passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

352 lemmas; 1,547 tokens (34,643 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 229 4,263 (1230.55) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 72 1,689 (487.54) (544.579) (426.61)
δέ but 21 605 (174.64) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 27 568 (163.96) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 18 684 (197.44) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 33 685 (197.73) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 15 578 (166.84) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 37 536 (154.72) (118.207) (88.06)
γάρ for 37 675 (194.84) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 6 173 (49.94) (109.727) (118.8)
οὐ not 24 667 (192.54) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 11 281 (81.11) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 19 445 (128.45) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 5 182 (52.54) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 13 224 (64.66) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 15 296 (85.44) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 122 (35.22) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 226 (65.24) (63.859) (4.86)
τε and 1 44 (12.7) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 5 171 (49.36) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 11 370 (106.8) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 13 215 (62.06) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 12 146 (42.14) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 9 368 (106.23) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 7 577 (166.56) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 1 152 (43.88) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 116 (33.48) (53.204) (45.52)
μή not 11 348 (100.45) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 9 192 (55.42) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 16 315 (90.93) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 16 314 (90.64) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 14 165 (47.63) (48.945) (46.31)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 111 (32.04) (44.62) (43.23)
φημί to say, to claim 22 606 (174.93) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 5 105 (30.31) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 3 103 (29.73) (34.84) (23.41)
σύ you (personal pronoun) 4 349 (100.74) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 9 86 (24.82) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 2 130 (37.53) (29.319) (37.03)
οὕτως so, in this manner 7 134 (38.68) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 6 117 (33.77) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 49 (14.14) (26.85) (24.12)
θεός god 2 341 (98.43) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 1 45 (12.99) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 139 (40.12) (24.797) (21.7)
ἐάν if 4 81 (23.38) (23.689) (20.31)
εἷς one 1 29 (8.37) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 6 104 (30.02) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 98 (28.29) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 3 87 (25.11) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 61 (17.61) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 4 69 (19.92) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 11 67 (19.34) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 6 107 (30.89) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 1 56 (16.16) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 5 91 (26.27) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 1 30 (8.66) (18.707) (16.57)
μέγας big, great 5 75 (21.65) (18.419) (25.96)
τῇ here, there 4 69 (19.92) (18.312) (12.5)
ὁράω to see 11 130 (37.53) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 5 117 (33.77) (16.169) (13.73)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 89 (25.69) (16.105) (11.17)
λαμβάνω to take, seize, receive 4 100 (28.87) (15.895) (13.47)
δείκνυμι to show 6 101 (29.15) (13.835) (3.57)
ὅσος as much/many as 1 34 (9.81) (13.469) (13.23)
ὥσπερ just as if, even as 3 51 (14.72) (13.207) (6.63)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 8 36 (10.39) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 38 (10.97) (12.401) (17.56)
