passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,262 lemmas; 8,837 tokens (34,643 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 3 14 (4.04) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 10 (2.89) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 5 38 (10.97) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 14 51 (14.72) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 6 29 (8.37) (0.276) (0.04)
ὡς as, how 55 224 (64.66) (68.814) (63.16)
ὧδε in this wise, so, thus 4 9 (2.6) (1.85) (3.4)
ψῦχος cold 1 3 (0.87) (0.402) (0.16)
ψυχή breath, soul 6 22 (6.35) (11.437) (4.29)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 3 (0.87) (0.509) (0.69)
ψεύστης a liar, cheat 1 3 (0.87) (0.066) (0.06)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 4 (1.15) (0.935) (0.99)
ψευδολογία a false speech, falsehood 1 1 (0.29) (0.021) (0.02)
ψευδεπίγραφος with false superscription 1 2 (0.58) (0.003) (0.01)
ψευδαπόστολος a false apostle 16 22 (6.35) (0.014) (0.0)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 2 4 (1.15) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 2 3 (0.87) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 4 (1.15) (1.544) (1.98)
χώρα land 2 3 (0.87) (3.587) (8.1)
χρόνος time 1 4 (1.15) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 55 194 (56.0) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 1 1 (0.29) (0.427) (0.11)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 8 (2.31) (0.984) (0.97)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 2 (0.58) (0.29) (0.3)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 23 (6.64) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 4 8 (2.31) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 2 7 (2.02) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 3 9 (2.6) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 3 7 (2.02) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 14 18 (5.2) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 4 (1.15) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 12 16 (4.62) (5.93) (6.1)
χείρων worse, meaner, inferior 1 3 (0.87) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 1 5 (1.44) (5.786) (10.92)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 2 15 (4.33) (0.289) (0.0)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 11 83 (23.96) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 12 (3.46) (0.845) (1.03)
χαρακτήρ a mark engraved 2 3 (0.87) (0.319) (0.05)
χαλινός a bridle, bit 1 1 (0.29) (0.166) (0.14)
χαλάω to slacken, loosen 1 1 (0.29) (0.188) (0.11)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 5 16 (4.62) (1.525) (2.46)
φώς a man 2 6 (1.73) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 1 5 (1.44) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 1 (0.29) (3.181) (2.51)
φυτεύω to plant 1 1 (0.29) (0.206) (0.34)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 14 (4.04) (15.198) (3.78)
φυσάω to puff 1 1 (0.29) (0.117) (0.17)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 1 (0.29) (0.184) (0.07)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 4 (1.15) (2.518) (2.71)
φυλακή a watching 1 2 (0.58) (0.687) (1.97)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 1 (0.29) (0.254) (0.32)
φρουρέω to keep watch 2 2 (0.58) (0.225) (0.42)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 1 (0.29) (0.543) (0.38)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 6 (1.73) (1.523) (2.38)
φρικώδης that causes shuddering, horrible 1 1 (0.29) (0.093) (0.01)
φράσσω to fence in, hedge round 2 2 (0.58) (0.083) (0.21)
φορτικός of the nature of a burden 4 6 (1.73) (0.125) (0.1)
φόβος fear, panic, flight 1 11 (3.18) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 4 10 (2.89) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 2 4 (1.15) (0.492) (0.58)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 2 (0.58) (0.069) (0.06)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 1 1 (0.29) (0.051) (0.08)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 4 (1.15) (0.246) (0.45)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 2 (0.58) (1.741) (0.58)
φιλητός to be loved, worthy of love 1 1 (0.29) (0.049) (0.04)
φίλημα a kiss 2 2 (0.58) (0.068) (0.27)
φιλέω to love, regard with affection 6 10 (2.89) (1.242) (2.43)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 2 (0.58) (0.352) (0.76)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 3 (0.87) (0.458) (0.38)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 3 10 (2.89) (1.783) (0.71)
φθέγγομαι to utter a sound 2 8 (2.31) (0.607) (0.59)
φθάνω to come or do first, before others 6 8 (2.31) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 158 606 (174.93) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 3 7 (2.02) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 2 12 (3.46) (8.129) (10.35)
φείδομαι to spare 4 22 (6.35) (0.34) (0.38)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 2 (0.58) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 2 3 (0.87) (1.561) (1.51)
Φᾶσις the river Phasis 1 1 (0.29) (0.063) (0.2)
φανερόω to make manifest 1 15 (4.33) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 3 (0.87) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 8 (2.31) (8.435) (8.04)
ὕψωμα elevation, height 2 2 (0.58) (0.017) (0.0)
ὑψόω to lift high, raise up 1 1 (0.29) (0.121) (0.04)
ὑφαίνω to weave 1 1 (0.29) (0.09) (0.26)
ὕστερον the afterbirth 1 1 (0.29) (2.598) (2.47)
ὑστέρημα deficiency, need, want 2 5 (1.44) (0.046) (0.0)
ὑστερέω to be behind, come late 7 12 (3.46) (0.149) (0.14)
ὗς wild swine 1 4 (1.15) (1.845) (0.91)
ὕπουλος festering under the scar 1 1 (0.29) (0.035) (0.03)
ὑποτάσσω to place 1 9 (2.6) (0.402) (0.32)
ὑπόνοια a hidden thought 2 9 (2.6) (0.271) (0.12)
ὑπομονή a remaining behind 5 11 (3.18) (0.176) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 6 (1.73) (1.365) (1.36)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 1 (0.29) (0.25) (0.24)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 2 4 (1.15) (0.332) (0.01)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 2 (0.58) (1.526) (1.65)
ὑποκριτής an interpreter, actor 2 3 (0.87) (0.101) (0.08)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 2 7 (2.02) (0.085) (0.08)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 3 3 (0.87) (0.208) (0.35)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 5 (1.44) (1.565) (0.71)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 9 49 (14.14) (26.85) (24.12)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 2 (0.58) (0.53) (0.24)
ὑπερλίαν exceedingly, beyond all doubt 1 1 (0.29) (0.002) (0.0)
ὑπερεκτείνω to stretch beyond measure 2 2 (0.58) (0.001) (0.0)
ὑπερέκεινα on yon side, beyond 1 1 (0.29) (0.003) (0.0)
ὑπερβολή a throwing beyond 5 13 (3.75) (0.845) (0.76)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 2 2 (0.58) (0.04) (0.04)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 5 7 (2.02) (0.393) (0.49)
ὑπεραίρω to lift 2 2 (0.58) (0.068) (0.16)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 31 81 (23.38) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 12 (3.46) (13.407) (5.2)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 2 (0.58) (0.475) (0.51)
ὑπακοή obedience 1 6 (1.73) (0.1) (0.0)
ὑμός your 99 296 (85.44) (6.015) (5.65)
ὑμέτερος your, yours 2 12 (3.46) (0.709) (1.21)
ὑμέναιος hymenaeus, the wedding or bridal song 1 1 (0.29) (0.043) (0.09)
υἱόω make into a son 3 14 (4.04) (0.483) (0.01)
υἱός a son 6 34 (9.81) (7.898) (7.64)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 1 (0.29) (0.033) (0.01)
ὕβρις wantonness, wanton violence 5 7 (2.02) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 4 (1.15) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 29 146 (42.14) (55.077) (29.07)
τῦφος smoke, vapour 1 2 (0.58) (0.115) (0.02)
τυφλός blind 1 1 (0.29) (0.432) (0.38)
τυραννίς kingly power, sovereignty 2 2 (0.58) (0.451) (0.77)
τύπτω to beat, strike, smite 4 4 (1.15) (0.436) (0.94)
τύπος a blow 1 3 (0.87) (0.945) (0.32)
τροφή nourishment, food, victuals 3 3 (0.87) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 3 7 (2.02) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 3 7 (2.02) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 1 1 (0.29) (0.071) (0.1)
τροπή a turn, turning 1 1 (0.29) (0.494) (0.26)
τρίτος the third 6 10 (2.89) (4.486) (2.33)
τρίς thrice, three times 4 5 (1.44) (0.36) (0.73)
τριπλόω multiply by three, triple 1 1 (0.29) (0.006) (0.01)
τριπλόος triple, threefold 1 1 (0.29) (0.034) (0.05)
τρέω to flee from fear, flee away 7 9 (2.6) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 3 (0.87) (2.05) (2.46)
τρεῖς three 11 15 (4.33) (4.87) (3.7)
τουτέστι that is to say 30 166 (47.92) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 10 22 (6.35) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 10 22 (6.35) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 6 43 (12.41) (5.396) (4.83)
τόπος a place 1 3 (0.87) (8.538) (6.72)
τολμάω to undertake, take heart 11 13 (3.75) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 2 2 (0.58) (0.287) (1.02)
τοιοῦτος such as this 13 69 (19.92) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 1 13 (3.75) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 4 13 (3.75) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 5 7 (2.02) (2.299) (9.04)
Τίτος Titus 2 29 (8.37) (0.181) (0.67)
τίς who? which? 23 87 (25.11) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 94 281 (81.11) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 1 (0.29) (0.513) (1.22)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 8 12 (3.46) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 10 14 (4.04) (0.326) (0.85)
