passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

773 lemmas; 4,270 tokens (34,643 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 6 226 (65.24) (63.859) (4.86)
ἀβουλέω to be unwilling 2 3 (0.87) (0.064) (0.05)
ἀγαθός good 5 19 (5.48) (9.864) (6.93)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 34 (9.81) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 2 38 (10.97) (0.781) (0.08)
ἁγιάζω hallow, make sacred 1 2 (0.58) (0.167) (0.03)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 34 (9.81) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 8 (2.31) (1.829) (1.05)
ἀγνωμοσύνη want of sense, folly 1 2 (0.58) (0.032) (0.08)
ἄγω to lead 3 19 (5.48) (5.181) (10.6)
ἀδελφή a sister 1 2 (0.58) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 1 15 (4.33) (2.887) (2.55)
ἀδημονέω to be sorely troubled 1 3 (0.87) (0.014) (0.0)
ἀδύνατος unable, impossible 1 2 (0.58) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 4 15 (4.33) (7.241) (8.18)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 7 (2.02) (1.616) (8.21)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 18 (5.2) (0.381) (0.1)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 8 (2.31) (2.825) (10.15)
αἴσθησις perception by the senses 1 2 (0.58) (4.649) (0.28)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 2 (0.58) (0.248) (0.86)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 7 (2.02) (0.33) (0.37)
αἰτία a charge, accusation 1 10 (2.89) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 9 (2.6) (5.786) (1.93)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 5 16 (4.62) (1.619) (0.49)
ἀκόλουθος following, attending on 3 12 (3.46) (0.882) (0.44)
ἀκούω to hear 2 26 (7.51) (6.886) (9.12)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 3 (0.87) (2.935) (0.67)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 6 (1.73) (0.446) (0.51)
ἀλήθεια truth 4 29 (8.37) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 5 18 (5.2) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 2 (0.58) (0.691) (0.91)
ἀλλά otherwise, but 59 368 (106.23) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 2 18 (5.2) (0.262) (0.01)
ἄλλοθεν from another place 1 1 (0.29) (0.127) (0.28)
ἄλλος other, another 6 71 (20.49) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 9 (2.6) (1.341) (1.2)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 4 21 (6.06) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 8 (2.31) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 30 (8.66) (1.995) (0.57)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 1 6 (1.73) (0.305) (0.03)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 1 6 (1.73) (0.161) (0.37)
ἁμός our, my > ἐμός 1 6 (1.73) (0.628) (1.32)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 2 4 (1.15) (0.327) (0.02)
ἀμφότερος each of two, both 2 4 (1.15) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 5 31 (8.95) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 3 13 (3.75) (4.693) (6.06)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 1 (0.29) (0.194) (0.23)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 4 10 (2.89) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 2 16 (4.62) (1.36) (2.82)
ἀνάγνωσις recognition 1 7 (2.02) (0.089) (0.05)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 4 (1.15) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 3 (0.87) (0.55) (0.08)
ἀναισθησία want of feeling 1 1 (0.29) (0.079) (0.0)
ἀνακαλύπτω to uncover 1 4 (1.15) (0.034) (0.01)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 2 (0.58) (0.108) (0.1)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 5 (1.44) (0.247) (0.21)
ἀνάστασις a raising up 1 18 (5.2) (0.803) (0.07)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 6 (1.73) (0.356) (0.38)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 10 (2.89) (0.694) (0.88)
ἀνατρέπω to turn up 1 2 (0.58) (0.306) (0.18)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 2 (0.58) (1.069) (0.69)
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 1 2 (0.58) (0.06) (0.29)
ἄνευ without 2 9 (2.6) (2.542) (1.84)
ἀνεύθυνος not having to render an account, irresponsible 1 2 (0.58) (0.014) (0.01)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 12 (3.46) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 3 41 (11.84) (19.466) (11.67)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 33 (9.53) (3.981) (2.22)
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 3 (0.87) (0.471) (0.0)
ἄντομαι to meet 1 1 (0.29) (0.024) (0.22)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 28 (8.08) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 27 (7.79) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 2 4 (1.15) (1.358) (0.37)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 1 (0.29) (0.326) (0.27)
ἄξιος worthy 2 16 (4.62) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 9 (2.6) (2.976) (2.93)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 2 (0.58) (0.486) (0.04)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 9 (2.6) (0.471) (0.66)
ἅπαξ once 1 4 (1.15) (0.777) (0.49)
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 1 3 (0.87) (0.049) (0.0)
ἅπας quite all, the whole 2 19 (5.48) (10.904) (7.0)
ἀπειλή boasts, threats 2 3 (0.87) (0.282) (0.18)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 5 (1.44) (0.091) (0.25)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 12 (3.46) (1.325) (1.52)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 8 (2.31) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 4 11 (3.18) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 5 26 (7.51) (0.466) (0.48)
ἄπλαστος not moulded 1 2 (0.58) (0.015) (0.01)
ἁπλόος single, simple 1 10 (2.89) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 9 (2.6) (0.092) (0.01)
ἁπλῶς singly, in one way 1 10 (2.89) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 19 86 (24.82) (30.074) (22.12)