νῦν now at this very time 4 89 (25.69) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 1 88 (25.4) (11.657) (13.85)
μᾶλλον more, rather 4 36 (10.39) (11.489) (8.35)
μέρος a part, share 3 28 (8.08) (11.449) (6.76)
χρόνος time 1 4 (1.15) (11.109) (9.36)
καλέω to call, summon 6 65 (18.76) (10.936) (8.66)
ὥστε so that 4 38 (10.97) (10.717) (9.47)
πως somehow, in some way 1 65 (18.76) (9.844) (7.58)
ὅταν when, whenever 1 30 (8.66) (9.255) (4.07)
πατήρ a father 1 38 (10.97) (9.224) (10.48)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 14 (4.04) (9.107) (4.91)
πῶς how? in what way 1 61 (17.61) (8.955) (6.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 4 215 (62.06) (8.778) (7.86)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 56 (16.16) (8.59) (11.98)
υἱός a son 3 34 (9.81) (7.898) (7.64)
πλείων more, larger 2 21 (6.06) (7.783) (7.12)
κύριος2 a lord, master 8 75 (21.65) (7.519) (1.08)
εἶμι come, go 1 21 (6.06) (7.276) (13.3)
ἀεί always, for ever 2 15 (4.33) (7.241) (8.18)
ἔρχομαι to come 1 89 (25.69) (6.984) (16.46)
ἀκούω to hear 2 26 (7.51) (6.886) (9.12)
ἅμα at once, at the same time 1 4 (1.15) (6.88) (12.75)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 4 37 (10.68) (6.8) (5.5)
μέσος middle, in the middle 1 4 (1.15) (6.769) (4.18)
οὗ where 1 14 (4.04) (6.728) (4.01)
τίθημι to set, put, place 1 22 (6.35) (6.429) (7.71)
λοιπός remaining, the rest 1 47 (13.57) (6.377) (5.2)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 9 (2.6) (6.305) (6.41)
τότε at that time, then 2 22 (6.35) (6.266) (11.78)
χρή it is fated, necessary 1 7 (2.02) (6.22) (4.12)
τοτέ at times, now and then 2 22 (6.35) (6.167) (10.26)
ὑμός your 1 296 (85.44) (6.015) (5.65)
χράομαι use, experience 1 16 (4.62) (5.93) (6.1)
πνεῦμα a blowing 21 113 (32.62) (5.838) (0.58)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 10 (2.89) (5.82) (8.27)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 9 (2.6) (5.786) (1.93)
διό wherefore, on which account 2 39 (11.26) (5.73) (5.96)
εὐθύς straight, direct 1 3 (0.87) (5.672) (5.93)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 17 (4.91) (5.663) (6.23)
νόμος usage, custom, law, ordinance 31 81 (23.38) (5.63) (4.23)
χράω to fall upon, attack, assail 1 18 (5.2) (5.601) (4.92)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 31 81 (23.38) (5.553) (4.46)
νόος mind, perception 2 15 (4.33) (5.507) (3.33)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 36 (10.39) (5.491) (7.79)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 7 (2.02) (5.448) (5.3)
καθά according as, just as 2 10 (2.89) (5.439) (4.28)
Χριστός the anointed one, Christ 10 194 (56.0) (5.404) (0.04)
τοσοῦτος so large, so tall 5 43 (12.41) (5.396) (4.83)
τοίνυν therefore, accordingly 2 13 (3.75) (5.224) (2.04)
ἄγω to lead 1 19 (5.48) (5.181) (10.6)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 27 (7.79) (4.633) (3.4)
μηδέ but not 2 13 (3.75) (4.628) (5.04)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 36 (10.39) (4.613) (6.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 31 (8.95) (4.574) (7.56)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 4 17 (4.91) (4.515) (5.86)
δόξα a notion 40 116 (33.48) (4.474) (2.49)
διαφορά difference, distinction 3 6 (1.73) (4.404) (1.25)
εἶτα then, next 5 57 (16.45) (4.335) (1.52)
τουτέστι that is to say 4 166 (47.92) (4.259) (0.0)
τέλος the fulfilment 3 21 (6.06) (4.234) (3.89)
ἔοικα to be like; to look like 1 12 (3.46) (4.169) (5.93)
θεῖος of/from the gods, divine 3 14 (4.04) (4.128) (1.77)
εἶδον to see 6 19 (5.48) (4.063) (7.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 33 (9.53) (3.981) (2.22)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 3 28 (8.08) (3.876) (1.61)
ναῦς a ship 9 43 (12.41) (3.843) (21.94)
ἥλιος the sun 2 7 (2.02) (3.819) (3.15)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 6 (1.73) (3.717) (4.75)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 34 (9.81) (3.701) (0.12)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 83 (23.96) (3.66) (3.87)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 12 (3.46) (3.498) (1.79)
θάνατος death 11 38 (10.97) (3.384) (2.71)
διδάσκω to teach 1 24 (6.93) (3.329) (1.88)