τιμή that which is paid in token of worth 1 10 (2.89) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 4 (1.15) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 8 22 (6.35) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 4 25 (7.22) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 4 4 (1.15) (0.878) (1.08)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 2 (0.58) (0.583) (0.75)
τῇ here, there 19 69 (19.92) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 18 (5.2) (1.084) (0.11)
Τέως Teos, an Ionian polis 1 1 (0.29) (0.028) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 2 5 (1.44) (0.641) (0.52)
τέσσαρες four 3 3 (0.87) (2.963) (1.9)
τεσσαράκοντα forty 3 3 (0.87) (0.51) (1.07)
τέρας a sign, wonder, marvel 2 4 (1.15) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 2 5 (1.44) (0.751) (1.38)
τέλος the fulfilment 3 21 (6.06) (4.234) (3.89)
τελειόω to make perfect, complete 2 5 (1.44) (0.524) (0.26)
τέλειος having reached its end, finished, complete 6 7 (2.02) (3.199) (1.55)
τέκνον a child 1 6 (1.73) (1.407) (2.84)
τε and 10 44 (12.7) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 1 5 (1.44) (3.502) (6.07)
ταύτῃ in this way. 2 12 (3.46) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 1 1 (0.29) (0.343) (0.55)
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 3 3 (0.87) (0.07) (0.01)
ταπεινόω to lower 3 4 (1.15) (0.164) (0.15)
ταπεινοφροσύνη lowliness, humility 2 8 (2.31) (0.072) (0.0)
ταπεινός low 4 7 (2.02) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 3 8 (2.31) (2.44) (1.91)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 4 25 (7.22) (1.497) (1.41)
σωματικός of or for the body, bodily 5 7 (2.02) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 4 58 (16.74) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 1 22 (6.35) (2.74) (2.88)
σχῆμα form, figure, appearance 1 2 (0.58) (4.435) (0.59)
σχάζω to let loose 1 3 (0.87) (0.035) (0.06)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 6 9 (2.6) (1.407) (0.69)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 2 3 (0.87) (0.406) (0.92)
σφάζω to slay, slaughter 2 3 (0.87) (0.231) (0.3)
συστατικός introductory 1 3 (0.87) (0.062) (0.01)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 2 11 (3.18) (0.322) (0.52)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 5 18 (5.2) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 1 (0.29) (0.928) (0.94)
συνίζω to sit together, to hold a sitting 2 2 (0.58) (0.028) (0.01)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 7 (2.02) (0.22) (0.54)
σύνειμι2 come together 2 2 (0.58) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 2 (0.58) (0.989) (0.75)
συνείδησις self-consciousness: conscience 1 7 (2.02) (0.105) (0.0)
συνάπτω to tie 2 4 (1.15) (1.207) (1.11)
σύν along with, in company with, together with 5 10 (2.89) (4.575) (7.0)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 5 11 (3.18) (1.366) (1.96)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 2 (0.58) (0.594) (1.03)
συλλογισμός computation 2 4 (1.15) (3.029) (0.06)
συλάω to strip off 2 2 (0.58) (0.094) (0.36)
συγχώρησις agreement, consent 2 4 (1.15) (0.052) (0.01)
συγχωρέω to come together, meet 1 15 (4.33) (1.25) (1.24)
σύγκρισις a compounding 2 15 (4.33) (0.364) (0.12)
συγκρίνω to compound 7 8 (2.31) (0.236) (0.13)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 1 (0.29) (0.277) (0.27)
συγγραφή a writing 1 2 (0.58) (0.165) (0.06)
συγγνώμη forgiveness 2 5 (1.44) (0.319) (0.58)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 1 3 (0.87) (0.096) (0.26)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 3 (0.87) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 100 349 (100.74) (30.359) (61.34)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 4 4 (1.15) (0.753) (2.86)
στρατεία an expedition, campaign 1 2 (0.58) (0.315) (0.86)
στόμα the mouth 2 6 (1.73) (2.111) (1.83)
στολή an equipment, armament 1 1 (0.29) (0.317) (0.17)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 2 (0.58) (0.117) (0.09)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 1 (0.29) (0.496) (0.64)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 5 11 (3.18) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 2 7 (2.02) (0.473) (0.15)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 1 (0.29) (0.733) (2.15)
σπέρμα seed, offspring 1 5 (1.44) (2.127) (0.32)
σοφός wise, skilled, clever 1 3 (0.87) (1.915) (1.93)
σοφιστής a master of one's craft 1 1 (0.29) (0.559) (0.21)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 1 (0.29) (0.276) (0.11)
σοφία skill 3 16 (4.62) (1.979) (0.86)
σός your 1 4 (1.15) (6.214) (12.92)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 4 (1.15) (0.092) (0.02)
σκότος darkness, gloom 1 7 (2.02) (0.838) (0.48)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 1 (0.29) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 3 6 (1.73) (1.847) (2.27)
σκόλοψ anything pointed 1 2 (0.58) (0.053) (0.09)
σκέπασμα a covering, shelter 1 1 (0.29) (0.076) (0.0)
σκάνδαλον a trap 1 3 (0.87) (0.084) (0.0)
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 2 4 (1.15) (0.071) (0.01)
σιωπή silence 1 3 (0.87) (0.238) (0.35)
σιωπάω to be silent 2 3 (0.87) (0.372) (0.27)
Σίμων a confederate in evil 1 1 (0.29) (0.333) (0.21)
σίδηρος iron 1 1 (0.29) (0.492) (0.53)
σιγάω to be silent 2 3 (0.87) (0.333) (0.34)
σθένος strength, might 1 1 (0.29) (0.101) (0.63)
σημεῖον a sign, a mark, token 9 12 (3.46) (3.721) (0.94)
σημαντικός significant 1 3 (0.87) (0.263) (0.06)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 2 (0.58) (0.146) (0.12)
σεαυτοῦ of thyself 1 2 (0.58) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 4 (1.15) (3.279) (2.18)
Σατάν Satan 2 13 (3.75) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 17 42 (12.12) (3.46) (0.29)
σαρκικός fleshly, sensual 4 11 (3.18) (0.078) (0.0)
σαργάνη a plait, braid 1 1 (0.29) (0.002) (0.0)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 2 (0.58) (0.056) (0.03)
ῥύμη the force, swing, rush 1 1 (0.29) (0.121) (0.12)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 3 (0.87) (0.412) (0.21)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 8 17 (4.91) (1.704) (0.56)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 2 (0.58) (0.141) (0.15)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 3 (0.87) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 17 61 (17.61) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 18 65 (18.76) (9.844) (7.58)
πυρόω to burn with fire, burn up 2 2 (0.58) (0.098) (0.04)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 1 (0.29) (1.833) (0.03)
πύργωμα that which is furnished with towers, a fenced city 1 1 (0.29) (0.006) (0.01)
πρῶτος first 2 30 (8.66) (18.707) (16.57)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 10 (2.89) (2.47) (0.21)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 13 (3.75) (0.738) (0.98)
πρότερος before, earlier 3 45 (12.99) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 5 45 (12.99) (1.94) (0.95)
προσωπεῖον a mask 2 4 (1.15) (0.035) (0.0)
πρόσω forwards, onwards, further 1 1 (0.29) (1.411) (0.96)
προσφέρω to bring to 1 4 (1.15) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 6 (1.73) (3.747) (1.45)
προστατέω to stand before, be ruler over, domineer over 1 1 (0.29) (0.027) (0.1)
πρόσρησις an addressing, accosting 2 5 (1.44) (0.048) (0.0)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 1 (0.29) (0.664) (0.81)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 3 4 (1.15) (0.702) (0.53)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 1 (0.29) (0.46) (0.01)
προσέχω to hold to, offer 7 9 (2.6) (1.101) (1.28)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 2 (0.58) (0.293) (0.5)
προσαναπληρόω to fill up 1 1 (0.29) (0.003) (0.0)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 43 215 (62.06) (56.75) (56.58)
προοίμιον an opening 2 2 (0.58) (0.307) (0.18)
προνοέω to perceive before, foresee 1 3 (0.87) (0.282) (0.32)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 2 2 (0.58) (0.202) (0.13)
πρόθεσις a placing in public 1 2 (0.58) (0.326) (1.06)
προερέω to say beforehand 1 1 (0.29) (0.431) (0.1)
προεῖπον to tell 2 2 (0.58) (0.428) (0.63)
πρόειμι2 be before 1 2 (0.58) (0.088) (0.0)
πρόειμι go forward 2 3 (0.87) (1.153) (0.47)
πρόβατον sheep; small cattle 1 2 (0.58) (0.719) (0.89)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 1 (0.29) (0.43) (0.69)
προαποφαίνω to declare before 1 1 (0.29) (0.001) (0.0)
προαμαρτάνω to fail 1 1 (0.29) (0.003) (0.0)
προάγω to lead forward, on, onward 2 2 (0.58) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 3 3 (0.87) (3.068) (5.36)
πρό before 2 9 (2.6) (5.786) (4.33)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 4 (1.15) (0.348) (0.95)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 15 (4.33) (4.909) (7.73)
πραότης mildness, gentleness 2 2 (0.58) (0.147) (0.13)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 4 (1.15) (2.288) (3.51)
πρακτέος to be done 1 2 (0.58) (0.094) (0.06)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 8 39 (11.26) (6.869) (8.08)
ποῦ where 2 9 (2.6) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 3 5 (1.44) (2.474) (4.56)
ποτε ever, sometime 1 8 (2.31) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 2 2 (0.58) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 9 12 (3.46) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 4 7 (2.02) (2.579) (0.52)
πόνος work 2 6 (1.73) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 11 (3.18) (1.795) (0.65)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 4 (1.15) (0.657) (0.82)