ἀποβλέπω look steadily at 1 2 (0.58) (0.373) (0.37)
ἀπόγνωσις rejection 1 2 (0.58) (0.043) (0.0)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 25 (7.22) (4.322) (6.41)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 3 (0.87) (0.115) (0.16)
ἀπόκριμα a judicial sentence 2 6 (1.73) (0.005) (0.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 3 (0.87) (0.425) (0.55)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 2 (0.58) (1.322) (2.39)
ἀπολαύω to have enjoyment of 2 4 (1.15) (0.471) (0.24)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 5 17 (4.91) (2.388) (3.65)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 5 (1.44) (0.324) (0.08)
ἀπολούω to wash off 1 1 (0.29) (0.084) (0.04)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 5 (1.44) (1.432) (0.89)
ἀπόρροια effluvia 1 2 (0.58) (0.064) (0.0)
ἀποστέλλω to send off 2 7 (2.02) (1.335) (1.76)
ἀποστολή a sending off 1 3 (0.87) (0.068) (0.03)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 4 40 (11.55) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 3 (0.87) (0.411) (0.28)
ἀποστροφή a turning back 1 2 (0.58) (0.059) (0.05)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 9 (2.6) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 1 3 (0.87) (1.561) (0.4)
ἀπώλεια destruction 1 5 (1.44) (0.32) (0.15)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 2 6 (1.73) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 4 15 (4.33) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 2 7 (2.02) (1.208) (2.41)
ἀράομαι to pray to 2 5 (1.44) (0.193) (0.49)
ἀρετή goodness, excellence 3 21 (6.06) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 2 6 (1.73) (0.32) (0.3)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 13 (3.75) (1.255) (0.64)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 2 7 (2.02) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 2 7 (2.02) (0.264) (0.13)
ἀρραβών earnest-money, caution-money 2 11 (3.18) (0.041) (0.0)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 7 (2.02) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 10 (2.89) (5.82) (8.27)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 4 (1.15) (0.124) (0.02)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 19 (5.48) (1.195) (0.68)
Ἀσία Asia 1 2 (0.58) (0.787) (2.44)
ἄσπονδος without drink-offering 1 2 (0.58) (0.05) (0.05)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 1 (0.29) (1.165) (1.55)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 4 (1.15) (0.049) (0.03)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 6 (1.73) (0.205) (0.13)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 1 (0.29) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 1 1 (0.29) (0.374) (0.04)
αὐγάζω to view in the clearest light, see distinctly, discern 1 5 (1.44) (0.048) (0.04)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 7 (2.02) (1.963) (1.01)
αὐτεξούσιος in one's own power 1 2 (0.58) (0.085) (0.0)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 70 685 (197.73) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 18 117 (33.77) (26.948) (12.74)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 4 (1.15) (0.27) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 2 (0.58) (0.938) (1.7)
ἀφίημι to send forth, discharge 6 21 (6.06) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 2 (0.58) (1.67) (3.01)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 16 (4.62) (1.217) (0.15)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 4 (1.15) (1.133) (0.31)
βάπτισμα baptism 4 11 (3.18) (0.337) (0.0)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 2 (0.58) (0.761) (0.93)
βιός a bow 1 17 (4.91) (3.814) (4.22)
βίος life 1 17 (4.91) (3.82) (4.12)
βόλος a throw with a casting-net, a cast 1 1 (0.29) (0.018) (0.02)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 5 9 (2.6) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 2 6 (1.73) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 14 56 (16.16) (8.59) (11.98)
Γαλάτης Celt 1 3 (0.87) (0.263) (0.83)
γάρ for 93 675 (194.84) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 2 18 (5.2) (24.174) (31.72)
γέμω to be full 1 1 (0.29) (0.19) (0.24)
γεώδης earth-like, earthy 1 2 (0.58) (0.257) (0.02)
γίγνομαι become, be born 21 116 (33.48) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 5 37 (10.68) (6.8) (5.5)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 15 (4.33) (2.36) (4.52)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 6 19 (5.48) (1.416) (0.11)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 6 24 (6.93) (1.824) (0.77)
γραφή drawing, writing; indictment 1 4 (1.15) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 12 48 (13.86) (7.064) (2.6)
γυμνός naked, unclad 1 9 (2.6) (0.564) (0.65)
δάκνω to bite 1 2 (0.58) (0.363) (0.32)
δέ but 95 605 (174.64) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 3 45 (12.99) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 2 7 (2.02) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 1 10 (2.89) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 14 101 (29.15) (13.835) (3.57)
δεινότης terribleness 1 3 (0.87) (0.096) (0.07)
δεσπόζω to be lord 1 1 (0.29) (0.039) (0.1)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 5 (1.44) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 1 16 (4.62) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 4 35 (10.1) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 6 63 (18.19) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 6 62 (17.9) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 10 (2.89) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 3 11 (3.18) (1.583) (0.0)
δηλόω to make visible 9 34 (9.81) (4.716) (2.04)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 1 1 (0.29) (0.398) (1.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 4 (1.15) (0.842) (0.49)
δήποτε at some time, once upon a time 1 3 (0.87) (0.265) (0.07)
