Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Galatas (Typus Parisinus) (E Cod. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg019.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 21 of 110 SHOW ALL
401–420 of 2,193 lemmas; 28,619 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ῥήγνυμι to break, break asunder 2 (0.7) (0.351) (0.6)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 (0.3) (1.029) (1.83) too few
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 (0.3) (0.141) (0.15) too few
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 (0.3) (0.147) (0.15) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 4 (1.4) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 84 (29.4) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 81 (28.3) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 1 (0.3) (0.36) (0.57) too few
πυρή any place where fire is kindled 1 (0.3) (0.092) (0.2) too few
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 2 (0.7) (0.157) (0.34)
πῦρ fire 2 (0.7) (4.894) (2.94)
πτωχός one who crouches 9 (3.1) (0.253) (0.28)
πτωχεία beggary, mendacity 1 (0.3) (0.041) (0.02) too few
πταίω to make to stumble 1 (0.3) (0.119) (0.33) too few
πρῶτος first 25 (8.7) (18.707) (16.57)
πρωτεῖον the chief rank, first place 1 (0.3) (0.07) (0.04) too few
πρώην lately, just now 2 (0.7) (0.224) (0.11)
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.3) (0.192) (0.49) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 10 (3.5) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 2 (0.7) (0.298) (0.01)

page 21 of 110 SHOW ALL