πολύς much, many 31 105 (30.31) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 2 5 (1.44) (3.702) (1.91)
πόλις a city 3 3 (0.87) (11.245) (29.3)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 3 (0.87) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 3 6 (1.73) (3.953) (12.13)
πολεμέω to be at war 2 4 (1.15) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 6 20 (5.77) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 6 19 (5.48) (3.169) (2.06)
ποιητής one who makes, a maker 1 2 (0.58) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 35 130 (37.53) (29.319) (37.03)
πνέω to blow 1 3 (0.87) (0.334) (0.44)
πνευματικός of spirit, spiritual 2 15 (4.33) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 3 113 (32.62) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 1 4 (1.15) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 2 (0.58) (0.277) (0.18)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 5 (1.44) (0.714) (0.68)
πληρόω to make full 1 20 (5.77) (1.781) (0.98)
πλήν except 4 17 (4.91) (2.523) (3.25)
πληκτικός of, for 2 2 (0.58) (0.011) (0.0)
πληγή a blow, stroke 5 5 (1.44) (0.895) (0.66)
πλέως full of 9 20 (5.77) (2.061) (2.5)
πλέος full. 8 14 (4.04) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 2 (0.58) (0.337) (0.3)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 8 (2.31) (0.279) (0.23)
πλείων more, larger 11 21 (6.06) (7.783) (7.12)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 1 (0.29) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 1 1 (0.29) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 4 (1.15) (0.819) (0.26)
πιστόω to make trustworthy 1 4 (1.15) (0.407) (0.09)
πίστις trust, belief; pledge, security 13 52 (15.01) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 18 (5.2) (3.079) (2.61)
πῆρος loss of strength, dotage 1 1 (0.29) (0.249) (0.07)
πηλίκος how great 1 2 (0.58) (0.096) (0.05)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 4 (1.15) (0.791) (0.44)
Πέτρος Petrus, Peter 3 3 (0.87) (0.762) (0.25)
πετάννυμι to spread out 1 1 (0.29) (0.046) (0.24)
περισσός beyond the regular number 6 18 (5.2) (1.464) (0.34)
περισσεία surplus, abundance 2 5 (1.44) (0.01) (0.0)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 3 6 (1.73) (0.555) (0.15)
περιουσία supersum 1 2 (0.58) (0.3) (0.18)
περίοδος2 a going round, a flank march 1 1 (0.29) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 1 (0.29) (0.426) (0.17)
περιμένω to wait for, await 2 6 (1.73) (0.223) (0.37)
περίκειμαι to lie round about 3 3 (0.87) (0.277) (0.07)
περικαής on fire all round 1 1 (0.29) (0.006) (0.0)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 2 2 (0.58) (0.352) (0.83)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 20 111 (32.04) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 4 4 (1.15) (1.988) (0.42)
πεποίθησις trust, confidence, boldness 1 7 (2.02) (0.029) (0.0)
πεντάκις five times 2 2 (0.58) (0.042) (0.03)
πενία poverty, need 1 1 (0.29) (0.298) (0.27)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 3 5 (1.44) (0.146) (0.13)
πενθερός a father-in-law 1 1 (0.29) (0.041) (0.07)
πέμπω to send, despatch 6 15 (4.33) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 1 (0.29) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 1 1 (0.29) (0.859) (0.52)
πείρω to pierce quite through, fix 1 4 (1.15) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 2 (0.58) (1.92) (3.82)
πειρασμός trial, temptation 4 24 (6.93) (0.191) (0.0)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 3 6 (1.73) (0.651) (0.8)
πειρά sharp point 1 1 (0.29) (0.022) (0.01)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 26 (7.51) (4.016) (9.32)
Παῦλος Paulus, Paul 20 34 (9.81) (1.455) (0.03)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 3 (0.87) (0.201) (0.13)
πατήρ a father 10 38 (10.97) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 11 30 (8.66) (6.528) (5.59)
παστάς a porch 1 1 (0.29) (0.018) (0.04)
πᾶς all, the whole 36 171 (49.36) (59.665) (51.63)
παρών light ship 1 1 (0.29) (0.016) (0.01)
παρουσία a being present, presence 4 16 (4.62) (0.687) (0.79)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 1 2 (0.58) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 1 2 (0.58) (0.305) (0.19)
παρό wherefore 1 1 (0.29) (0.074) (0.0)
παρίστημι to make to stand 2 6 (1.73) (1.412) (1.77)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 4 (1.15) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 4 13 (3.75) (2.932) (4.24)
παρεκτός besides 1 1 (0.29) (0.015) (0.0)
πάρειμι be present 15 28 (8.08) (5.095) (8.94)
παρατρέχω to run by 1 1 (0.29) (0.089) (0.13)
παρατρέπω to turn aside 1 1 (0.29) (0.029) (0.07)
παρατίθημι to place beside 1 6 (1.73) (1.046) (0.41)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 8 (2.31) (1.336) (3.27)
παρανομία transgression of law, decency 1 1 (0.29) (0.12) (0.36)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 1 (0.29) (0.152) (0.2)
παραλείφω to bedaub as with ointment 1 1 (0.29) (0.038) (0.02)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 3 4 (1.15) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 1 1 (0.29) (1.745) (2.14)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 2 2 (0.58) (0.062) (0.0)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 38 (10.97) (0.208) (0.16)
παρακαλέω to call to 7 48 (13.86) (1.069) (2.89)
παραιτέομαι to beg from 2 3 (0.87) (0.401) (0.4)
παραίνεσις an exhortation, address 1 2 (0.58) (0.17) (0.19)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 2 (0.58) (0.565) (1.11)
παράδεισος a park 1 2 (0.58) (0.236) (0.15)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 4 5 (1.44) (1.332) (3.51)
παραγγελία a command 1 1 (0.29) (0.042) (0.01)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 32 98 (28.29) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 1 4 (1.15) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 1 5 (1.44) (2.955) (0.78)
πανταχοῦ everywhere 4 16 (4.62) (0.926) (0.27)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 1 (0.29) (0.872) (0.89)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 2 2 (0.58) (0.117) (0.14)
πανουργία knavery, roguery, villany 1 2 (0.58) (0.098) (0.02)
Πάν Pan 1 1 (0.29) (0.206) (0.54)
πάλιν back, backwards 18 47 (13.57) (10.367) (6.41)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 3 (0.87) (1.431) (1.76)
παιδεύω to bring up 1 3 (0.87) (0.727) (0.59)
παιδεία the rearing of a child 1 1 (0.29) (0.557) (0.35)
παιδαγωγός a boy-ward; 1 1 (0.29) (0.18) (0.06)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 13 (3.75) (4.93) (0.86)
ὄψον cooked meat 1 1 (0.29) (0.246) (0.16)
ὄψις look, appearance, aspect 1 6 (1.73) (2.378) (1.7)
ὀχύρωμα a stronghold, fortress 4 4 (1.15) (0.041) (0.03)
ὀχυρός firm, lasting, stout 1 1 (0.29) (0.097) (0.12)
ὄφις a serpent, snake 2 2 (0.58) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 1 4 (1.15) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 6 13 (3.75) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 28 134 (38.68) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 160 578 (166.84) (133.027) (121.95)
οὖς auris, the ear 1 2 (0.58) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 3 16 (4.62) (4.289) (2.08)
οὔπω not yet 1 2 (0.58) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 35 103 (29.73) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 2 3 (0.87) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 3 (0.87) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 9 (2.6) (2.658) (2.76)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 1 (0.29) (0.63) (0.41)
οὐδείς not one, nobody 25 56 (16.16) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 25 67 (19.34) (20.427) (22.36)
οὐδαμοῦ nowhere 2 3 (0.87) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 1 1 (0.29) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 7 (2.02) (6.249) (14.54)
οὗ where 3 14 (4.04) (6.728) (4.01)
οὐ not 198 667 (192.54) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 1 2 (0.58) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 80 315 (90.93) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 81 314 (90.64) (49.106) (23.97)
ὅτε when 2 5 (1.44) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 11 30 (8.66) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 17 (4.91) (5.663) (6.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 8 35 (10.1) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 9 34 (9.81) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 31 129 (37.24) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 165 684 (197.44) (208.764) (194.16)
ὅρος a boundary, landmark 2 2 (0.58) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 1 1 (0.29) (2.059) (3.39)
ὁρίζω to divide 1 3 (0.87) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 2 5 (1.44) (3.685) (3.67)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 2 (0.58) (0.401) (0.38)
ὁράω to see 45 130 (37.53) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 2 7 (2.02) (4.748) (5.64)
ὀπτασία a vision 1 2 (0.58) (0.057) (0.0)
ὁπότε when 1 1 (0.29) (1.361) (2.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 6 11 (3.18) (1.325) (3.42)
ὄντως really, actually > εἰμί 2 5 (1.44) (0.913) (0.13)
ὄνομα name 2 6 (1.73) (7.968) (4.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 1 (0.29) (0.233) (0.38)
ὅμως all the same, nevertheless 4 8 (2.31) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 4 6 (1.73) (1.852) (2.63)