διά through c. gen.; because of c. acc. 48 370 (106.8) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 1 6 (1.73) (0.43) (0.68)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 1 (0.29) (0.284) (0.65)
διάβολος slanderous, backbiting 3 11 (3.18) (0.51) (0.05)
διακονέω to minister, serve, do service 2 9 (2.6) (0.215) (0.07)
διακονία the office of a διάκονος, service 6 33 (9.53) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 8 32 (9.24) (0.32) (0.1)
διαλέγομαι talk 1 6 (1.73) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 7 (2.02) (1.478) (0.97)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 11 (3.18) (2.096) (1.0)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 2 (0.58) (0.65) (0.77)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 3 (0.87) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 1 (0.29) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 5 (1.44) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 1 6 (1.73) (4.404) (1.25)
διαψεύδω to deceive utterly 1 1 (0.29) (0.066) (0.21)
διδάσκαλος a teacher, master 2 18 (5.2) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 3 24 (6.93) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 5 88 (25.4) (11.657) (13.85)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 5 (1.44) (0.397) (0.31)
Δίη Dia 1 1 (0.29) (0.502) (0.72)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 10 (2.89) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 15 (4.33) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 6 (1.73) (2.021) (2.95)
δίνη a whirlpool, eddy 1 1 (0.29) (0.097) (0.18)
διό wherefore, on which account 6 39 (11.26) (5.73) (5.96)
Δίον Dion 1 1 (0.29) (0.503) (0.72)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 8 (2.31) (0.161) (0.23)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 2 9 (2.6) (0.128) (0.18)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 2 (0.58) (0.942) (3.27)
διπλόη fold, doubling 1 3 (0.87) (0.025) (0.04)
διπλόος twofold, double 1 4 (1.15) (0.673) (0.55)
δίς twice, doubly 1 2 (0.58) (0.833) (0.53)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 5 38 (10.97) (12.401) (17.56)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 1 4 (1.15) (0.028) (0.04)
δόλος a bait, trap, cunning 1 5 (1.44) (0.287) (0.88)
δόξα a notion 32 116 (33.48) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 12 (3.46) (1.083) (0.6)
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 5 (1.44) (0.349) (0.38)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 36 (10.39) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 5 55 (15.88) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 2 17 (4.91) (3.942) (3.03)
δωρεά a gift, present 1 9 (2.6) (0.563) (0.54)
δῶρον a gift, present 1 3 (0.87) (0.798) (2.13)
woe! woe! 1 1 (0.29) (0.339) (0.02)
ἐάν if 12 81 (23.38) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 15 139 (40.12) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 4 14 (4.04) (2.333) (3.87)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 8 (2.31) (0.59) (0.0)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 1 (0.29) (0.594) (0.73)
ἐγγράφω to mark in 1 2 (0.58) (0.277) (0.1)
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 1 2 (0.58) (0.057) (0.06)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 13 (3.75) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 4 (1.15) (0.438) (0.35)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 2 6 (1.73) (0.423) (0.39)
ἐγκολάπτω to cut 1 2 (0.58) (0.006) (0.05)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 4 (1.15) (0.104) (0.1)
ἐγώ I (first person pronoun) 62 577 (166.56) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 31 (8.95) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 5 (1.44) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 23 192 (55.42) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 2 19 (5.48) (4.063) (7.0)
εἰκός like truth 1 7 (2.02) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 7 (2.02) (1.86) (0.99)
εἰκών a likeness, image, portrait 4 12 (3.46) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 68 568 (163.96) (217.261) (145.55)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 2 (0.58) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 12 117 (33.77) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 30 296 (85.44) (66.909) (80.34)
εἷς one 1 29 (8.37) (23.591) (10.36)
εἴσειμι to go into 1 2 (0.58) (0.609) (0.62)
εἶτα then, next 6 57 (16.45) (4.335) (1.52)
εἴωθα to be accustomed 1 9 (2.6) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 15 152 (43.88) (54.157) (51.9)
ἐκβαίνω to step out of 1 3 (0.87) (0.32) (0.66)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 4 (1.15) (0.425) (0.79)
ἐκεῖ there, in that place 1 12 (3.46) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 17 104 (30.02) (22.812) (17.62)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 27 (7.79) (2.803) (0.66)
ἐκτός outside 1 5 (1.44) (1.394) (1.48)
ἐλάσσων smaller, less 1 9 (2.6) (4.697) (2.29)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 2 10 (2.89) (0.118) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 5 (1.44) (1.304) (0.42)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 3 (0.87) (0.141) (0.16)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 3 (0.87) (0.389) (0.25)
ἐλευθερία freedom, liberty 3 8 (2.31) (0.488) (1.08)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 2 12 (3.46) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 2 14 (4.04) (1.675) (3.51)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 4 (1.15) (1.417) (1.63)
ἐμός mine 11 70 (20.21) (8.401) (19.01)
ἐμποιέω to make in 1 3 (0.87) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 1 5 (1.44) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 5 8 (2.31) (0.606) (0.15)
