352 lemmas;
1,547 tokens
(34,643 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 3 | 226 | (65.24) | (63.859) | (4.86) |
ἁγιάζω | hallow, make sacred | 1 | 2 | (0.58) | (0.167) | (0.03) |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 2 | 34 | (9.81) | (3.701) | (0.12) |
ἄγω | to lead | 1 | 19 | (5.48) | (5.181) | (10.6) |
ἄδηλος | not seen | 1 | 1 | (0.29) | (0.791) | (0.41) |
ἀεί | always, for ever | 2 | 15 | (4.33) | (7.241) | (8.18) |
αἴγλη | the light of the sun, radiance | 1 | 1 | (0.29) | (0.063) | (0.16) |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 5 | 8 | (2.31) | (2.492) | (0.02) |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 1 | 9 | (2.6) | (5.786) | (1.93) |
ἀκόλουθος | following, attending on | 2 | 12 | (3.46) | (0.882) | (0.44) |
ἀκούω | to hear | 2 | 26 | (7.51) | (6.886) | (9.12) |
ἀκροατής | a hearer | 2 | 3 | (0.87) | (0.237) | (0.07) |
ἀκτίς | a ray, beam | 2 | 3 | (0.87) | (0.291) | (0.18) |
ἀλήθεια | truth | 1 | 29 | (8.37) | (3.154) | (1.99) |
ἀλλά | otherwise, but | 9 | 368 | (106.23) | (54.595) | (46.87) |
ἅμα | at once, at the same time | 1 | 4 | (1.15) | (6.88) | (12.75) |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 1 | 8 | (2.31) | (0.732) | (0.41) |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 1 | 30 | (8.66) | (1.995) | (0.57) |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 2 | 6 | (1.73) | (0.305) | (0.03) |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 1 | 4 | (1.15) | (0.327) | (0.02) |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 1 | 10 | (2.89) | (0.742) | (0.63) |
ἀνάγνωσις | recognition | 3 | 7 | (2.02) | (0.089) | (0.05) |
ἀνακαλύπτω | to uncover | 3 | 4 | (1.15) | (0.034) | (0.01) |
ἀνεξάλειπτος | indelible | 1 | 1 | (0.29) | (0.002) | (0.0) |
ἀνεύθυνος | not having to render an account, irresponsible | 1 | 2 | (0.58) | (0.014) | (0.01) |
ἀνέω | winnow | 1 | 5 | (1.44) | (0.131) | (0.05) |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 1 | 6 | (1.73) | (0.786) | (0.98) |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | 8 | (2.31) | (1.583) | (2.13) |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | 5 | (1.44) | (0.262) | (0.05) |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 1 | 33 | (9.53) | (3.981) | (2.22) |
ἄντικρυς | straight on, right on | 1 | 1 | (0.29) | (0.318) | (0.09) |
ἀντιπέμπω | to send back an answer | 1 | 1 | (0.29) | (0.015) | (0.07) |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 3 | 28 | (8.08) | (3.876) | (1.61) |
ἄνω2 | up, upwards | 3 | 27 | (7.79) | (3.239) | (1.45) |
ἄξιος | worthy | 1 | 16 | (4.62) | (3.181) | (3.3) |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 2 | 9 | (2.6) | (2.976) | (2.93) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 9 | 86 | (24.82) | (30.074) | (22.12) |
ἀποβλέπω | look steadily at | 1 | 2 | (0.58) | (0.373) | (0.37) |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 1 | 4 | (1.15) | (0.471) | (0.24) |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 1 | 40 | (11.55) | (1.639) | (0.02) |
ἄργυρος | silver | 1 | 1 | (0.29) | (0.301) | (0.38) |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 1 | 13 | (3.75) | (1.255) | (0.64) |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 1 | 10 | (2.89) | (5.82) | (8.27) |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 1 | 4 | (1.15) | (0.124) | (0.02) |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 1 | 3 | (0.87) | (0.47) | (0.18) |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 3 | 19 | (5.48) | (1.195) | (0.68) |
ἀτενίζω | to look intently, gaze earnestly | 3 | 4 | (1.15) | (0.049) | (0.03) |