δέχομαι to take, accept, receive 2 35 (10.1) (3.295) (3.91)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 4 (1.15) (3.279) (2.18)
ἄνω2 up, upwards 3 27 (7.79) (3.239) (1.45)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 17 (4.91) (3.216) (1.77)
ἄξιος worthy 1 16 (4.62) (3.181) (3.3)
ποιός of a certain nature, kind 1 19 (5.48) (3.169) (2.06)
ἀλήθεια truth 1 29 (8.37) (3.154) (1.99)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 4 (1.15) (3.114) (2.65)
πιστεύω to trust, trust to 2 18 (5.2) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 52 (15.01) (3.054) (1.94)
συλλογισμός computation 2 4 (1.15) (3.029) (0.06)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 7 (2.02) (3.02) (2.61)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 9 (2.6) (2.976) (2.93)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 13 (3.75) (2.932) (4.24)
καρδία the heart 2 21 (6.06) (2.87) (0.99)
ζωή a living 2 22 (6.35) (2.864) (0.6)
ἐκεῖ there, in that place 3 12 (3.46) (2.795) (1.68)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 15 (4.33) (2.65) (2.84)
ἔπειτα then, next 1 6 (1.73) (2.603) (7.5)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 1 (0.29) (2.596) (0.61)
καίτοι and indeed, and further; and yet 3 12 (3.46) (2.582) (1.38)
ποσός of a certain quantity 1 7 (2.02) (2.579) (0.52)
νύξ the night 1 2 (0.58) (2.561) (5.42)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 20 (5.77) (2.531) (2.35)
αἰσθητός perceptible by the senses 5 8 (2.31) (2.492) (0.02)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 21 (6.06) (2.477) (2.96)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 10 (2.89) (2.47) (0.21)
τάξις an arranging 1 8 (2.31) (2.44) (1.91)
λύω to loose 1 10 (2.89) (2.411) (3.06)
λίθος a stone 5 10 (2.89) (2.39) (1.5)
ἐπάγω to bring on 2 25 (7.22) (2.387) (0.82)
ὅθεν from where, whence 1 10 (2.89) (2.379) (1.29)
ὄψις look, appearance, aspect 2 6 (1.73) (2.378) (1.7)
Ἰουδαῖος a Jew 5 11 (3.18) (2.187) (0.52)
νέος young, youthful 6 14 (4.04) (2.183) (4.18)
παλαιός old in years 4 19 (5.48) (2.149) (1.56)
μέλας black, swart 1 4 (1.15) (2.124) (1.87)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 11 (3.18) (2.096) (1.0)
ἡμέτερος our 1 12 (3.46) (2.045) (2.83)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 6 (1.73) (2.021) (2.95)
διάφορος different, unlike 1 1 (0.29) (2.007) (0.46)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 30 (8.66) (1.995) (0.57)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 7 (2.02) (1.963) (1.01)
παύω to make to cease 6 13 (3.75) (1.958) (2.55)
εἰκός like truth 1 7 (2.02) (1.953) (1.09)
πρόσωπον the face, visage, countenance 7 45 (12.99) (1.94) (0.95)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 2 (0.58) (1.897) (0.35)
ἔνθα there 1 7 (2.02) (1.873) (6.42)
φάος light, daylight 2 13 (3.75) (1.873) (1.34)
ἐοικότως similarly, like 1 7 (2.02) (1.868) (1.01)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 7 (2.02) (1.86) (0.99)
μιμνήσκω to remind 1 3 (0.87) (1.852) (2.27)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 5 24 (6.93) (1.824) (0.77)
κατηγορία an accusation, charge 1 4 (1.15) (1.705) (0.35)
ἐλπίς hope, expectation 4 14 (4.04) (1.675) (3.51)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 2 (0.58) (1.67) (3.01)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 15 (4.33) (1.642) (1.25)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 40 (11.55) (1.639) (0.02)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 2 39 (11.26) (1.608) (0.59)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 3 (0.87) (1.603) (0.65)
βλέπω to see, have the power of sight 1 11 (3.18) (1.591) (1.51)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 11 (3.18) (1.583) (0.0)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 8 (2.31) (1.583) (2.13)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 12 (3.46) (1.509) (0.52)
Παῦλος Paulus, Paul 1 34 (9.81) (1.455) (0.03)
δείδω to fear 1 10 (2.89) (1.45) (3.46)
ποιητικός capable of making, creative, productive 1 1 (0.29) (1.437) (0.18)
πόσος how much? how many? 1 12 (3.46) (1.368) (0.5)
οἶος alone, lone, lonely 2 15 (4.33) (1.368) (1.78)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 3 (0.87) (1.363) (1.24)