ἐν in, among. c. dat. 66 536 (154.72) (118.207) (88.06)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 3 (0.87) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 4 18 (5.2) (8.842) (4.42)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 18 (5.2) (3.696) (3.99)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 5 (1.44) (1.664) (0.15)
ἔνθα there 1 7 (2.02) (1.873) (6.42)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 3 (0.87) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 3 (0.87) (0.952) (0.46)
ἐνσημαίνω contain a signification, imply 1 2 (0.58) (0.014) (0.01)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 5 27 (7.79) (4.633) (3.4)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 2 (0.58) (0.701) (0.63)
ἐνώπιος face to face 2 5 (1.44) (0.451) (0.01)
ἐξαπορέω to be in great doubt 1 4 (1.15) (0.011) (0.04)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 2 (0.58) (2.906) (1.65)
ἕξις a having, possession 1 1 (0.29) (1.893) (0.23)
ἐξουσία power 2 16 (4.62) (1.082) (0.97)
ἔξωθεν from without 2 13 (3.75) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 1 12 (3.46) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 1 7 (2.02) (1.868) (1.01)
ἐπαγγελία a public denunciation 2 13 (3.75) (0.525) (0.28)
ἐπάγω to bring on 5 25 (7.22) (2.387) (0.82)
ἐπαίρω to lift up and set on 2 19 (5.48) (0.55) (0.76)
ἐπεί after, since, when 18 107 (30.89) (19.86) (21.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 17 122 (35.22) (64.142) (59.77)
ἐπιβαρέω weigh down 2 3 (0.87) (0.009) (0.0)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 5 (1.44) (0.366) (0.34)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 7 (2.02) (1.467) (0.8)
ἐπιδέχομαι to admit besides 1 1 (0.29) (0.48) (0.24)
ἐπιδημία a stay in a place 1 1 (0.29) (0.339) (0.01)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 1 (0.29) (0.119) (0.23)
ἐπικαλέω to call upon 2 4 (1.15) (0.509) (0.72)
ἐπίπληξις rebuke, reproof 1 4 (1.15) (0.029) (0.0)
ἐπιστολή a message, command, commission 6 51 (14.72) (1.043) (0.6)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 8 (2.31) (0.677) (0.24)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 2 7 (2.02) (0.325) (0.4)
ἐπιτίμησις censure, criticism 3 8 (2.31) (0.072) (0.06)
ἐπιτιμία the status of ἐπίτιμος, enjoyment of all civil rights 1 2 (0.58) (0.017) (0.0)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 8 (2.31) (0.984) (1.12)
ἐπιφέρω to bring, put 1 1 (0.29) (1.459) (1.02)
ἐπιφοίτησις a coming upon 1 2 (0.58) (0.004) (0.0)
ἐπόπτης an overseer, watcher 1 1 (0.29) (0.03) (0.01)
ἐργάζομαι to work, labour 1 10 (2.89) (2.772) (1.58)
ἔργον work 2 34 (9.81) (5.905) (8.65)
ἔρχομαι to come 11 89 (25.69) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 10 45 (12.99) (8.435) (3.94)
ἐρώτησις a questioning 1 7 (2.02) (0.253) (0.04)
ἕτερος the one; the other (of two) 5 31 (8.95) (18.33) (7.31)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 1 (0.29) (0.293) (0.01)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 4 31 (8.95) (0.825) (0.01)
εὐδοκίμησις good repute, credit 2 5 (1.44) (0.009) (0.01)
εὐεργεσία well-doing 1 3 (0.87) (0.303) (0.41)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 4 (1.15) (0.146) (0.07)
εὐλογητός blessed 1 3 (0.87) (0.044) (0.0)
εὑρίσκω to find 1 19 (5.48) (6.155) (4.65)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 3 11 (3.18) (0.305) (0.16)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 2 8 (2.31) (0.152) (0.07)
εὐωδία a sweet smell 6 12 (3.46) (0.161) (0.03)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 4 (1.15) (2.978) (3.52)
ἔχθρα hatred, enmity 1 2 (0.58) (0.288) (0.56)
ἔχω to have 25 165 (47.63) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 3 7 (2.02) (3.02) (2.61)
ζάω to live 4 19 (5.48) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 1 3 (0.87) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 4 16 (4.62) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 1 6 (1.73) (5.036) (1.78)
ζητητέος to be sought 1 1 (0.29) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 5 32 (9.24) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 1 (0.29) (0.066) (0.21)
ζυγόν anything which joins two 1 3 (0.87) (0.343) (0.46)
ζωοποιέω make alive 1 2 (0.58) (0.069) (0.02)
either..or; than 3 42 (12.12) (34.073) (23.24)
ἤγουν that is to say, or rather 1 4 (1.15) (1.106) (0.0)
ἤδη already 1 11 (3.18) (8.333) (11.03)
ἥλιος the sun 1 7 (2.02) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 2 13 (3.75) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 4 12 (3.46) (2.045) (2.83)
ἡνίκα at which time, when 6 9 (2.6) (0.856) (0.54)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 4 (1.15) (0.244) (0.08)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 3 (0.87) (3.652) (1.2)
θάνατος death 6 38 (10.97) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 17 (4.91) (0.946) (1.63)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 3 (0.87) (1.993) (1.71)
θεῖος of/from the gods, divine 3 14 (4.04) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 3 (0.87) (0.249) (0.11)
θεός god 54 341 (98.43) (26.466) (19.54)
θέω to run 1 4 (1.15) (0.925) (1.43)
θλίβω to press, squeeze, pinch 4 18 (5.2) (0.291) (0.06)
θλῖψις pressure 3 34 (9.81) (0.294) (0.02)
θρίαμβος a hymn to Bacchus; a Roman triumph 1 2 (0.58) (0.07) (0.07)
θυμίαμα that which is burnt as incense 1 2 (0.58) (0.261) (0.08)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 3 (0.87) (0.403) (0.02)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 16 (4.62) (7.241) (5.17)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 1 (0.29) (0.219) (0.29)
ἱερουργέω to perform sacred rites 1 3 (0.87) (0.024) (0.0)
ἵημι to set a going, put in motion 1 22 (6.35) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 12 (3.46) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 4 15 (4.33) (2.65) (2.84)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 25 215 (62.06) (8.778) (7.86)
Ἰούδας Judas 1 3 (0.87) (0.915) (0.07)