ὁμοῦ at the same place, together 2 4 (1.15) (1.529) (1.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 3 (0.87) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 3 8 (2.31) (10.645) (5.05)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 8 28 (8.08) (13.567) (4.4)
ὀλός ink of the cuttlefish 1 1 (0.29) (0.038) (0.0)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 1 (0.29) (0.319) (1.9)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 1 (0.29) (0.352) (0.9)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 1 (0.29) (0.272) (0.07)
ὀκνέω to shrink 1 1 (0.29) (0.304) (0.39)
ὄϊς sheep 1 4 (1.15) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 32 89 (25.69) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 5 15 (4.33) (1.368) (1.78)
οἰκουμένη the inhabited world 5 5 (1.44) (0.452) (0.38)
οἰκοδομέω to build a house 6 7 (2.02) (0.725) (0.5)
οἰκία a building, house, dwelling 1 14 (4.04) (1.979) (2.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 4 (1.15) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 7 32 (9.24) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 9 47 (13.57) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 6 10 (2.89) (2.379) (1.29)
ὀδύνη pain of body 1 1 (0.29) (1.021) (0.3)
ὁδός a way, path, track, journey 1 4 (1.15) (2.814) (4.36)
ὁδηγός a guide 1 1 (0.29) (0.029) (0.02)
the 942 4,263 (1230.55) (1391.018) (1055.57)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 3 (0.87) (1.179) (4.14)
νυχθήμερος lasting a day and night 1 2 (0.58) (0.007) (0.0)
νυχθήμερον a night and a day 1 2 (0.58) (0.007) (0.0)
νῦν now at this very time 20 89 (25.69) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 1 (0.29) (0.16) (0.13)
νύμφη a young wife, bride 1 1 (0.29) (0.408) (1.26)
νυμφαγωγός leader of the bride 1 1 (0.29) (0.003) (0.0)
νόσημα a sickness, disease, plague 2 2 (0.58) (1.694) (0.23)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 4 (1.15) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 1 4 (1.15) (0.707) (0.06)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 81 (23.38) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 81 (23.38) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 13 36 (10.39) (4.613) (6.6)
νοθόω counterfeit 1 1 (0.29) (0.011) (0.0)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 2 2 (0.58) (0.211) (0.27)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 6 (1.73) (1.254) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 3 16 (4.62) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 17 (4.91) (3.216) (1.77)
νιφάς a snowflake 1 1 (0.29) (0.015) (0.07)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 4 (1.15) (2.089) (3.95)
νήχω to swim 1 2 (0.58) (0.047) (0.11)
νεκρός a dead body, corpse 2 7 (2.02) (1.591) (2.21)
ναῦς a ship 1 43 (12.41) (3.843) (21.94)
ναυάγιον a piece of wreck 1 2 (0.58) (0.065) (0.18)
ναυαγέω to suffer shipwreck, be shipwrecked 1 1 (0.29) (0.013) (0.02)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 7 (2.02) (1.339) (1.29)
ναί yea, verily 1 28 (8.08) (0.919) (1.08)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 1 (0.29) (0.09) (0.2)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 16 91 (26.27) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 1 4 (1.15) (0.231) (0.0)
μονογενής only, single (child) 1 1 (0.29) (0.371) (0.07)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 2 2 (0.58) (0.061) (0.05)
μνηστεία a wooing, courting 2 2 (0.58) (0.023) (0.02)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 1 1 (0.29) (0.132) (0.19)
μισθός wages, pay, hire 1 3 (0.87) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 1 2 (0.58) (0.74) (0.66)
μιν him, her, it 1 1 (0.29) (0.953) (8.52)
μικρός small, little 4 12 (3.46) (5.888) (3.02)
μηχανή an instrument, machine 2 2 (0.58) (0.37) (0.68)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 2 (0.58) (0.158) (0.61)
μήπως lest in any way, lest any how, lest perchance 2 3 (0.87) (0.03) (0.01)
μήν now verily, full surely 3 11 (3.18) (6.388) (6.4)
μηδείς (and not one); not one, no-one 11 25 (7.22) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 2 13 (3.75) (4.628) (5.04)
μή not 116 348 (100.45) (50.606) (37.36)
μέτρον that by which anything is measured 11 14 (4.04) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 2 3 (0.87) (1.299) (0.8)
μετρέω to measure in any way 3 3 (0.87) (0.963) (0.27)
μετοχή participation, communion 1 2 (0.58) (0.116) (0.01)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 2 (0.58) (1.945) (1.28)
μετασχηματίζω to change the form of 3 3 (0.87) (0.023) (0.0)
μεταξύ betwixt, between 1 1 (0.29) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 1 13 (3.75) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 2 7 (2.02) (0.279) (0.04)
μετάληψις participation 1 1 (0.29) (0.186) (0.04)
μεταβολή a change, changing 1 3 (0.87) (2.27) (0.97)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 13 61 (17.61) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 2 4 (1.15) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 1 4 (1.15) (1.256) (0.46)
μέρος a part, share 2 28 (8.08) (11.449) (6.76)
μέριμνα care, thought 2 2 (0.58) (0.075) (0.12)
μερίζω to divide, distribute 5 6 (1.73) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 17 (4.91) (4.515) (5.86)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 3 (0.87) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 42 173 (49.94) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 8 36 (10.39) (5.491) (7.79)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 8 (2.31) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 24 75 (21.65) (18.419) (25.96)
μεγαλύνω to make great 3 3 (0.87) (0.065) (0.04)
μεγαλαυχέω to boast highly, talk big 1 1 (0.29) (0.022) (0.04)
μάρτυς a witness 8 13 (3.75) (0.889) (0.54)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 6 (1.73) (0.472) (0.15)
μανία madness, frenzy 1 1 (0.29) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 3 12 (3.46) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 10 36 (10.39) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 7 10 (2.89) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 1 1 (0.29) (2.014) (6.77)
μακρός long 1 2 (0.58) (1.989) (2.83)
Μακεδών a Macedonian 1 12 (3.46) (0.75) (2.44)
μαθητής a learner, pupil 3 12 (3.46) (1.446) (0.63)
λύω to loose 1 10 (2.89) (2.411) (3.06)
λύκος a wolf 1 1 (0.29) (0.28) (0.41)
λοιπός remaining, the rest 14 47 (13.57) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 2 2 (0.58) (0.147) (0.09)
λοιδορία railing, abuse 2 5 (1.44) (0.103) (0.11)
λοιδορέω to abuse, revile 2 5 (1.44) (0.236) (0.3)
λόγος the word 35 101 (29.15) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 9 (2.6) (1.151) (0.61)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 11 15 (4.33) (0.897) (0.58)
λιμώσσω to be famished, hungry 2 2 (0.58) (0.021) (0.01)
λιμός hunger, famine 2 3 (0.87) (0.568) (0.45)
λίαν very, exceedingly 4 4 (1.15) (0.971) (1.11)
λῃστής a robber, plunderer 3 3 (0.87) (0.282) (0.32)
ληϊστός to be carried off as booty, to be won by force 2 2 (0.58) (0.018) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 2 2 (0.58) (1.763) (0.32)
λείπω to leave, quit 1 1 (0.29) (1.614) (4.04)
λέγω to pick; to say 136 445 (128.45) (90.021) (57.06)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 4 (1.15) (1.665) (2.81)
λαμπρύνω to make bright 1 1 (0.29) (0.019) (0.01)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 4 4 (1.15) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 57 100 (28.87) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 19 39 (11.26) (1.608) (0.59)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 2 2 (0.58) (0.191) (0.44)
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 1 1 (0.29) (0.045) (0.07)
κώλυμα a hindrance, impediment 1 1 (0.29) (0.038) (0.05)
κύριος2 a lord, master 16 75 (21.65) (7.519) (1.08)
κύριος having power 1 6 (1.73) (8.273) (1.56)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 8 (2.31) (0.752) (0.83)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 8 (2.31) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 1 (0.29) (1.966) (1.67)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 3 (0.87) (2.779) (3.98)
κοῦφος light, nimble 1 1 (0.29) (0.942) (0.38)
Κορίνθιος Corinthian 1 19 (5.48) (0.497) (2.35)
κόπος a striking, beating 4 7 (2.02) (0.276) (0.16)
κομψεία refinement 1 1 (0.29) (0.007) (0.0)
κόμπος a noise, din, clash 2 3 (0.87) (0.039) (0.1)
κομπός braggart 2 3 (0.87) (0.033) (0.1)
κομπαστής braggart 1 1 (0.29) (0.001) (0.0)
κομπάζω to vaunt, boast, brag 1 1 (0.29) (0.016) (0.05)
κολαφίζω to buffet 1 1 (0.29) (0.006) (0.0)
κόλαξ a flatterer, fawner 1 1 (0.29) (0.168) (0.1)
κολακεύω to flatter 1 1 (0.29) (0.083) (0.06)
κολακεία flattery, fawning 1 1 (0.29) (0.1) (0.04)
κολάζω to curtail, dock, prune 4 9 (2.6) (0.677) (0.49)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 9 (2.6) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 3 8 (2.31) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 5 24 (6.93) (6.539) (4.41)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 2 (0.58) (0.229) (0.74)
κλίμα an inclination, slope 1 1 (0.29) (0.11) (0.05)
κληρονομία an inheritance 1 1 (0.29) (0.191) (0.0)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 1 (0.29) (0.277) (0.41)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 13 23 (6.64) (1.423) (3.53)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 13 37 (10.68) (0.635) (0.38)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 14 72 (20.78) (0.417) (0.21)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 2 3 (0.87) (0.163) (0.71)
κηδεμονία care, solicitude 1 3 (0.87) (0.084) (0.01)
κεφάλαιος of the head 3 16 (4.62) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 11 (3.18) (0.317) (0.0)
