Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam II Ad Corinthios (Catena Pseudo-Oecumenii)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg013.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,437 lemmas; 34,643 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀβαρής without weight: not burdensome 1 (0.3) (0.013) (0.0) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 226 (65.2) (63.859) (4.86)
ἀβουλέω to be unwilling 3 (0.9) (0.064) (0.05)
Ἀβραάμ Abraham 3 (0.9) (0.949) (0.08)
ἀγαθός good 19 (5.5) (9.864) (6.93)
ἄγαν very, much, very much 3 (0.9) (0.438) (0.42)
ἀγανάκτησις irritation 2 (0.6) (0.045) (0.01)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 34 (9.8) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 38 (11.0) (0.781) (0.08)
ἀγαπητός beloved 1 (0.3) (0.325) (0.07) too few
ἄγγελος a messenger, envoy 6 (1.7) (2.06) (1.51)
ἀγείρω to bring together, gather together 2 (0.6) (0.329) (0.79)
ἀγέλη a herd 1 (0.3) (0.22) (0.52) too few
ἀγήραος not waxing old, undecaying 1 (0.3) (0.06) (0.16) too few
ἁγιάζω hallow, make sacred 2 (0.6) (0.167) (0.03)
ἁγιασμός consecration, sanctification 2 (0.6) (0.08) (0.0) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 34 (9.8) (3.701) (0.12)
ἁγιωσύνη holiness, sanctity 3 (0.9) (0.035) (0.0) too few
ἁγνεία purity, chastity 3 (0.9) (0.099) (0.01)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 8 (2.3) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 3 (0.9) (0.718) (0.68)
ἁγνός full of religious awe 1 (0.3) (0.165) (0.24) too few
ἁγνότης purity, chastity 5 (1.4) (0.006) (0.0) too few
ἀγνωμοσύνη want of sense, folly 2 (0.6) (0.032) (0.08)
ἀγορά an assembly of the people 1 (0.3) (0.754) (1.98) too few
ἄγραφος unwritten 1 (0.3) (0.076) (0.03) too few
ἄγω to lead 19 (5.5) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 5 (1.4) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (0.3) (0.536) (0.86) too few
ἀδάπανος without expense, costing nothing 3 (0.9) (0.009) (0.0) too few
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 (0.3) (0.187) (0.13) too few
ἀδέκαστος unbribed 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
ἀδελφή a sister 2 (0.6) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 15 (4.3) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 1 (0.3) (0.791) (0.41) too few
ἀδημονέω to be sorely troubled 3 (0.9) (0.014) (0.0) too few
ᾍδης Hades 1 (0.3) (0.568) (1.53) too few
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 (0.3) (0.052) (0.01) too few
ἀδιάφορος not different 2 (0.6) (0.27) (0.01)
ἀδικέω to do wrong 10 (2.9) (2.105) (2.89)
ἀδικία injustice 1 (0.3) (0.737) (0.96) too few
ἀδόκητος unexpected 1 (0.3) (0.076) (0.1) too few
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 11 (3.2) (0.062) (0.03)
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 (0.3) (0.068) (0.05) too few
ἁδροτής strength 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἀδύνατος unable, impossible 2 (0.6) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 15 (4.3) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 2 (0.6) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 7 (2.0) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 (0.3) (0.38) (1.09) too few
ἀήρ the lower air, the air 1 (0.3) (3.751) (0.71) too few
ἀθανασία immortality 3 (0.9) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 2 (0.6) (1.155) (2.91)
Ἀθήναιος Athenaeus 1 (0.3) (1.603) (10.38) too few
ἆθλον the prize of contest 1 (0.3) (0.254) (0.71) too few
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 1 (0.3) (0.096) (0.2) too few
αἰ if 1 (0.3) (0.605) (0.09) too few
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 (0.3) (0.063) (0.16) too few
αἷμα blood 3 (0.9) (3.53) (1.71)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 (0.3) (0.13) (0.05) too few
αἰνιγματώδης riddling, dark 2 (0.6) (0.05) (0.01)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 18 (5.2) (0.381) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 1 (0.3) (1.136) (0.78) too few
αἱρέω to take, (mid.) to choose 8 (2.3) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 8 (2.3) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 (0.6) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 2 (0.6) (4.649) (0.28)
αἰσθητός perceptible by the senses 8 (2.3) (2.492) (0.02)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 2 (0.6) (0.248) (0.86)