ἴς sinew, tendon 2 20 (5.77) (0.943) (0.25)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 14 (4.04) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 1 13 (3.75) (4.072) (7.15)
ἰσχύς strength 2 6 (1.73) (0.923) (0.62)
καθά according as, just as 2 10 (2.89) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 2 8 (2.31) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 2 8 (2.31) (0.786) (0.29)
καθώς how 2 14 (4.04) (0.867) (0.28)
καί and, also 182 1,689 (487.54) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 8 (2.31) (0.929) (0.58)
κακομήχανος mischief plotting, mischievous, baneful 1 1 (0.29) (0.006) (0.02)
κακός bad 3 19 (5.48) (7.257) (12.65)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 1 (0.29) (0.112) (0.11)
καλέω to call, summon 5 65 (18.76) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 2 27 (7.79) (9.11) (12.96)
κάλυμμα a head-covering 7 19 (5.48) (0.076) (0.02)
καλύπτω to cover with 1 3 (0.87) (0.238) (0.91)
κἀν crasis of καὶ ἐν 2 4 (1.15) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 1 3 (0.87) (1.617) (0.18)
καρδία the heart 2 21 (6.06) (2.87) (0.99)
καρπόω to bear fruit 1 2 (0.58) (0.265) (0.27)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 20 182 (52.54) (76.461) (54.75)
κατάκρισις condemnation 2 6 (1.73) (0.037) (0.0)
καταλείπω to leave behind 1 3 (0.87) (1.869) (2.45)
καταπίνω to gulp, swallow down 3 9 (2.6) (0.238) (0.15)
καταργέω to leave unemployed 7 19 (5.48) (0.125) (0.0)
κατασκευάζω to equip 1 8 (2.31) (1.81) (0.77)
καταστέλλω to put in order, arrange 1 1 (0.29) (0.032) (0.01)
κατοπτρίζω to shew as in a mirror 1 5 (1.44) (0.008) (0.0)
κατορθόω to set upright, erect 1 7 (2.02) (0.566) (0.38)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 2 69 (19.92) (0.146) (0.01)
καύχημα a boast, vaunt 3 10 (2.89) (0.058) (0.01)
καύχησις reason to boast 2 17 (4.91) (0.037) (0.0)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 6 (1.73) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 2 9 (2.6) (3.175) (6.82)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 15 72 (20.78) (0.417) (0.21)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 2 37 (10.68) (0.635) (0.38)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 4 23 (6.64) (1.423) (3.53)
κοινός common, shared in common 3 24 (6.93) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 2 8 (2.31) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 9 (2.6) (0.902) (0.25)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 9 (2.6) (0.677) (0.49)
κομίζω to take care of, provide for 1 5 (1.44) (1.249) (2.89)
Κορίνθιος Corinthian 1 19 (5.48) (0.497) (2.35)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 1 6 (1.73) (0.268) (0.94)
κρίσις a separating, power of distinguishing 2 7 (2.02) (1.732) (0.64)
κρυπτός hidden, secret 1 6 (1.73) (0.133) (0.1)
κρύπτω to hide, cover, cloak 2 8 (2.31) (0.752) (0.83)
κρυφῇ secretly, in secret 1 4 (1.15) (0.02) (0.05)
κυριεύω to be lord 1 2 (0.58) (0.16) (0.45)
κύριος having power 3 6 (1.73) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 14 75 (21.65) (7.519) (1.08)
κώλυσις prevention 1 2 (0.58) (0.031) (0.0)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 6 (1.73) (2.081) (1.56)
λαβή a handle, haft 1 1 (0.29) (0.171) (0.03)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 3 39 (11.26) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 9 100 (28.87) (15.895) (13.47)
λαμπηδών lustre 1 2 (0.58) (0.015) (0.0)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 4 (1.15) (1.665) (2.81)
λέγω to pick; to say 49 445 (128.45) (90.021) (57.06)
λίθος a stone 2 10 (2.89) (2.39) (1.5)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 15 (4.33) (0.897) (0.58)
λόγος the word 10 101 (29.15) (29.19) (16.1)
λοιδορέω to abuse, revile 1 5 (1.44) (0.236) (0.3)
λοιπός remaining, the rest 3 47 (13.57) (6.377) (5.2)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 6 39 (11.26) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 9 34 (9.81) (0.996) (0.48)
λύω to loose 2 10 (2.89) (2.411) (3.06)
μαθητής a learner, pupil 1 12 (3.46) (1.446) (0.63)
μακάριος blessed, happy 1 1 (0.29) (0.896) (0.38)
Μακεδών a Macedonian 1 12 (3.46) (0.75) (2.44)
μάλιστα most 1 10 (2.89) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 3 36 (10.39) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 4 12 (3.46) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 8 (2.31) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 2 6 (1.73) (0.472) (0.15)
μάρτυς a witness 2 13 (3.75) (0.889) (0.54)
μέγας big, great 8 75 (21.65) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 3 8 (2.31) (4.214) (1.84)
μέλας black, swart 1 4 (1.15) (2.124) (1.87)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 5 36 (10.39) (5.491) (7.79)
μέλω to be an object of care 1 2 (0.58) (0.505) (1.48)
μέν on the one hand, on the other hand 24 173 (49.94) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 3 (0.87) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 2 (0.58) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 6 17 (4.91) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 9 28 (8.08) (11.449) (6.76)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 2 (0.58) (0.298) (0.49)
μέσος middle, in the middle 1 4 (1.15) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 5 61 (17.61) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 2 (0.58) (2.754) (0.67)
μετανοέω to change one's mind 1 7 (2.02) (0.279) (0.04)
μετάνοια after-thought, repentance 4 13 (3.75) (0.341) (0.04)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 6 (1.73) (3.714) (2.8)
μή not 32 348 (100.45) (50.606) (37.36)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 25 (7.22) (8.165) (6.35)
μήν now verily, full surely 2 11 (3.18) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 1 (0.29) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 1 1 (0.29) (0.732) (0.24)
μήτε neither / nor 1 5 (1.44) (5.253) (5.28)