ἀτοπία | a being out of the way | 1 | 1 | (0.29) | (0.119) | (0.07) |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 1 | 7 | (2.02) | (1.963) | (1.01) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 33 | 685 | (197.73) | (173.647) | (126.45) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 6 | 117 | (33.77) | (26.948) | (12.74) |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 1 | 4 | (1.15) | (0.27) | (0.02) |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 1 | 2 | (0.58) | (0.938) | (1.7) |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 2 | 21 | (6.06) | (2.477) | (2.96) |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 1 | 2 | (0.58) | (1.67) | (3.01) |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | 16 | (4.62) | (1.217) | (0.15) |
βάπτισμα | baptism | 4 | 11 | (3.18) | (0.337) | (0.0) |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 1 | 2 | (0.58) | (1.897) | (0.35) |
βλέπω | to see, have the power of sight | 1 | 11 | (3.18) | (1.591) | (1.51) |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | 5 | (1.44) | (0.479) | (0.89) |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 3 | 56 | (16.16) | (8.59) | (11.98) |
γάρ | for | 37 | 675 | (194.84) | (110.606) | (74.4) |
γίγνομαι | become, be born | 1 | 116 | (33.48) | (53.204) | (45.52) |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 4 | 37 | (10.68) | (6.8) | (5.5) |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 5 | 24 | (6.93) | (1.824) | (0.77) |
δέ | but | 21 | 605 | (174.64) | (249.629) | (351.92) |
δείδω | to fear | 1 | 10 | (2.89) | (1.45) | (3.46) |
δείκνυμι | to show | 6 | 101 | (29.15) | (13.835) | (3.57) |
δέχομαι | to take, accept, receive | 2 | 35 | (10.1) | (3.295) | (3.91) |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 1 | 11 | (3.18) | (1.583) | (0.0) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 11 | 370 | (106.8) | (56.77) | (30.67) |
διακονέω | to minister, serve, do service | 2 | 9 | (2.6) | (0.215) | (0.07) |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 14 | 33 | (9.53) | (0.233) | (0.03) |
διάκονος | a servant, waiting-man | 3 | 32 | (9.24) | (0.32) | (0.1) |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 1 | 11 | (3.18) | (2.096) | (1.0) |
διαφορά | difference, distinction | 3 | 6 | (1.73) | (4.404) | (1.25) |
διάφορος | different, unlike | 1 | 1 | (0.29) | (2.007) | (0.46) |
διδάσκω | to teach | 1 | 24 | (6.93) | (3.329) | (1.88) |
δίδωμι | to give | 1 | 88 | (25.4) | (11.657) | (13.85) |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 1 | 15 | (4.33) | (1.642) | (1.25) |
δικαιόω | to set right | 1 | 4 | (1.15) | (0.311) | (0.38) |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 1 | 6 | (1.73) | (2.021) | (2.95) |
διό | wherefore, on which account | 2 | 39 | (11.26) | (5.73) | (5.96) |
διπλόη | fold, doubling | 1 | 3 | (0.87) | (0.025) | (0.04) |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 2 | 38 | (10.97) | (12.401) | (17.56) |
δόξα | a notion | 40 | 116 | (33.48) | (4.474) | (2.49) |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 3 | 12 | (3.46) | (1.083) | (0.6) |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 1 | 5 | (1.44) | (0.349) | (0.38) |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 8 | 36 | (10.39) | (12.481) | (8.47) |
δῶρον | a gift, present | 1 | 3 | (0.87) | (0.798) | (2.13) |
ἐάν | if | 4 | 81 | (23.38) | (23.689) | (20.31) |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 1 | 139 | (40.12) | (24.797) | (21.7) |
ἐγκολάπτω | to cut | 1 | 2 | (0.58) | (0.006) | (0.05) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 7 | 577 | (166.56) | (54.345) | (87.02) |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 1 | 31 | (8.95) | (4.574) | (7.56) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 9 | 192 | (55.42) | (50.199) | (32.23) |
