 3 (1.05) (0.554) (0.45)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 2 (0.7) (0.536) (0.86)
ἐπαγγελία a public denunciation 2 35 (12.23) (0.525) (0.28)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 2 (0.7) (0.478) (0.58)
πόα grass, herb 1 4 (1.4) (0.478) (0.41)
σταυρός an upright pale 1 22 (7.69) (0.473) (0.15)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 2 6 (2.1) (0.472) (0.15)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 3 (1.05) (0.442) (0.58)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 1 (0.35) (0.409) (0.24)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 5 (1.75) (0.387) (0.17)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 6 (2.1) (0.375) (0.17)
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 15 (5.24) (0.349) (0.38)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 2 10 (3.49) (0.349) (0.3)
ζυγόν anything which joins two 1 13 (4.54) (0.343) (0.46)
ἀϋτή cry, shout 1 3 (1.05) (0.33) (0.36)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 1 (0.35) (0.33) (0.01)
ἀρή bane, ruin 2 10 (3.49) (0.32) (0.3)
κεφάλαιον chapter 1 12 (4.19) (0.317) (0.0)
δικαιόω to set right 8 28 (9.78) (0.311) (0.38)
ἐπισπάω to draw 2 7 (2.45) (0.302) (0.35)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 8 (2.8) (0.293) (0.01)
ἀμάω reap, mow down 1 4 (1.4) (0.293) (0.17)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 1 (0.35) (0.291) (0.35)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 3 (1.05) (0.291) (0.31)
δόλος a bait, trap, cunning 1 1 (0.35) (0.287) (0.88)
ἐμμένω to abide in 3 9 (3.14) (0.282) (0.33)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 3 (1.05) (0.28) (0.75)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 9 (3.14) (0.28) (0.38)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 1 (0.35) (0.274) (0.38)
Γαλάτης Celt 1 16 (5.59) (0.263) (0.83)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 3 (1.05) (0.233) (0.13)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 1 4 (1.4) (0.23) (0.04)
εὐλογία good 3 9 (3.14) (0.211) (0.06)
ξυλόω to make of wood. 2 2 (0.7) (0.206) (0.07)
ἐλύω to roll round 2 2 (0.7) (0.195) (0.61)
ἀράομαι to pray to 1 4 (1.4) (0.193) (0.49)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 1 (0.35) (0.181) (0.4)
τήρησις a watching, keeping, guarding 1 3 (1.05) (0.169) (0.02)
κρεμάννυμι to hang, hang up 3 3 (1.05) (0.161) (0.28)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 5 (1.75) (0.139) (0.1)
καταδικάζω to give judgment against 1 1 (0.35) (0.121) (0.07)
τόμος a cut, slice 1 3 (1.05) (0.119) (0.0)
παράβασις a going aside, deviation 3 9 (3.14) (0.116) (0.01)
λύτρον a price paid 1 1 (0.35) (0.113) (0.2)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 3 3 (1.05) (0.091) (0.07)
καταίρω to come down, make a swoop 3 4 (1.4) (0.086) (0.27)
κατάρα a curse 16 18 (6.29) (0.085) (0.02)
Σάις Sais 1 1 (0.35) (0.083) (0.1)
προσκρούω to strike against 1 1 (0.35) (0.08) (0.0)
ὑπεύθυνος liable to give account for 5 7 (2.45) (0.074) (0.02)
ἐπικατάρατος yet more accursed 7 8 (2.8) (0.048) (0.0)
ἐξαρπάζω to snatch away from 1 1 (0.35) (0.034) (0.06)
κατάρης rushing from above 3 3 (1.05) (0.023) (0.0)
ἐξαγοράζω to buy up 2 5 (1.75) (0.018) (0.01)
ἀμόω hang 1 2 (0.7) (0.018) (0.03)
ἀνεύθυνος not having to render an account, irresponsible 1 1 (0.35) (0.014) (0.01)

PAGINATE