μικρός small, little 1 12 (3.46) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 1 (0.29) (0.689) (0.96)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 2 (0.58) (1.526) (0.42)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 15 91 (26.27) (19.178) (9.89)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 5 10 (2.89) (0.424) (0.14)
μύρω to flow, run, trickle 1 2 (0.58) (0.139) (0.25)
Μωυσῆς Moses 3 4 (1.15) (1.297) (0.1)
ναί yea, verily 6 28 (8.08) (0.919) (1.08)
ναῦς a ship 8 43 (12.41) (3.843) (21.94)
νάω to flow 1 4 (1.15) (0.612) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 3 14 (4.04) (0.67) (4.08)
νεκρός a dead body, corpse 2 7 (2.02) (1.591) (2.21)
νέος young, youthful 3 14 (4.04) (2.183) (4.18)
νίκη victory 1 3 (0.87) (1.082) (1.06)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 17 (4.91) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 3 16 (4.62) (0.461) (0.26)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 36 (10.39) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 27 81 (23.38) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 27 81 (23.38) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 2 15 (4.33) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 1 4 (1.15) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 4 (1.15) (1.226) (0.36)
νῦν now at this very time 8 89 (25.69) (12.379) (21.84)
νύξ the night 1 2 (0.58) (2.561) (5.42)
ξένη a female guest: a foreign woman 1 2 (0.58) (0.097) (0.1)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 3 (0.87) (1.179) (4.14)
the 579 4,263 (1230.55) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 5 9 (2.6) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 1 1 (0.29) (0.16) (0.05)
ὁδός a way, path, track, journey 1 4 (1.15) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 2 10 (2.89) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 4 47 (13.57) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 5 32 (9.24) (5.153) (2.94)
οἰκειόω to make one's own 1 1 (0.29) (0.133) (0.07)
οἰκτιρμός pity, compassion 1 4 (1.15) (0.023) (0.01)
οἶνος wine 1 1 (0.29) (2.867) (2.0)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 8 89 (25.69) (16.105) (11.17)
ὀλιγοχρόνιος lasting 1 4 (1.15) (0.076) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 4 28 (8.08) (13.567) (4.4)
ὅμοιος like, resembling 1 8 (2.31) (10.645) (5.05)
ὁμόνοια oneness of mind 1 1 (0.29) (0.234) (0.1)
ὀνομάζω to name 1 6 (1.73) (4.121) (1.33)
ὁποῖος of what sort 1 2 (0.58) (1.665) (0.68)
ὅπου where 2 9 (2.6) (1.571) (1.19)
ὁράω to see 10 130 (37.53) (16.42) (18.27)
ὁρίζω to divide 2 3 (0.87) (3.324) (0.63)
ὅς who, that, which: relative pronoun 86 684 (197.44) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 13 129 (37.24) (47.672) (39.01)
ὀσμή a smell, scent, odour 5 13 (3.75) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 3 34 (9.81) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 5 35 (10.1) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 1 2 (0.58) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 17 (4.91) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 3 30 (8.66) (9.255) (4.07)
ὅτε when 1 5 (1.44) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 38 314 (90.64) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 39 315 (90.93) (49.49) (23.92)
οὐ not 91 667 (192.54) (104.879) (82.22)
οὗ where 2 14 (4.04) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 7 (2.02) (6.249) (14.54)
οὐαί woe 1 1 (0.29) (0.159) (0.0)
οὐδέ and/but not; not even 7 67 (19.34) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 4 56 (16.16) (19.346) (18.91)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 9 (2.6) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 15 103 (29.73) (34.84) (23.41)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 2 8 (2.31) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 2 16 (4.62) (4.289) (2.08)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 2 4 (1.15) (9.012) (0.6)
οὗτος this; that 98 578 (166.84) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 18 134 (38.68) (28.875) (14.91)
ὀφειλή a debt 1 3 (0.87) (0.029) (0.0)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 4 (1.15) (0.535) (0.21)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 13 (3.75) (4.93) (0.86)
παλαιός old in years 8 19 (5.48) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 7 47 (13.57) (10.367) (6.41)
πανταχοῦ everywhere 2 16 (4.62) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 6 (1.73) (1.077) (0.46)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 1 (0.29) (0.32) (0.49)
πάντως altogether; 1 5 (1.44) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 1 4 (1.15) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 12 98 (28.29) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 3 (0.87) (0.28) (0.38)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 5 (1.44) (1.332) (3.51)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 8 (2.31) (2.566) (2.66)
παρακαλέω to call to 7 48 (13.86) (1.069) (2.89)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 4 38 (10.97) (0.208) (0.16)
παρατίθημι to place beside 2 6 (1.73) (1.046) (0.41)
πάρειμι be present 1 28 (8.08) (5.095) (8.94)
παρέρχομαι to go by, beside 1 6 (1.73) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 13 (3.75) (2.932) (4.24)
παρουσία a being present, presence 3 16 (4.62) (0.687) (0.79)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 10 (2.89) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 15 171 (49.36) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 4 30 (8.66) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 2 38 (10.97) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 3 (0.87) (0.201) (0.13)
Παῦλος Paulus, Paul 1 34 (9.81) (1.455) (0.03)
παύω to make to cease 3 13 (3.75) (1.958) (2.55)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 26 (7.51) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 6 (1.73) (0.651) (0.8)
πειρασμός trial, temptation 3 24 (6.93) (0.191) (0.0)