εἶδον | to see | 6 | 19 | (5.48) | (4.063) | (7.0) |
εἰκός | like truth | 1 | 7 | (2.02) | (1.953) | (1.09) |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 1 | 7 | (2.02) | (1.86) | (0.99) |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 1 | 12 | (3.46) | (1.509) | (0.52) |
εἰμί | to be | 27 | 568 | (163.96) | (217.261) | (145.55) |
εἶμι | come, go | 1 | 21 | (6.06) | (7.276) | (13.3) |
εἶπον | to speak, say | 5 | 117 | (33.77) | (16.169) | (13.73) |
εἰς | into, to c. acc. | 15 | 296 | (85.44) | (66.909) | (80.34) |
εἷς | one | 1 | 29 | (8.37) | (23.591) | (10.36) |
εἴσειμι | to go into | 1 | 2 | (0.58) | (0.609) | (0.62) |
εἶτα | then, next | 5 | 57 | (16.45) | (4.335) | (1.52) |
ἐκ | from out of | 1 | 152 | (43.88) | (54.157) | (51.9) |
ἐκβολή | a throwing out | 1 | 2 | (0.58) | (0.087) | (0.16) |
ἐκεῖ | there, in that place | 3 | 12 | (3.46) | (2.795) | (1.68) |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 1 | 2 | (0.58) | (1.247) | (0.72) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 6 | 104 | (30.02) | (22.812) | (17.62) |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 3 | 8 | (2.31) | (0.488) | (1.08) |
ἐλπίς | hope, expectation | 4 | 14 | (4.04) | (1.675) | (3.51) |
ἐλύω | to roll round | 1 | 1 | (0.29) | (0.195) | (0.61) |
ἐν | in, among. c. dat. | 37 | 536 | (154.72) | (118.207) | (88.06) |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 2 | 3 | (0.87) | (1.363) | (1.24) |
ἔνθα | there | 1 | 7 | (2.02) | (1.873) | (6.42) |
ἐνσημαίνω | contain a signification, imply | 1 | 2 | (0.58) | (0.014) | (0.01) |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 1 | 27 | (7.79) | (4.633) | (3.4) |
ἐντός | within, inside | 1 | 1 | (0.29) | (1.347) | (1.45) |
ἐντυπόω | to cut in intaglio | 1 | 1 | (0.29) | (0.009) | (0.01) |
ἐξουσία | power | 1 | 16 | (4.62) | (1.082) | (0.97) |
ἔοικα | to be like; to look like | 1 | 12 | (3.46) | (4.169) | (5.93) |
ἐοικότως | similarly, like | 1 | 7 | (2.02) | (1.868) | (1.01) |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 1 | 6 | (1.73) | (0.759) | (0.83) |
ἐπάγω | to bring on | 2 | 25 | (7.22) | (2.387) | (0.82) |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 3 | 19 | (5.48) | (0.55) | (0.76) |
ἐπαύω | to shout over | 1 | 2 | (0.58) | (0.335) | (0.52) |
ἐπεί | after, since, when | 6 | 107 | (30.89) | (19.86) | (21.4) |
ἔπειτα | then, next | 1 | 6 | (1.73) | (2.603) | (7.5) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 3 | 122 | (35.22) | (64.142) | (59.77) |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 7 | 8 | (2.31) | (0.677) | (0.24) |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 1 | 3 | (0.87) | (0.331) | (0.01) |
ἔρχομαι | to come | 1 | 89 | (25.69) | (6.984) | (16.46) |
εὐγένεια | nobility of birth, high descent | 1 | 4 | (1.15) | (0.141) | (0.07) |
εὐθύς | straight, direct | 1 | 3 | (0.87) | (5.672) | (5.93) |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 1 | 3 | (0.87) | (1.211) | (0.37) |
ἔχω | to have | 14 | 165 | (47.63) | (48.945) | (46.31) |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 1 | 7 | (2.02) | (3.02) | (2.61) |
ζυγόν | anything which joins two | 1 | 3 | (0.87) | (0.343) | (0.46) |
ζωή | a living | 2 | 22 | (6.35) | (2.864) | (0.6) |
ἥλιος | the sun | 2 | 7 | (2.02) | (3.819) | (3.15) |
ἡμέτερος | our | 1 | 12 | (3.46) | (2.045) | (2.83) |
ἡνίκα | at which time, when | 2 | 9 | (2.6) | (0.856) | (0.54) |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 1 | 4 | (1.15) | (0.244) | (0.08) |
θάνατος | death | 11 | 38 | (10.97) | (3.384) | (2.71) |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 1 | 17 | (4.91) | (0.946) | (1.63) |