ἐντός within, inside 1 1 (0.29) (1.347) (1.45)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 10 (2.89) (1.343) (2.27)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 7 (2.02) (1.339) (1.29)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 4 (1.15) (1.321) (2.94)
Μωυσῆς Moses 1 4 (1.15) (1.297) (0.1)
φθάνω to come or do first, before others 1 8 (2.31) (1.285) (0.97)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 13 (3.75) (1.255) (0.64)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 3 6 (1.73) (1.254) (0.1)
κομίζω to take care of, provide for 1 5 (1.44) (1.249) (2.89)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 2 (0.58) (1.247) (0.72)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 16 (4.62) (1.217) (0.15)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 3 (0.87) (1.211) (0.37)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 4 (1.15) (1.21) (0.71)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 3 19 (5.48) (1.195) (0.68)
πιστός2 to be trusted 1 12 (3.46) (1.164) (1.33)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 1 (0.29) (1.164) (3.1)
θύω to sacrifice 1 3 (0.87) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 3 (0.87) (1.141) (0.81)
παχύς thick, stout 2 3 (0.87) (1.124) (0.4)
θύω2 rage, seethe 1 3 (0.87) (1.097) (2.0)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 3 12 (3.46) (1.083) (0.6)
ἐξουσία power 1 16 (4.62) (1.082) (0.97)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 13 (3.75) (1.063) (1.21)
ποῦ where 1 9 (2.6) (0.998) (1.25)
κεφάλαιος of the head 1 16 (4.62) (0.962) (0.27)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 17 (4.91) (0.946) (1.63)
τύπος a blow 1 3 (0.87) (0.945) (0.32)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 2 (0.58) (0.938) (1.7)
κάλλος beauty 2 3 (0.87) (0.894) (0.97)
ἀκόλουθος following, attending on 2 12 (3.46) (0.882) (0.44)
ἡνίκα at which time, when 2 9 (2.6) (0.856) (0.54)
δῶρον a gift, present 1 3 (0.87) (0.798) (2.13)
ἄδηλος not seen 1 1 (0.29) (0.791) (0.41)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 3 (0.87) (0.79) (1.64)
καθαίρω to make pure 3 8 (2.31) (0.786) (0.29)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 6 (1.73) (0.786) (0.98)
καθαιρέω to take down 3 8 (2.31) (0.784) (0.83)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 6 (1.73) (0.759) (0.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 8 (2.31) (0.752) (0.83)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 10 (2.89) (0.742) (0.63)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 8 (2.31) (0.732) (0.41)
ὑμέτερος your, yours 1 12 (3.46) (0.709) (1.21)
νοόω convert into pure Intelligence 1 4 (1.15) (0.707) (0.06)
παρουσία a being present, presence 1 16 (4.62) (0.687) (0.79)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 7 8 (2.31) (0.677) (0.24)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 9 (2.6) (0.677) (0.49)
νέα fallow land (LSJ νειός) 9 14 (4.04) (0.67) (4.08)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 12 (3.46) (0.653) (0.67)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 2 37 (10.68) (0.635) (0.38)
ἰσχύω to be strong 2 10 (2.89) (0.63) (0.31)
εἴσειμι to go into 1 2 (0.58) (0.609) (0.62)
ἐπαίρω to lift up and set on 3 19 (5.48) (0.55) (0.76)
ὁτιοῦν whatsoever 1 2 (0.58) (0.534) (0.24)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 2 (0.58) (0.53) (0.24)
σκιά a shadow 1 6 (1.73) (0.513) (0.23)
οἱονεί as if 1 2 (0.58) (0.511) (0.1)
ἐλευθερία freedom, liberty 3 8 (2.31) (0.488) (1.08)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 1 (0.29) (0.484) (0.59)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 5 (1.44) (0.479) (0.89)
σήμερον to-day 2 5 (1.44) (0.478) (0.24)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 4 (1.15) (0.471) (0.24)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 3 (0.87) (0.47) (0.18)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 16 (4.62) (0.461) (0.26)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 2 (0.58) (0.436) (2.51)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 6 72 (20.78) (0.417) (0.21)
πιστόω to make trustworthy 1 4 (1.15) (0.407) (0.09)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 10 (2.89) (0.407) (0.29)
ἀποβλέπω look steadily at 1 2 (0.58) (0.373) (0.37)
σιωπάω to be silent 1 3 (0.87) (0.372) (0.27)
σύγκρισις a compounding 5 15 (4.33) (0.364) (0.12)