πείρω to pierce quite through, fix 1 4 (1.15) (0.541) (0.76)
πεῖσα obedience 1 1 (0.29) (0.03) (0.05)
πέμπω to send, despatch 1 15 (4.33) (2.691) (6.86)
πεποίθησις trust, confidence, boldness 3 7 (2.02) (0.029) (0.0)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 5 111 (32.04) (44.62) (43.23)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 3 7 (2.02) (0.163) (0.12)
περιμένω to wait for, await 1 6 (1.73) (0.223) (0.37)
περισσεύω to be over and above 1 20 (5.77) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 2 18 (5.2) (1.464) (0.34)
περιφέρω to carry round 1 3 (0.87) (0.248) (0.24)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 4 (1.15) (0.791) (0.44)
πιστεύω to trust, trust to 4 18 (5.2) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 52 (15.01) (3.054) (1.94)
πιστός liquid (medicines) 1 5 (1.44) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 3 12 (3.46) (1.164) (1.33)
πλάξ a flat surface, flat land, a plain 1 4 (1.15) (0.063) (0.1)
πλείων more, larger 3 21 (6.06) (7.783) (7.12)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 2 8 (2.31) (0.279) (0.23)
πλέος full. 1 14 (4.04) (1.122) (0.99)
πλέως full of 1 20 (5.77) (2.061) (2.5)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 3 (0.87) (0.142) (0.02)
πλήν except 1 17 (4.91) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 2 20 (5.77) (1.781) (0.98)
πνεῦμα a blowing 29 113 (32.62) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 3 15 (4.33) (0.61) (0.0)
πνέω to blow 1 3 (0.87) (0.334) (0.44)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 2 (0.58) (0.104) (0.05)
ποθή fond desire for 1 1 (0.29) (0.021) (0.15)
ποιέω to make, to do 13 130 (37.53) (29.319) (37.03)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 2 (0.58) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 1 19 (5.48) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 20 (5.77) (2.531) (2.35)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 2 (0.58) (0.283) (0.33)
πολύς much, many 16 105 (30.31) (35.28) (44.3)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 11 (3.18) (1.795) (0.65)
πορνεύω to prostitute 1 5 (1.44) (0.051) (0.01)
ποτε ever, sometime 2 8 (2.31) (7.502) (8.73)
ποῦ where 1 9 (2.6) (0.998) (1.25)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 5 39 (11.26) (6.869) (8.08)
πρό before 2 9 (2.6) (5.786) (4.33)
πρόδηλος clear 1 3 (0.87) (0.652) (0.41)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 3 (0.87) (0.079) (0.13)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 34 215 (62.06) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 2 4 (1.15) (1.321) (2.94)
προσβολή a putting to, application 1 1 (0.29) (0.234) (0.49)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 2 (0.58) (0.293) (0.5)
προσδοκία a looking for, expectation 2 6 (1.73) (0.159) (0.31)
προσίημι to send to 1 2 (0.58) (0.675) (0.45)
πρόσρησις an addressing, accosting 1 5 (1.44) (0.048) (0.0)
προσφέρω to bring to 1 4 (1.15) (1.465) (1.2)
πρόσχημα that which is held before 1 1 (0.29) (0.061) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 10 45 (12.99) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 4 45 (12.99) (25.424) (23.72)
προτρέπω to urge forwards 1 9 (2.6) (0.349) (0.13)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 3 13 (3.75) (0.738) (0.98)
πρῶτος first 1 30 (8.66) (18.707) (16.57)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 1 1 (0.29) (0.034) (0.1)
πωλέω to exchange; to sell 1 1 (0.29) (0.27) (0.39)
πως somehow, in some way 8 65 (18.76) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 7 61 (17.61) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 3 (0.87) (2.343) (2.93)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 3 (0.87) (0.412) (0.21)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 3 (0.87) (0.119) (0.01)
σαρκικός fleshly, sensual 1 11 (3.18) (0.078) (0.0)
σάρκινος of flesh, in the flesh 1 3 (0.87) (0.028) (0.01)
σάρξ flesh 2 42 (12.12) (3.46) (0.29)
Σατάν Satan 2 13 (3.75) (0.19) (0.01)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 4 (1.15) (3.279) (2.18)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 2 2 (0.58) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 12 (3.46) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 3 5 (1.44) (0.478) (0.24)
σίον the water-parsnep 1 1 (0.29) (0.261) (0.01)
σκιά a shadow 2 6 (1.73) (0.513) (0.23)
σκληρός hard 1 1 (0.29) (1.221) (0.24)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 4 (1.15) (0.092) (0.02)
σός your 2 4 (1.15) (6.214) (12.92)
σοφία skill 2 16 (4.62) (1.979) (0.86)
σπουδάζω to make haste 1 10 (2.89) (0.887) (0.89)
στάσις a standing, the posture of standing 1 2 (0.58) (0.94) (0.89)
στροφή a turning 1 3 (0.87) (0.098) (0.02)
σύ you (personal pronoun) 45 349 (100.74) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 3 (0.87) (0.812) (0.83)
συγγνώμη forgiveness 1 5 (1.44) (0.319) (0.58)
συγκρίνω to compound 1 8 (2.31) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 5 15 (4.33) (0.364) (0.12)
συγχωρέω to come together, meet 6 15 (4.33) (1.25) (1.24)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 1 (0.29) (0.111) (0.04)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 9 (2.6) (9.032) (7.24)
συνάπτω to tie 1 4 (1.15) (1.207) (1.11)
συνεργός working together, joining 1 5 (1.44) (0.182) (0.29)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 3 18 (5.2) (2.685) (1.99)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 3 11 (3.18) (0.322) (0.52)
συνοχή a being held together 1 3 (0.87) (0.029) (0.04)
συντάσσω to put in order together 2 2 (0.58) (0.625) (0.97)
συνυπακούω obey together 1 3 (0.87) (0.009) (0.09)
σύστασις a putting together, composition 3 9 (2.6) (0.753) (0.39)
συστατικός introductory 1 3 (0.87) (0.062) (0.01)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 1 (0.29) (0.089) (0.07)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 4 (1.15) (0.238) (0.13)
σχάζω to let loose 1 3 (0.87) (0.035) (0.06)