θεῖος | of/from the gods, divine | 3 | 14 | (4.04) | (4.128) | (1.77) |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 1 | 3 | (0.87) | (0.249) | (0.11) |
θεός | god | 2 | 341 | (98.43) | (26.466) | (19.54) |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 1 | 4 | (1.15) | (1.21) | (0.71) |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 2 | 3 | (0.87) | (1.141) | (0.81) |
θύω | to sacrifice | 1 | 3 | (0.87) | (1.161) | (2.11) |
θύω2 | rage, seethe | 1 | 3 | (0.87) | (1.097) | (2.0) |
ἱερουργία | religious service, worship, sacrifice | 1 | 1 | (0.29) | (0.079) | (0.01) |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 1 | 12 | (3.46) | (3.498) | (1.79) |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 2 | 15 | (4.33) | (2.65) | (2.84) |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 4 | 215 | (62.06) | (8.778) | (7.86) |
Ἰουδαῖος | a Jew | 5 | 11 | (3.18) | (2.187) | (0.52) |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 1 | 14 | (4.04) | (9.107) | (4.91) |
ἰσχύω | to be strong | 2 | 10 | (2.89) | (0.63) | (0.31) |
καθά | according as, just as | 2 | 10 | (2.89) | (5.439) | (4.28) |
καθαιρέω | to take down | 3 | 8 | (2.31) | (0.784) | (0.83) |
καθαίρω | to make pure | 3 | 8 | (2.31) | (0.786) | (0.29) |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 1 | 3 | (0.87) | (1.603) | (0.65) |
καί | and, also | 72 | 1,689 | (487.54) | (544.579) | (426.61) |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 3 | 12 | (3.46) | (2.582) | (1.38) |
καλέω | to call, summon | 6 | 65 | (18.76) | (10.936) | (8.66) |
κάλλος | beauty | 2 | 3 | (0.87) | (0.894) | (0.97) |
κάλυμμα | a head-covering | 10 | 19 | (5.48) | (0.076) | (0.02) |
καρδία | the heart | 2 | 21 | (6.06) | (2.87) | (0.99) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 5 | 182 | (52.54) | (76.461) | (54.75) |
κατάκρισις | condemnation | 2 | 6 | (1.73) | (0.037) | (0.0) |
καταργέω | to leave unemployed | 11 | 19 | (5.48) | (0.125) | (0.0) |
κατηγορία | an accusation, charge | 1 | 4 | (1.15) | (1.705) | (0.35) |
κατοπτρίζω | to shew as in a mirror | 2 | 5 | (1.44) | (0.008) | (0.0) |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 3 | 6 | (1.73) | (3.717) | (4.75) |
κεφάλαιον | chapter | 1 | 11 | (3.18) | (0.317) | (0.0) |
κεφάλαιος | of the head | 1 | 16 | (4.62) | (0.962) | (0.27) |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 6 | 72 | (20.78) | (0.417) | (0.21) |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 2 | 37 | (10.68) | (0.635) | (0.38) |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 1 | 9 | (2.6) | (0.677) | (0.49) |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | 5 | (1.44) | (1.249) | (2.89) |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 1 | 8 | (2.31) | (0.752) | (0.83) |
κύριος2 | a lord, master | 8 | 75 | (21.65) | (7.519) | (1.08) |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 2 | 39 | (11.26) | (1.608) | (0.59) |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 4 | 100 | (28.87) | (15.895) | (13.47) |
λαμπηδών | lustre | 1 | 2 | (0.58) | (0.015) | (0.0) |
λέγω | to pick; to say | 19 | 445 | (128.45) | (90.021) | (57.06) |
λειτουργία | a liturgy | 1 | 4 | (1.15) | (0.225) | (0.05) |
λίθος | a stone | 5 | 10 | (2.89) | (2.39) | (1.5) |
λοιπός | remaining, the rest | 1 | 47 | (13.57) | (6.377) | (5.2) |
λύω | to loose | 1 | 10 | (2.89) | (2.411) | (3.06) |
μᾶλλον | more, rather | 4 | 36 | (10.39) | (11.489) | (8.35) |
μέγας | big, great | 5 | 75 | (21.65) | (18.419) | (25.96) |
μέλας | black, swart | 1 | 4 | (1.15) | (2.124) | (1.87) |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 4 | 36 | (10.39) | (5.491) | (7.79) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 6 | 173 | (49.94) | (109.727) | (118.8) |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 1 | 3 | (0.87) | (0.79) | (1.64) |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 4 | 17 | (4.91) | (4.515) | (5.86) |