κενόω to empty out, drain 1 3 (0.87) (0.776) (0.09)
κελεύω to urge 1 9 (2.6) (3.175) (6.82)
καύχησις reason to boast 8 17 (4.91) (0.037) (0.0)
καύχημα a boast, vaunt 1 10 (2.89) (0.058) (0.01)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 44 69 (19.92) (0.146) (0.01)
κατόρθωμα success 2 8 (2.31) (0.242) (0.18)
κατορθόω to set upright, erect 1 7 (2.02) (0.566) (0.38)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 1 (0.29) (0.161) (0.46)
κατήγορος an accuser 1 1 (0.29) (0.237) (0.15)
κατηγορία an accusation, charge 1 4 (1.15) (1.705) (0.35)
κατεσθίω to eat up, devour 2 2 (0.58) (0.221) (0.18)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 8 (2.31) (0.29) (0.46)
κατένωπα right over against, right opposite 1 1 (0.29) (0.014) (0.01)
καταφρονέω to think down upon 1 3 (0.87) (0.668) (0.63)
κατασκευάζω to equip 1 8 (2.31) (1.81) (0.77)
κατάρτισις restoration 1 1 (0.29) (0.001) (0.0)
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 1 1 (0.29) (0.053) (0.17)
καταναρκάω to be slothful towards, mid. grow numb 5 6 (1.73) (0.006) (0.0)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 1 (0.29) (0.152) (0.07)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 2 (0.58) (2.437) (2.68)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 4 (1.15) (0.11) (0.16)
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 1 1 (0.29) (0.054) (0.18)
καταδέχομαι to receive, admit 1 1 (0.29) (0.094) (0.04)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 1 (0.29) (0.104) (0.09)
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 6 (1.73) (0.323) (0.3)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 1 (0.29) (0.118) (0.14)
καταγγέλλω to denounce, betray 1 2 (0.58) (0.128) (0.03)
καταβαρέω to weigh down, overload 2 2 (0.58) (0.004) (0.02)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 6 (1.73) (0.442) (0.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 68 182 (52.54) (76.461) (54.75)
κανών any straight rod 6 6 (1.73) (0.355) (0.11)
κἄν and if, even if, although 2 3 (0.87) (1.617) (0.18)
καλός beautiful 10 27 (7.79) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 1 3 (0.87) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 20 65 (18.76) (10.936) (8.66)
κακός bad 1 19 (5.48) (7.257) (12.65)
καίω to light, kindle 1 1 (0.29) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 12 (3.46) (2.582) (1.38)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 8 (2.31) (4.163) (8.09)
καί and, also 439 1,689 (487.54) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 14 (4.04) (0.867) (0.28)
καθό in so far as, according as 1 6 (1.73) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 1 7 (2.02) (2.674) (4.86)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 2 (0.58) (0.098) (0.0)
καθαίρω to make pure 1 8 (2.31) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 3 8 (2.31) (0.784) (0.83)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 6 6 (1.73) (0.173) (0.02)
καθά according as, just as 2 10 (2.89) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 1 8 (2.31) (1.449) (0.17)
ἴχνος a track, footstep 2 2 (0.58) (0.246) (0.24)
ἰσχύω to be strong 5 10 (2.89) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 3 6 (1.73) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 1 1 (0.29) (2.136) (1.23)
ἵστημι to make to stand 3 13 (3.75) (4.072) (7.15)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 1 (0.29) (0.11) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 3 14 (4.04) (9.107) (4.91)
ἴς sinew, tendon 5 20 (5.77) (0.943) (0.25)
Ἰούδας Judas 1 3 (0.87) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 3 11 (3.18) (2.187) (0.52)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 55 215 (62.06) (8.778) (7.86)
ἱκεσία the prayer of a suppliant 1 2 (0.58) (0.059) (0.01)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 15 (4.33) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 3 12 (3.46) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 9 22 (6.35) (12.618) (6.1)
ἰδιώτης a private person, an individual 3 6 (1.73) (0.552) (0.61)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 16 (4.62) (7.241) (5.17)
Ἰάκωβος Jacob 1 1 (0.29) (0.165) (0.0)
θωπεία flattery, adulation 1 1 (0.29) (0.014) (0.01)
θυρίς a window 1 1 (0.29) (0.063) (0.02)
θυγάτηρ a daughter 1 1 (0.29) (1.586) (2.79)
θορυβέω to make a noise 1 1 (0.29) (0.197) (0.26)
θνητός liable to death, mortal 1 6 (1.73) (1.296) (1.37)
θλῖψις pressure 2 34 (9.81) (0.294) (0.02)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 18 (5.2) (0.291) (0.06)
θέω to run 1 4 (1.15) (0.925) (1.43)
θεός god 53 341 (98.43) (26.466) (19.54)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 1 (0.29) (0.295) (0.06)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 1 (0.29) (0.576) (0.07)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 3 (0.87) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 1 2 (0.58) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 1 1 (0.29) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 2 (0.58) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 2 (0.58) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 1 (0.29) (0.572) (0.65)
θαρσούντως boldly, courageously 1 3 (0.87) (0.019) (0.0)
θάρσος courage, boldness 1 1 (0.29) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 3 17 (4.91) (0.946) (1.63)
θάνατος death 1 38 (10.97) (3.384) (2.71)
θανατηφόρος death-bringing, mortal 1 1 (0.29) (0.025) (0.01)
θάλασσα the sea 1 1 (0.29) (3.075) (7.18)
ἥσσων less, weaker 2 6 (1.73) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 3 (0.87) (0.851) (1.32)
Ἡρώδης Herodes 1 1 (0.29) (0.38) (0.0)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 4 (1.15) (0.244) (0.08)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 1 (0.29) (2.882) (1.73)
ἠμί to say 2 4 (1.15) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 2 12 (3.46) (2.045) (2.83)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 1 (0.29) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 2 13 (3.75) (8.416) (8.56)
ἡδύς sweet 5 5 (1.44) (2.071) (1.82)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 1 (0.29) (0.699) (0.69)
ἤδη already 4 11 (3.18) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 2 4 (1.15) (1.106) (0.0)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 5 7 (2.02) (3.657) (4.98)
ἤ2 exclam. 5 15 (4.33) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 3 6 (1.73) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 2 3 (0.87) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 2 5 (1.44) (2.231) (8.66)
either..or; than 11 42 (12.12) (34.073) (23.24)
ζωή a living 1 22 (6.35) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 6 32 (9.24) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 1 6 (1.73) (5.036) (1.78)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 3 (0.87) (0.094) (0.07)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 4 7 (2.02) (0.278) (0.26)
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 1 1 (0.29) (0.054) (0.02)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 3 13 (3.75) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 1 16 (4.62) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 2 3 (0.87) (4.739) (12.03)
ζάω to live 5 19 (5.48) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 7 (2.02) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 24 165 (47.63) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 2 (0.58) (1.678) (2.39)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 1 (0.29) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 1 1 (0.29) (0.418) (1.26)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 4 4 (1.15) (0.09) (0.15)
ἐφίζω to set upon 1 1 (0.29) (0.344) (0.61)
ἐφέζομαι to sit upon 1 1 (0.29) (0.514) (1.01)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 5 10 (2.89) (1.045) (2.04)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 2 (0.58) (0.209) (0.62)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 11 (3.18) (0.305) (0.16)
εὐτελής easily paid for, cheap 4 6 (1.73) (0.214) (0.07)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 1 (0.29) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 2 2 (0.58) (0.782) (0.13)
εὑρίσκω to find 6 19 (5.48) (6.155) (4.65)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 2 (0.58) (0.301) (0.16)
εὔληπτος easily taken hold of 1 2 (0.58) (0.014) (0.01)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 4 (1.15) (0.146) (0.07)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 1 (0.29) (0.075) (0.07)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 1 (0.29) (0.145) (0.35)
εὐθύς straight, direct 1 3 (0.87) (5.672) (5.93)
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 1 1 (0.29) (0.058) (0.04)
εὐδοκίμησις good repute, credit 1 5 (1.44) (0.009) (0.01)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 3 (0.87) (0.243) (0.35)
εὐδοκέω to be well pleased 2 4 (1.15) (0.11) (0.39)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 2 4 (1.15) (0.141) (0.07)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 7 31 (8.95) (0.825) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 3 5 (1.44) (0.205) (0.01)
εὖ well 1 3 (0.87) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 3 3 (0.87) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 5 7 (2.02) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 5 13 (3.75) (11.058) (14.57)
ἑτέρωθι on the other side 1 2 (0.58) (0.174) (0.1)
ἕτερος the one; the other (of two) 11 31 (8.95) (18.33) (7.31)
ἔσωθεν from within 1 3 (0.87) (0.16) (0.11)
ἐσθίω to eat 1 3 (0.87) (2.007) (1.91)
ἐρώτησις a questioning 3 7 (2.02) (0.253) (0.04)