σῴζω to save, keep 4 22 (6.35) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 2 58 (16.74) (16.622) (3.34)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 2 (0.58) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 4 25 (7.22) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 1 1 (0.29) (0.456) (0.13)
τάξις an arranging 1 8 (2.31) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 2 (0.58) (0.564) (0.6)
ταύτῃ in this way. 2 12 (3.46) (2.435) (2.94)
τε and 5 44 (12.7) (62.106) (115.18)
τεκμήριον a sure signs. 1 2 (0.58) (0.434) (0.42)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 1 (0.29) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 6 21 (6.06) (4.234) (3.89)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 4 (1.15) (0.335) (0.5)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 2 (0.58) (0.436) (2.51)
τῆ take 2 18 (5.2) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 8 69 (19.92) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 1 (0.29) (0.621) (0.52)
τίη why? wherefore? 5 25 (7.22) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 3 22 (6.35) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 1 3 (0.87) (1.368) (2.76)
Τιμόθεος Timotheus 2 5 (1.44) (0.23) (0.04)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 14 (4.04) (0.326) (0.85)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 12 (3.46) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 29 281 (81.11) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 7 87 (25.11) (21.895) (15.87)
Τίτος Titus 2 29 (8.37) (0.181) (0.67)
τοι let me tell you, surely, verily 1 7 (2.02) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 13 (3.75) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 4 13 (3.75) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 15 69 (19.92) (20.677) (14.9)
τοσοῦτος so large, so tall 5 43 (12.41) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 1 22 (6.35) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 1 22 (6.35) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 28 166 (47.92) (4.259) (0.0)
τραχύς rugged, rough 1 1 (0.29) (0.481) (0.47)
τρίς thrice, three times 1 5 (1.44) (0.36) (0.73)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 1 2 (0.58) (0.082) (0.19)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 9 (2.6) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 1 3 (0.87) (0.945) (0.32)
τυφλόω to blind, make blind 5 10 (2.89) (0.099) (0.1)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 20 146 (42.14) (55.077) (29.07)
υἱοθεσία adoption as a son 1 7 (2.02) (0.094) (0.0)
υἱός a son 3 34 (9.81) (7.898) (7.64)
ὑμέτερος your, yours 3 12 (3.46) (0.709) (1.21)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 1 (0.29) (0.284) (0.26)
ὑμός your 31 296 (85.44) (6.015) (5.65)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 12 (3.46) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 81 (23.38) (6.432) (8.19)
ὑπερβατόν the figure hyperbaton 1 2 (0.58) (0.011) (0.0)
ὑπερβατός to be passed 1 2 (0.58) (0.044) (0.01)
ὑπερβολή a throwing beyond 2 13 (3.75) (0.845) (0.76)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 2 (0.58) (0.107) (0.29)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 2 (0.58) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 1 5 (1.44) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 8 49 (14.14) (26.85) (24.12)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 2 (0.58) (0.233) (0.07)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 7 (2.02) (0.085) (0.08)
ὑπόμνησις a reminding 2 4 (1.15) (0.085) (0.09)
ὑπομονή a remaining behind 1 11 (3.18) (0.176) (0.01)
ὑπόνοια a hidden thought 1 9 (2.6) (0.271) (0.12)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 1 (0.29) (0.228) (0.41)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 6 (1.73) (0.248) (0.16)
φανερόω to make manifest 3 15 (4.33) (0.21) (0.14)
φάος light, daylight 2 13 (3.75) (1.873) (1.34)
φείδομαι to spare 4 22 (6.35) (0.34) (0.38)
φέρω to bear 2 12 (3.46) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 75 606 (174.93) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 8 (2.31) (1.285) (0.97)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 1 (0.29) (0.043) (0.03)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 4 (1.15) (2.518) (2.71)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 14 (4.04) (15.198) (3.78)
φωνή a sound, tone 1 5 (1.44) (3.591) (1.48)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 16 (4.62) (1.525) (2.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 1 (0.29) (1.723) (2.13)
χαρά joy, delight 7 25 (7.22) (0.368) (0.19)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 4 12 (3.46) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 12 83 (23.96) (3.66) (3.87)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 15 (4.33) (0.289) (0.0)
χείρ the hand 1 5 (1.44) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 2 3 (0.87) (1.4) (1.07)
χοῖρος a young pig, porker 1 3 (0.87) (0.112) (0.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 8 (2.31) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 23 (6.64) (2.488) (5.04)
Χριστός the anointed one, Christ 26 194 (56.0) (5.404) (0.04)
χρόνος time 1 4 (1.15) (11.109) (9.36)
ψευδής lying, false 1 2 (0.58) (1.919) (0.44)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 4 (1.15) (0.518) (0.36)
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 1 1 (0.29) (0.021) (0.02)
O! oh! 1 4 (1.15) (6.146) (14.88)
ὡς as, how 32 224 (64.66) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 2 (0.58) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 2 29 (8.37) (0.276) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 5 51 (14.72) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 10 38 (10.97) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 10 (2.89) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 14 (4.04) (1.137) (1.18)

PAGINATE