μέρος | a part, share | 3 | 28 | (8.08) | (11.449) | (6.76) |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 1 | 2 | (0.58) | (0.298) | (0.49) |
μέσος | middle, in the middle | 1 | 4 | (1.15) | (6.769) | (4.18) |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 1 | 61 | (17.61) | (21.235) | (25.5) |
μεταμορφόω | to transform | 1 | 3 | (0.87) | (0.022) | (0.0) |
μεταμόρφωσις | a transformation | 1 | 1 | (0.29) | (0.009) | (0.0) |
μή | not | 11 | 348 | (100.45) | (50.606) | (37.36) |
μηδέ | but not | 2 | 13 | (3.75) | (4.628) | (5.04) |
μιμνήσκω | to remind | 1 | 3 | (0.87) | (1.852) | (2.27) |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 1 | 2 | (0.58) | (0.192) | (0.1) |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 5 | 91 | (26.27) | (19.178) | (9.89) |
Μωυσῆς | Moses | 1 | 4 | (1.15) | (1.297) | (0.1) |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 1 | 7 | (2.02) | (1.339) | (1.29) |
ναῦς | a ship | 9 | 43 | (12.41) | (3.843) | (21.94) |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 9 | 14 | (4.04) | (0.67) | (4.08) |
νεάω | to plough up anew | 1 | 1 | (0.29) | (0.113) | (0.41) |
νέος | young, youthful | 6 | 14 | (4.04) | (2.183) | (4.18) |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 1 | 17 | (4.91) | (3.216) | (1.77) |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 1 | 16 | (4.62) | (0.461) | (0.26) |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 3 | 6 | (1.73) | (1.254) | (0.1) |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 2 | 36 | (10.39) | (4.613) | (6.6) |
νομικός | resting on law, conventional | 1 | 2 | (0.58) | (0.116) | (0.0) |
νομοθέτης | a lawgiver | 1 | 1 | (0.29) | (0.301) | (0.1) |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 31 | 81 | (23.38) | (5.553) | (4.46) |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 31 | 81 | (23.38) | (5.63) | (4.23) |
νόος | mind, perception | 2 | 15 | (4.33) | (5.507) | (3.33) |
νοόω | convert into pure Intelligence | 1 | 4 | (1.15) | (0.707) | (0.06) |
νῦν | now at this very time | 4 | 89 | (25.69) | (12.379) | (21.84) |
νύξ | the night | 1 | 2 | (0.58) | (2.561) | (5.42) |
ὁ | the | 229 | 4,263 | (1230.55) | (1391.018) | (1055.57) |
ὅθεν | from where, whence | 1 | 10 | (2.89) | (2.379) | (1.29) |
οἱονεί | as if | 1 | 2 | (0.58) | (0.511) | (0.1) |
οἶος | alone, lone, lonely | 2 | 15 | (4.33) | (1.368) | (1.78) |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 3 | 89 | (25.69) | (16.105) | (11.17) |
ὀλιγοχρόνιος | lasting | 1 | 4 | (1.15) | (0.076) | (0.01) |
ὁράω | to see | 11 | 130 | (37.53) | (16.42) | (18.27) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 18 | 684 | (197.44) | (208.764) | (194.16) |
ὅσος | as much/many as | 1 | 34 | (9.81) | (13.469) | (13.23) |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 1 | 17 | (4.91) | (5.663) | (6.23) |
ὅταν | when, whenever | 1 | 30 | (8.66) | (9.255) | (4.07) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 16 | 314 | (90.64) | (49.106) | (23.97) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 16 | 315 | (90.93) | (49.49) | (23.92) |
ὁτιοῦν | whatsoever | 1 | 2 | (0.58) | (0.534) | (0.24) |
οὐ | not | 24 | 667 | (192.54) | (104.879) | (82.22) |
οὗ | where | 1 | 14 | (4.04) | (6.728) | (4.01) |
οὐδέ | and/but not; not even | 11 | 67 | (19.34) | (20.427) | (22.36) |
οὐδείς | not one, nobody | 1 | 56 | (16.16) | (19.346) | (18.91) |
οὖν | so, then, therefore | 3 | 103 | (29.73) | (34.84) | (23.41) |
οὗτος | this; that | 15 | 578 | (166.84) | (133.027) | (121.95) |