ἐρῶ [I will say] 12 45 (12.99) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 29 89 (25.69) (6.984) (16.46)
ἑρμηνεύω to interpret 1 4 (1.15) (0.377) (0.06)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 4 (1.15) (1.033) (1.28)
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 2 (0.58) (0.675) (0.47)
ἔργον work 8 34 (9.81) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 5 10 (2.89) (2.772) (1.58)
ἕπομαι follow 1 4 (1.15) (4.068) (4.18)
ἐπιχωριάζω to be in the habit of visiting 1 1 (0.29) (0.012) (0.01)
ἐπιφοίτησις a coming upon 1 2 (0.58) (0.004) (0.0)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 3 8 (2.31) (0.984) (1.12)
ἐπιτίμησις censure, criticism 1 8 (2.31) (0.072) (0.06)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 7 (2.02) (0.325) (0.4)
ἐπιτηρέω to look out for 1 2 (0.58) (0.083) (0.15)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 3 (0.87) (0.25) (0.38)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 1 (0.29) (0.227) (0.08)
ἐπίτασις a stretching 2 5 (1.44) (0.18) (0.01)
ἐπιστολή a message, command, commission 9 51 (14.72) (1.043) (0.6)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 2 (0.58) (0.379) (0.22)
ἐπισπάω to draw 1 3 (0.87) (0.302) (0.35)
ἐπισκηνόω to be quartered in 2 2 (0.58) (0.003) (0.01)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 5 (1.44) (0.104) (0.13)
ἐπίπληξις rebuke, reproof 1 4 (1.15) (0.029) (0.0)
ἐπίπλαστος plastered over; fake 1 1 (0.29) (0.015) (0.0)
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 5 (1.44) (0.213) (0.33)
ἐπίκτησις further acquisition, fresh gain 1 1 (0.29) (0.007) (0.0)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 2 (0.58) (0.916) (1.28)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 3 4 (1.15) (0.164) (0.07)
ἐπιδίδωμι to give besides 3 3 (0.87) (0.435) (0.26)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 1 (0.29) (0.222) (0.06)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 4 (1.15) (0.134) (0.05)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 4 7 (2.02) (1.467) (0.8)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 1 (0.29) (0.629) (0.2)
ἐπιβουλή a plan against 2 2 (0.58) (0.402) (0.29)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 22 122 (35.22) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 1 (0.29) (0.782) (1.0)
ἔπειτα then, next 1 6 (1.73) (2.603) (7.5)
ἐπεί after, since, when 20 107 (30.89) (19.86) (21.4)
ἐπαρχία the government of a province 1 2 (0.58) (0.111) (0.05)
ἐπαίρω to lift up and set on 5 19 (5.48) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 9 (2.6) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 9 (2.6) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 7 25 (7.22) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 6 (1.73) (0.759) (0.83)
ἔοικα to be like; to look like 6 12 (3.46) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 4 13 (3.75) (1.897) (0.59)
ἔξω out 1 6 (1.73) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 7 16 (4.62) (1.082) (0.97)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 2 (0.58) (2.906) (1.65)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 1 (0.29) (0.77) (0.7)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 2 3 (0.87) (0.177) (0.09)
ἐξετάζω to examine well 1 1 (0.29) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 2 (0.58) (0.911) (1.33)
ἐξαπατάω to deceive 1 1 (0.29) (0.368) (0.66)
ἐνώπιος face to face 2 5 (1.44) (0.451) (0.01)
ἐντεῦθεν hence 1 1 (0.29) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 5 27 (7.79) (4.633) (3.4)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 3 (0.87) (0.952) (0.46)
ἔνθα there 4 7 (2.02) (1.873) (6.42)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 3 (0.87) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 18 (5.2) (3.696) (3.99)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 6 (1.73) (1.222) (1.6)
ἔνδεια want, need, lack 1 4 (1.15) (0.423) (0.18)
ἐναντίος opposite 5 18 (5.2) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 128 536 (154.72) (118.207) (88.06)
ἐμφύλιος kinsfolk 1 1 (0.29) (0.117) (0.15)
ἔμφασις appearing in 1 1 (0.29) (0.19) (0.24)
ἔμπροσθεν before, in front 2 5 (1.44) (1.891) (0.63)
ἐμπίπτω to fall in 2 6 (1.73) (1.012) (1.33)
ἔμπαλιν backwards, back 1 1 (0.29) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 23 70 (20.21) (8.401) (19.01)
ἐμβαίνω to step in 1 1 (0.29) (0.152) (0.46)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 9 10 (2.89) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 1 14 (4.04) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 3 12 (3.46) (0.798) (1.28)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 1 (0.29) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 3 (0.87) (2.754) (10.09)
ἕλκω to draw, drag 1 1 (0.29) (1.305) (1.45)
ἐλεύθερος free 1 4 (1.15) (0.802) (1.2)
ἐλευθερία freedom, liberty 2 8 (2.31) (0.488) (1.08)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 2 30 (8.66) (0.093) (0.0)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 5 (1.44) (1.304) (0.42)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 1 (0.29) (0.039) (0.07)
ἐλάττωμα a disadvantage 1 2 (0.58) (0.04) (0.17)
ἐλάσσων smaller, less 4 9 (2.6) (4.697) (2.29)
ἑκών willing, of free will, readily 1 2 (0.58) (0.801) (1.21)
ἐκφοβέω to frighten away, affright 2 2 (0.58) (0.033) (0.1)
ἐκφέρω to carry out of 2 3 (0.87) (0.452) (0.94)
ἕκτος sixth 1 1 (0.29) (0.621) (0.26)
ἐκρίπτω to cast forth 1 1 (0.29) (0.019) (0.01)
ἐκλαμβάνω to receive from 1 1 (0.29) (0.115) (0.04)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 2 (0.58) (0.244) (0.15)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 8 27 (7.79) (2.803) (0.66)
ἐκεῖνος that over there, that 32 104 (30.02) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 2 (0.58) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 2 12 (3.46) (2.795) (1.68)
ἐκδικέω to avenge, punish 2 3 (0.87) (0.063) (0.0)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 2 4 (1.15) (0.425) (0.79)
ἐκδαπανάω exhaust 2 2 (0.58) (0.01) (0.03)
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 7 (2.02) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 25 152 (43.88) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 2 9 (2.6) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 1 8 (2.31) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 13 57 (16.45) (4.335) (1.52)
εἰσωθέω to thrust into 1 1 (0.29) (0.107) (0.18)
εἰσέρχομαι to go in 2 5 (1.44) (1.634) (1.72)
εἷς one 15 29 (8.37) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 81 296 (85.44) (66.909) (80.34)
εἰρωνεία dissimulation 2 2 (0.58) (0.035) (0.01)
εἰρήνη peace, time of peace 3 3 (0.87) (1.348) (1.32)
εἰρηνεύω to bring to peace, reconcile 3 3 (0.87) (0.034) (0.01)
εἶπον to speak, say 36 117 (33.77) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 13 21 (6.06) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 155 568 (163.96) (217.261) (145.55)
εἴλω to roll up, pack 1 1 (0.29) (0.156) (0.42)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 12 (3.46) (1.509) (0.52)
εἰκῇ without plan 1 5 (1.44) (0.206) (0.27)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 2 (0.58) (0.116) (0.27)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 6 (1.73) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 2 19 (5.48) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 68 192 (55.42) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 1 2 (0.58) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 5 (1.44) (3.359) (2.6)
ἐθνάρχης an ethnarch 1 1 (0.29) (0.005) (0.0)
ἐθέλω to will, wish, purpose 9 31 (8.95) (4.574) (7.56)
ἕδνον a wedding-gift 1 1 (0.29) (0.035) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 159 577 (166.56) (54.345) (87.02)
ἐγκράτεια mastery over 1 1 (0.29) (0.214) (0.04)
ἐγκοπή a hindrance 1 1 (0.29) (0.003) (0.0)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 2 6 (1.73) (0.423) (0.39)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 4 (1.15) (0.438) (0.35)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 13 (3.75) (1.109) (1.06)
Ἑβραῖος a Hebrew 6 8 (2.31) (0.59) (0.0)
ἕβδομος seventh 1 1 (0.29) (0.727) (0.27)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 14 (4.04) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 51 139 (40.12) (24.797) (21.7)
ἐάν if 31 81 (23.38) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 1 3 (0.87) (0.798) (2.13)
δωρεά a gift, present 1 9 (2.6) (0.563) (0.54)
δύω dunk 1 3 (0.87) (1.034) (2.79)
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 1 (0.29) (0.221) (0.15)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 1 (0.29) (0.12) (0.04)
δύο two 1 3 (0.87) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 10 17 (4.91) (3.942) (3.03)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 1 (0.29) (0.236) (0.86)
δύναμις power, might, strength 31 55 (15.88) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 16 36 (10.39) (12.481) (8.47)
δοῦλος slave 1 4 (1.15) (1.48) (1.11)
δουλοπρέπεια a slavish spirit 1 1 (0.29) (0.001) (0.0)
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 5 (1.44) (0.349) (0.38)
δορά a skin, hide 1 1 (0.29) (0.053) (0.04)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 3 12 (3.46) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 4 116 (33.48) (4.474) (2.49)
δόλος a bait, trap, cunning 2 5 (1.44) (0.287) (0.88)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 2 4 (1.15) (0.028) (0.04)
δόκιμος assayed, examined, tested 3 7 (2.02) (0.192) (0.35)
δοκιμή a proof, test: tried character 3 6 (1.73) (0.028) (0.0)