προτρέπω to urge forwards 1 9 (2.6) (0.349) (0.13)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 5 (1.44) (0.349) (0.38)
ζυγόν anything which joins two 1 3 (0.87) (0.343) (0.46)
βάπτισμα baptism 4 11 (3.18) (0.337) (0.0)
ἐπαύω to shout over 1 2 (0.58) (0.335) (0.52)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 3 (0.87) (0.331) (0.01)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 1 4 (1.15) (0.327) (0.02)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 14 (4.04) (0.326) (0.85)
διάκονος a servant, waiting-man 3 32 (9.24) (0.32) (0.1)
ἄντικρυς straight on, right on 1 1 (0.29) (0.318) (0.09)
κεφάλαιον chapter 1 11 (3.18) (0.317) (0.0)
δικαιόω to set right 1 4 (1.15) (0.311) (0.38)
Σάββατον sabbath 1 1 (0.29) (0.306) (0.1)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 2 6 (1.73) (0.305) (0.03)
νομοθέτης a lawgiver 1 1 (0.29) (0.301) (0.1)
ἄργυρος silver 1 1 (0.29) (0.301) (0.38)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 2 (0.58) (0.298) (0.49)
ἀκτίς a ray, beam 2 3 (0.87) (0.291) (0.18)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 2 (0.58) (0.283) (0.33)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 3 (0.87) (0.28) (0.38)
ὡσεί just as if, as though 3 29 (8.37) (0.276) (0.04)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 4 (1.15) (0.27) (0.02)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 5 (1.44) (0.262) (0.05)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 3 (0.87) (0.249) (0.11)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 4 (1.15) (0.244) (0.08)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 1 (0.29) (0.243) (1.62)
πιστόν pledge 1 2 (0.58) (0.241) (0.15)
σιωπή silence 1 3 (0.87) (0.238) (0.35)
ἀκροατής a hearer 2 3 (0.87) (0.237) (0.07)
διακονία the office of a διάκονος, service 14 33 (9.53) (0.233) (0.03)
λειτουργία a liturgy 1 4 (1.15) (0.225) (0.05)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 2 (0.58) (0.219) (0.24)
διακονέω to minister, serve, do service 2 9 (2.6) (0.215) (0.07)
ἐλύω to roll round 1 1 (0.29) (0.195) (0.61)
παραπέμπω to send past, convey past 1 2 (0.58) (0.194) (0.19)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 2 (0.58) (0.192) (0.1)
ἁγιάζω hallow, make sacred 1 2 (0.58) (0.167) (0.03)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 2 7 (2.02) (0.163) (0.12)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 1 4 (1.15) (0.141) (0.07)
ἀνέω winnow 1 5 (1.44) (0.131) (0.05)
καταργέω to leave unemployed 11 19 (5.48) (0.125) (0.0)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 4 (1.15) (0.124) (0.02)
ἀτοπία a being out of the way 1 1 (0.29) (0.119) (0.07)
νομικός resting on law, conventional 1 2 (0.58) (0.116) (0.0)
περισσεύω to be over and above 2 20 (5.77) (0.114) (0.06)
νεάω to plough up anew 1 1 (0.29) (0.113) (0.41)
συνείδησις self-consciousness: conscience 1 7 (2.02) (0.105) (0.0)
υἱοθεσία adoption as a son 1 7 (2.02) (0.094) (0.0)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 1 (0.29) (0.09) (0.27)
ἀνάγνωσις recognition 3 7 (2.02) (0.089) (0.05)
ἐκβολή a throwing out 1 2 (0.58) (0.087) (0.16)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 1 1 (0.29) (0.079) (0.01)
κάλυμμα a head-covering 10 19 (5.48) (0.076) (0.02)
ὀλιγοχρόνιος lasting 1 4 (1.15) (0.076) (0.01)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 1 (0.29) (0.063) (0.16)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 3 4 (1.15) (0.049) (0.03)
πωρόω to petrify, turn into stone 3 3 (0.87) (0.04) (0.01)
κατάκρισις condemnation 2 6 (1.73) (0.037) (0.0)
ἀνακαλύπτω to uncover 3 4 (1.15) (0.034) (0.01)
διπλόη fold, doubling 1 3 (0.87) (0.025) (0.04)
μεταμορφόω to transform 1 3 (0.87) (0.022) (0.0)
περικλείω to shut in all round, surround on all sides 1 2 (0.58) (0.016) (0.08)
ἀντιπέμπω to send back an answer 1 1 (0.29) (0.015) (0.07)
λαμπηδών lustre 1 2 (0.58) (0.015) (0.0)
ἐνσημαίνω contain a signification, imply 1 2 (0.58) (0.014) (0.01)
ἀνεύθυνος not having to render an account, irresponsible 1 2 (0.58) (0.014) (0.01)
ἐντυπόω to cut in intaglio 1 1 (0.29) (0.009) (0.01)
μεταμόρφωσις a transformation 1 1 (0.29) (0.009) (0.0)
κατοπτρίζω to shew as in a mirror 2 5 (1.44) (0.008) (0.0)
ἐγκολάπτω to cut 1 2 (0.58) (0.006) (0.05)
ἀνεξάλειπτος indelible 1 1 (0.29) (0.002) (0.0)

PAGINATE