οὕτως | so, in this manner | 7 | 134 | (38.68) | (28.875) | (14.91) |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 1 | 13 | (3.75) | (1.063) | (1.21) |
ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 1 | 1 | (0.29) | (0.09) | (0.27) |
ὄψις | look, appearance, aspect | 2 | 6 | (1.73) | (2.378) | (1.7) |
παλαιός | old in years | 4 | 19 | (5.48) | (2.149) | (1.56) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 2 | 98 | (28.29) | (22.709) | (26.08) |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 1 | 3 | (0.87) | (0.28) | (0.38) |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 1 | 2 | (0.58) | (0.219) | (0.24) |
παραπέμπω | to send past, convey past | 1 | 2 | (0.58) | (0.194) | (0.19) |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 1 | 13 | (3.75) | (2.932) | (4.24) |
παρουσία | a being present, presence | 1 | 16 | (4.62) | (0.687) | (0.79) |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 2 | 10 | (2.89) | (0.407) | (0.29) |
πᾶς | all, the whole | 5 | 171 | (49.36) | (59.665) | (51.63) |
πατήρ | a father | 1 | 38 | (10.97) | (9.224) | (10.48) |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 1 | 1 | (0.29) | (1.164) | (3.1) |
Παῦλος | Paulus, Paul | 1 | 34 | (9.81) | (1.455) | (0.03) |
παύω | to make to cease | 6 | 13 | (3.75) | (1.958) | (2.55) |
παχύς | thick, stout | 2 | 3 | (0.87) | (1.124) | (0.4) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 2 | 111 | (32.04) | (44.62) | (43.23) |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 2 | 7 | (2.02) | (0.163) | (0.12) |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 1 | 1 | (0.29) | (2.596) | (0.61) |
περικλείω | to shut in all round, surround on all sides | 1 | 2 | (0.58) | (0.016) | (0.08) |
περισσεύω | to be over and above | 2 | 20 | (5.77) | (0.114) | (0.06) |
πιστεύω | to trust, trust to | 2 | 18 | (5.2) | (3.079) | (2.61) |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 1 | 52 | (15.01) | (3.054) | (1.94) |
πιστόν | pledge | 1 | 2 | (0.58) | (0.241) | (0.15) |
πιστός2 | to be trusted | 1 | 12 | (3.46) | (1.164) | (1.33) |
πιστόω | to make trustworthy | 1 | 4 | (1.15) | (0.407) | (0.09) |
πλείων | more, larger | 2 | 21 | (6.06) | (7.783) | (7.12) |
πνεῦμα | a blowing | 21 | 113 | (32.62) | (5.838) | (0.58) |
ποιέω | to make, to do | 2 | 130 | (37.53) | (29.319) | (37.03) |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 1 | 1 | (0.29) | (1.437) | (0.18) |
ποιός | of a certain nature, kind | 1 | 19 | (5.48) | (3.169) | (2.06) |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 1 | 20 | (5.77) | (2.531) | (2.35) |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 1 | 2 | (0.58) | (0.283) | (0.33) |
πολύς | much, many | 5 | 105 | (30.31) | (35.28) | (44.3) |
ποσός | of a certain quantity | 1 | 7 | (2.02) | (2.579) | (0.52) |
πόσος | how much? how many? | 1 | 12 | (3.46) | (1.368) | (0.5) |
ποῦ | where | 1 | 9 | (2.6) | (0.998) | (1.25) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 13 | 215 | (62.06) | (56.75) | (56.58) |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | 4 | (1.15) | (1.321) | (2.94) |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 7 | 45 | (12.99) | (1.94) | (0.95) |
πρότερος | before, earlier | 1 | 45 | (12.99) | (25.424) | (23.72) |
προτρέπω | to urge forwards | 1 | 9 | (2.6) | (0.349) | (0.13) |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 1 | 10 | (2.89) | (2.47) | (0.21) |
πρῶτος | first | 1 | 30 | (8.66) | (18.707) | (16.57) |
πωρόω | to petrify, turn into stone | 3 | 3 | (0.87) | (0.04) | (0.01) |
πως | somehow, in some way | 1 | 65 | (18.76) | (9.844) | (7.58) |
πῶς | how? in what way | 1 | 61 | (17.61) | (8.955) | (6.31) |