δοκιμάζω to assay 3 6 (1.73) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 10 38 (10.97) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 7 14 (4.04) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 1 4 (1.15) (1.336) (1.86)
διωγμός the chase 9 12 (3.46) (0.219) (0.02)
δίχα in two, asunder 2 2 (0.58) (0.555) (0.4)
δίς twice, doubly 1 2 (0.58) (0.833) (0.53)
διπλόος twofold, double 1 4 (1.15) (0.673) (0.55)
διπλόη fold, doubling 1 3 (0.87) (0.025) (0.04)
διότι for the reason that, since 1 2 (0.58) (2.819) (2.97)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 2 (0.58) (0.942) (3.27)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 9 (2.6) (0.128) (0.18)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 4 8 (2.31) (0.161) (0.23)
διό wherefore, on which account 13 39 (11.26) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 6 (1.73) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 1 2 (0.58) (0.639) (0.52)
δικαστήριον a court of justice 1 2 (0.58) (0.371) (0.21)
δικαιόω to set right 1 4 (1.15) (0.311) (0.38)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 15 (4.33) (1.642) (1.25)
διήγησις narrative, statement 2 5 (1.44) (0.346) (0.43)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 4 (1.15) (0.825) (0.38)
διέρχομαι to go through, pass through 1 3 (0.87) (1.398) (1.59)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 5 (1.44) (0.397) (0.31)
δίδωμι to give 21 88 (25.4) (11.657) (13.85)
διδαχή teaching 2 3 (0.87) (0.103) (0.09)
διδάσκω to teach 5 24 (6.93) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 7 18 (5.2) (1.058) (0.31)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 5 (1.44) (1.527) (3.41)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 2 (0.58) (0.65) (0.77)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 1 (0.29) (0.151) (0.06)
διαστασιάζω to form into separate factions 1 1 (0.29) (0.004) (0.02)
διαπορθμεύω to carry over 1 1 (0.29) (0.018) (0.04)
διαπόντιος beyond sea 1 1 (0.29) (0.031) (0.02)
διαπονέω to work out with labour 1 1 (0.29) (0.057) (0.05)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 11 (3.18) (2.096) (1.0)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 7 (2.02) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 6 (1.73) (0.836) (0.69)
διάκονος a servant, waiting-man 6 32 (9.24) (0.32) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 33 (9.53) (0.233) (0.03)
διακονέω to minister, serve, do service 4 9 (2.6) (0.215) (0.07)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 5 (1.44) (0.791) (0.79)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 3 (0.87) (3.133) (1.05)
διαδέχομαι to receive one from another 1 1 (0.29) (0.385) (0.22)
διαγίγνομαι to go through, pass 1 2 (0.58) (0.065) (0.13)
διάβολος slanderous, backbiting 2 11 (3.18) (0.51) (0.05)
διαβάλλω to throw over 4 6 (1.73) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 82 370 (106.8) (56.77) (30.67)
δηλόω to make visible 6 34 (9.81) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 1 9 (2.6) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 11 (3.18) (1.583) (0.0)
δηλαδή quite clearly, manifestly 2 5 (1.44) (0.264) (0.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 3 10 (2.89) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 25 62 (17.9) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 26 63 (18.19) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 9 35 (10.1) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 4 16 (4.62) (6.183) (3.08)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 5 (1.44) (1.404) (1.3)
δεσμωτήριον a prison 2 2 (0.58) (0.145) (0.08)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 1 (0.29) (0.794) (0.7)
δέρω to skin, flay 2 2 (0.58) (0.049) (0.13)
δέρος skin, fleece 1 1 (0.29) (0.022) (0.11)
δέος fear, alarm 1 1 (0.29) (0.383) (0.66)
δέκα ten 2 2 (0.58) (1.54) (2.42)
δεινότης terribleness 1 3 (0.87) (0.096) (0.07)
δείκνυμι to show 35 101 (29.15) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 2 10 (2.89) (1.45) (3.46)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 7 (2.02) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 19 45 (12.99) (13.387) (11.02)
δέ but 154 605 (174.64) (249.629) (351.92)
δαψίλεια abundance, plenty 1 12 (3.46) (0.031) (0.08)
δαπάνημα money spent 1 1 (0.29) (0.029) (0.02)
δαπανάω to spend 1 1 (0.29) (0.235) (0.23)
Δαμασκός Damascus 1 1 (0.29) (0.116) (0.0)
δαίμων god; divine power 2 2 (0.58) (1.394) (1.77)
γυνή a woman 1 2 (0.58) (6.224) (8.98)
γυναικώδης woman-like, womanish 1 1 (0.29) (0.008) (0.02)
γυμνός naked, unclad 1 9 (2.6) (0.564) (0.65)
γράφω to scratch, draw, write 8 48 (13.86) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 1 4 (1.15) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 24 (6.93) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 3 4 (1.15) (3.743) (0.99)
γοητεύω to bewitch, beguile 1 1 (0.29) (0.011) (0.04)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 15 (4.33) (2.36) (4.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 7 37 (10.68) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 16 116 (33.48) (53.204) (45.52)
γῆ earth 3 9 (2.6) (10.519) (12.21)
γενναῖος noble, excellent 1 5 (1.44) (0.793) (0.93)
γέμος a load, freight 1 1 (0.29) (0.019) (0.0)
γε at least, at any rate 6 18 (5.2) (24.174) (31.72)
γάρ for 175 675 (194.84) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 5 (1.44) (1.015) (1.15)
Γαλάτης Celt 1 3 (0.87) (0.263) (0.83)
βούλομαι to will, wish, be willing 10 56 (16.16) (8.59) (11.98)
βολή a throw, the stroke 1 1 (0.29) (0.16) (0.13)
βλέπω to see, have the power of sight 3 11 (3.18) (1.591) (1.51)
βλάβη hurt, harm, damage 4 4 (1.15) (0.763) (0.45)
βιόω to live, pass one's life 1 1 (0.29) (0.513) (0.3)
βίος life 6 17 (4.91) (3.82) (4.12)
βιός a bow 5 17 (4.91) (3.814) (4.22)
βιάζω to constrain 1 2 (0.58) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 1 2 (0.58) (0.98) (2.59)
βελτίων better 2 3 (0.87) (1.81) (1.12)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 9 (2.6) (0.291) (0.33)
βασιλεύς a king, chief 4 6 (1.73) (9.519) (15.15)
βασίλεια a queen, princess 1 5 (1.44) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 5 (1.44) (2.877) (2.08)
βαρύς heavy 3 6 (1.73) (1.527) (1.65)
βάρος weight 1 2 (0.58) (0.679) (0.29)
βάρβαρος barbarous 1 1 (0.29) (1.886) (4.07)
βάλλω to throw 1 3 (0.87) (1.692) (5.49)
βαθμός a step 1 1 (0.29) (0.033) (0.01)
ἁψιμαχία a skirmishing 1 1 (0.29) (0.006) (0.01)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 7 16 (4.62) (1.217) (0.15)
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 2 4 (1.15) (0.069) (0.58)
ἄφρων without sense 12 12 (3.46) (0.284) (0.32)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 12 13 (3.75) (0.166) (0.12)
ἀφορμή a starting-point 4 13 (3.75) (0.47) (0.68)
ἀφικνέομαι to come to 3 3 (0.87) (2.347) (7.38)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 2 (0.58) (2.254) (1.6)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 24 117 (33.77) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 174 685 (197.73) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 1 (0.29) (0.71) (0.47)
ἀϋτέω cry, shout 1 1 (0.29) (0.334) (0.09)
αὐξάνω to make large, increase, augment 3 7 (2.02) (1.963) (1.01)
ἄτυφος without pride 2 2 (0.58) (0.02) (0.0)
ἄτοπος out of place 2 6 (1.73) (2.003) (0.41)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 2 2 (0.58) (0.224) (0.36)
ἀτιμία dishonour, disgrace 2 6 (1.73) (0.205) (0.13)
ἀτελής without end 1 1 (0.29) (0.711) (0.19)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 2 3 (0.87) (0.945) (2.02)
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 1 2 (0.58) (0.052) (0.07)
ἀσπασμός a greeting, embrace, salutation 1 1 (0.29) (0.029) (0.0)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 2 (0.58) (0.387) (0.39)
ἀσθενόω to weaken 13 13 (3.75) (0.122) (0.08)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 11 19 (5.48) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 14 15 (4.33) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 26 28 (8.08) (0.575) (0.3)
ἀσαφής indistinct 2 3 (0.87) (0.329) (0.1)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 4 (1.15) (0.124) (0.02)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 1 (0.29) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 3 10 (2.89) (5.82) (8.27)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 3 3 (0.87) (0.507) (0.89)
ἄρος use, profit, help 1 7 (2.02) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 7 (2.02) (0.704) (5.73)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 1 (0.29) (0.371) (0.21)
ἁρμόζω to fit together, join 2 3 (0.87) (1.185) (1.18)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 4 13 (3.75) (1.255) (0.64)
ἄριστος best 1 1 (0.29) (2.087) (4.08)
ἀριθμός number 2 2 (0.58) (5.811) (1.1)
ἀρή bane, ruin 2 6 (1.73) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 5 21 (6.06) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 1 1 (0.29) (0.345) (0.13)
ἀργυρώνητος bought with silver 1 1 (0.29) (0.022) (0.01)
ἀράομαι to pray to 1 5 (1.44) (0.193) (0.49)
ἆρα particle introducing a question 1 7 (2.02) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 4 15 (4.33) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 2 6 (1.73) (0.349) (0.3)
ἀπώλεια destruction 2 5 (1.44) (0.32) (0.15)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 3 (0.87) (1.959) (1.39)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 1 (0.29) (0.134) (0.32)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 9 (2.6) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 1 5 (1.44) (0.16) (0.02)
ἀποτομία severity 1 1 (0.29) (0.01) (0.0)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 19 40 (11.55) (1.639) (0.02)