Σάββατον | sabbath | 1 | 1 | (0.29) | (0.306) | (0.1) |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 1 | 4 | (1.15) | (3.279) | (2.18) |
σήμερον | to-day | 2 | 5 | (1.44) | (0.478) | (0.24) |
σιωπάω | to be silent | 1 | 3 | (0.87) | (0.372) | (0.27) |
σιωπή | silence | 1 | 3 | (0.87) | (0.238) | (0.35) |
σκιά | a shadow | 1 | 6 | (1.73) | (0.513) | (0.23) |
σύ | you (personal pronoun) | 4 | 349 | (100.74) | (30.359) | (61.34) |
σύγκρισις | a compounding | 5 | 15 | (4.33) | (0.364) | (0.12) |
συλλογισμός | computation | 2 | 4 | (1.15) | (3.029) | (0.06) |
συνείδησις | self-consciousness: conscience | 1 | 7 | (2.02) | (0.105) | (0.0) |
τάξις | an arranging | 1 | 8 | (2.31) | (2.44) | (1.91) |
τε | and | 1 | 44 | (12.7) | (62.106) | (115.18) |
τέλος | the fulfilment | 3 | 21 | (6.06) | (4.234) | (3.89) |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 1 | 2 | (0.58) | (0.436) | (2.51) |
τῇ | here, there | 4 | 69 | (19.92) | (18.312) | (12.5) |
τίθημι | to set, put, place | 1 | 22 | (6.35) | (6.429) | (7.71) |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 1 | 14 | (4.04) | (0.326) | (0.85) |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 2 | 12 | (3.46) | (0.653) | (0.67) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 11 | 281 | (81.11) | (97.86) | (78.95) |
τίς | who? which? | 3 | 87 | (25.11) | (21.895) | (15.87) |
τοίνυν | therefore, accordingly | 2 | 13 | (3.75) | (5.224) | (2.04) |
τοιοῦτος | such as this | 4 | 69 | (19.92) | (20.677) | (14.9) |
τοσοῦτος | so large, so tall | 5 | 43 | (12.41) | (5.396) | (4.83) |
τοτέ | at times, now and then | 2 | 22 | (6.35) | (6.167) | (10.26) |
τότε | at that time, then | 2 | 22 | (6.35) | (6.266) | (11.78) |
τουτέστι | that is to say | 4 | 166 | (47.92) | (4.259) | (0.0) |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 2 | 9 | (2.6) | (6.305) | (6.41) |
τύπος | a blow | 1 | 3 | (0.87) | (0.945) | (0.32) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 12 | 146 | (42.14) | (55.077) | (29.07) |
υἱοθεσία | adoption as a son | 1 | 7 | (2.02) | (0.094) | (0.0) |
υἱός | a son | 3 | 34 | (9.81) | (7.898) | (7.64) |
ὑμέτερος | your, yours | 1 | 12 | (3.46) | (0.709) | (1.21) |
ὑμός | your | 1 | 296 | (85.44) | (6.015) | (5.65) |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 1 | 1 | (0.29) | (0.243) | (1.62) |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 1 | 2 | (0.58) | (0.53) | (0.24) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 1 | 49 | (14.14) | (26.85) | (24.12) |
φάος | light, daylight | 2 | 13 | (3.75) | (1.873) | (1.34) |
φημί | to say, to claim | 22 | 606 | (174.93) | (36.921) | (31.35) |
φθάνω | to come or do first, before others | 1 | 8 | (2.31) | (1.285) | (0.97) |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | 10 | (2.89) | (1.343) | (2.27) |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 3 | 83 | (23.96) | (3.66) | (3.87) |
χράομαι | use, experience | 1 | 16 | (4.62) | (5.93) | (6.1) |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 1 | 4 | (1.15) | (3.114) | (2.65) |
χράω | to fall upon, attack, assail | 1 | 18 | (5.2) | (5.601) | (4.92) |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 1 | 7 | (2.02) | (5.448) | (5.3) |
χρή | it is fated, necessary | 1 | 7 | (2.02) | (6.22) | (4.12) |
Χριστός | the anointed one, Christ | 10 | 194 | (56.0) | (5.404) | (0.04) |
χρόνος | time | 1 | 4 | (1.15) | (11.109) | (9.36) |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 1 | 1 | (0.29) | (0.484) | (0.59) |
ὡς | as, how | 13 | 224 | (64.66) | (68.814) | (63.16) |
ὡσεί | just as if, as though | 3 | 29 | (8.37) | (0.276) | (0.04) |
ὥσπερ | just as if, even as | 3 | 51 | (14.72) | (13.207) | (6.63) |
ὥστε | so that | 4 | 38 | (10.97) | (10.717) | (9.47) |