ἀποστολή a sending off 1 3 (0.87) (0.068) (0.03)
ἀποστέλλω to send off 2 7 (2.02) (1.335) (1.76)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 1 (0.29) (0.121) (0.16)
ἀπόπειρα a trial, essay 1 1 (0.29) (0.029) (0.03)
ἀπόνοια loss of all sense 4 5 (1.44) (0.159) (0.1)
ἀπονητί without fatigue 1 1 (0.29) (0.011) (0.01)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 3 8 (2.31) (0.374) (0.51)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 1 (0.29) (0.243) (0.18)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 5 7 (2.02) (0.164) (0.0)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 3 (0.87) (0.215) (0.02)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 25 (7.22) (4.322) (6.41)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 7 (2.02) (2.61) (0.19)
ἀπό from, away from. c. gen. 14 86 (24.82) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 3 10 (2.89) (3.946) (0.5)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 9 (2.6) (0.092) (0.01)
ἁπλόος single, simple 3 10 (2.89) (6.452) (0.83)
ἄπιστος not to be trusted 2 26 (7.51) (0.466) (0.48)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 8 (2.31) (0.428) (0.66)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 12 (3.46) (1.325) (1.52)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 1 (0.29) (2.444) (0.58)
ἄπειμι be absent 10 14 (4.04) (1.064) (1.49)
ἀπειλέω2 threaten 1 1 (0.29) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 1 1 (0.29) (0.364) (0.42)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 2 (0.58) (0.638) (0.31)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 1 1 (0.29) (0.042) (0.01)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 2 3 (0.87) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 9 19 (5.48) (10.904) (7.0)
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 1 1 (0.29) (0.044) (0.01)
ἅπαξ once 3 4 (1.15) (0.777) (0.49)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 8 (2.31) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 6 (1.73) (0.733) (1.36)
ἀπαγωγή a leading away 1 1 (0.29) (0.234) (0.04)
ἀπάγω to lead away, carry off 3 8 (2.31) (0.763) (1.22)
ἀοίκητος uninhabited 1 1 (0.29) (0.05) (0.04)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 1 (0.29) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 9 (2.6) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 3 16 (4.62) (3.181) (3.3)
ἀξία the worth 1 1 (0.29) (0.225) (0.1)
ἄνω2 up, upwards 9 27 (7.79) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 9 28 (8.08) (3.876) (1.61)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 1 (0.29) (0.125) (0.35)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 2 4 (1.15) (2.123) (0.03)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 33 (9.53) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 1 (0.29) (0.372) (0.81)
ἀνόσιος unholy, profane 2 2 (0.58) (0.255) (0.49)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 5 (1.44) (0.262) (0.05)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 2 (0.58) (0.351) (0.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 8 (2.31) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 6 (1.73) (0.786) (0.98)
ἀνίατος incurable 3 3 (0.87) (0.163) (0.01)
ἄνθρωπος man, person, human 8 41 (11.84) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 12 (3.46) (1.226) (0.42)
ἀνθίστημι to set against 1 1 (0.29) (0.222) (0.33)
ἀνήρ a man 1 3 (0.87) (10.82) (29.69)
ἀνέω winnow 1 5 (1.44) (0.131) (0.05)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 15 15 (4.33) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 1 9 (2.6) (2.542) (1.84)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 1 (0.29) (0.124) (0.31)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 10 (2.89) (0.694) (0.88)
ἀνάπτω to make fast on 1 2 (0.58) (0.184) (0.26)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 2 2 (0.58) (0.362) (0.24)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 1 (0.29) (0.085) (0.02)
ἀναμίξ promiscuously 1 1 (0.29) (0.031) (0.08)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 1 (0.29) (0.152) (0.12)
ἀνάλωτος not to be taken, invincible, impregnable 1 1 (0.29) (0.028) (0.07)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 1 (0.29) (0.251) (0.1)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 1 (0.29) (0.101) (0.07)
ἀναίρω to lift up 1 3 (0.87) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 4 (1.15) (3.379) (1.22)
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 1 1 (0.29) (0.111) (0.01)
ἀναδύομαι come up, rise 1 1 (0.29) (0.022) (0.06)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 2 (0.58) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 1 (0.29) (0.291) (0.35)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 16 25 (7.22) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 7 (2.02) (3.387) (1.63)
ἀναγκάζω to force, compel 8 16 (4.62) (1.36) (2.82)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 1 (0.29) (0.068) (0.1)
ἀνά up, upon 4 13 (3.75) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 12 31 (8.95) (32.618) (38.42)
ἀμφιέννυμι to put round 1 1 (0.29) (0.094) (0.12)
ἀμφίβολος put round, encompassing 2 3 (0.87) (0.211) (0.04)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 1 (0.29) (0.641) (2.44)
ἀμπελών a vineyard 1 1 (0.29) (0.175) (0.0)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 4 7 (2.02) (0.374) (0.01)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 4 (1.15) (0.488) (0.55)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 4 30 (8.66) (1.995) (0.57)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 5 21 (6.06) (1.623) (1.45)
ἄλλως in another way 1 6 (1.73) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 4 9 (2.6) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 24 71 (20.49) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 4 (1.15) (7.784) (7.56)
ἀλλαχοῦ elsewhere 5 18 (5.2) (0.262) (0.01)
ἀλλᾶς a sausage 1 1 (0.29) (0.014) (0.0)
ἀλλά otherwise, but 88 368 (106.23) (54.595) (46.87)
ἀληθής unconcealed, true 4 18 (5.2) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 2 4 (1.15) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 11 29 (8.37) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 1 1 (0.29) (0.099) (0.03)
ἀλέω to grind, bruise, pound 1 1 (0.29) (0.108) (0.2)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 1 (0.29) (2.396) (1.39)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 6 (1.73) (0.446) (0.51)
ἀλαζών a vagabond 1 2 (0.58) (0.107) (0.13)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 2 (0.58) (0.122) (0.07)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 1 (0.29) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 1 2 (0.58) (0.32) (0.63)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 3 (0.87) (0.375) (0.17)
ἀκούω to hear 10 26 (7.51) (6.886) (9.12)
ἀκολουθέω to follow 1 1 (0.29) (1.679) (0.69)
ἀκοίμητος sleepless 1 1 (0.29) (0.008) (0.0)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 2 (0.58) (0.941) (0.44)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 1 1 (0.29) (0.191) (0.05)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 2 4 (1.15) (0.104) (0.0)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 1 (0.29) (0.548) (0.87)
αἰχμαλωτίζω take prisoner 1 1 (0.29) (0.033) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 9 (2.6) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 5 10 (2.89) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 4 (1.15) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 3 (0.87) (0.405) (0.58)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 3 (0.87) (1.068) (1.87)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 8 (2.31) (2.492) (0.02)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 2 (0.58) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 8 (2.31) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 8 (2.31) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 1 1 (0.29) (1.136) (0.78)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 9 18 (5.2) (0.381) (0.1)
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 2 (0.58) (0.05) (0.01)
ἆθλον the prize of contest 1 1 (0.29) (0.254) (0.71)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 1 (0.29) (0.38) (1.09)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 7 (2.02) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 1 2 (0.58) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 1 15 (4.33) (7.241) (8.18)
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 11 11 (3.18) (0.062) (0.03)
ἀδικία injustice 1 1 (0.29) (0.737) (0.96)
ἀδικέω to do wrong 2 10 (2.89) (2.105) (2.89)
ἀδιάφορος not different 1 2 (0.58) (0.27) (0.01)
ἀδελφός sons of the same mother 3 15 (4.33) (2.887) (2.55)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 1 (0.29) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 5 (1.44) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 5 19 (5.48) (5.181) (10.6)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 3 (0.87) (0.718) (0.68)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 34 (9.81) (3.701) (0.12)
ἁγιασμός consecration, sanctification 1 2 (0.58) (0.08) (0.0)
ἄγγελος a messenger, envoy 5 6 (1.73) (2.06) (1.51)
ἀγαπητός beloved 1 1 (0.29) (0.325) (0.07)
ἀγάπη love 7 38 (10.97) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 10 34 (9.81) (1.096) (0.6)
ἄγαν very, much, very much 1 3 (0.87) (0.438) (0.42)
Ἀβραάμ Abraham 2 3 (0.87) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 19 226 (65.24) (63.859) (4.86)
ἀβαρής without weight: not burdensome 1 1 (0.29) (0.013) (0.0)

PAGINATE