αἰσχρός causing shame, abusive 3 (0.9) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 7 (2.0) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 3 (0.9) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 4 (1.2) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 10 (2.9) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 (0.3) (0.646) (0.49) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 9 (2.6) (5.786) (1.93)
αἰχμαλωτίζω take prisoner 1 (0.3) (0.033) (0.0) too few
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 (0.3) (0.548) (0.87) too few
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 16 (4.6) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 6 (1.7) (0.55) (0.14)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 4 (1.2) (0.104) (0.0) too few
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 3 (0.9) (0.33) (0.01)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 1 (0.3) (0.191) (0.05) too few
ἄκανθα a thorn, prickle 1 (0.3) (0.261) (0.11) too few
ἀκατακάλυπτος uncovered 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
ἀκαταστασία instability, anarchy, confusion 1 (0.3) (0.026) (0.04) too few
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 (0.3) (0.072) (0.15) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 2 (0.6) (0.941) (0.44)
ἀκοίμητος sleepless 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ἀκολουθέω to follow 1 (0.3) (1.679) (0.69) too few
ἀκολουθία a following, train 1 (0.3) (0.445) (0.01) too few
ἀκόλουθος following, attending on 12 (3.5) (0.882) (0.44)
ἀκούω to hear 26 (7.5) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 3 (0.9) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 (0.9) (2.935) (0.67)
ἀκροατής a hearer 3 (0.9) (0.237) (0.07)
ἀκτίς a ray, beam 3 (0.9) (0.291) (0.18)
ἄκων a javelin, dart 2 (0.6) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 (0.3) (0.383) (1.11) too few
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 2 (0.6) (0.122) (0.07)
ἀλαζονεύομαι to make false pretensions 1 (0.3) (0.023) (0.01) too few
ἀλαζών a vagabond 2 (0.6) (0.107) (0.13)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 6 (1.7) (0.446) (0.51)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 (0.3) (2.396) (1.39) too few
ἀλέω to grind, bruise, pound 1 (0.3) (0.108) (0.2) too few
ἄλη ceaseless wandering 1 (0.3) (0.099) (0.03) too few
ἀλήθεια truth 29 (8.4) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 4 (1.2) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 18 (5.2) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 2 (0.6) (0.691) (0.91)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 (0.3) (1.284) (1.67) too few
ἀλλά otherwise, but 368 (106.2) (54.595) (46.87)
ἀλλᾶς a sausage 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 18 (5.2) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 (0.3) (0.52) (0.89) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 4 (1.2) (7.784) (7.56)
ἄλλοθεν from another place 1 (0.3) (0.127) (0.28) too few
ἄλλος other, another 71 (20.5) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 (0.3) (0.652) (0.77) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 9 (2.6) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 6 (1.7) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 1 (0.3) (1.824) (0.47) too few
ἅμα at once, at the same time 4 (1.2) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 21 (6.1) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 8 (2.3) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 30 (8.7) (1.995) (0.57)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 6 (1.7) (0.305) (0.03)
ἀμαυρόω to make dim, faint 1 (0.3) (0.043) (0.06) too few
ἀμβλυώσσω to be dim-sighted 1 (0.3) (0.01) (0.03) too few
ἀμέλει never mind 1 (0.3) (0.305) (0.05) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 4 (1.2) (0.488) (0.55)
ἀμεταμέλητος not to be repented of 1 (0.3) (0.017) (0.01) too few
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 7 (2.0) (0.374) (0.01)
ἄμη a shovel 1 (0.3) (0.278) (0.1) too few
ἀμήν verily, of a truth, so be it 6 (1.7) (0.161) (0.37)
ἄμητος a reaping, harvesting 1 (0.3) (0.034) (0.04) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 2 (0.6) (0.173) (0.13)
ἁμός our, my > ἐμός 6 (1.7) (0.628) (1.32)
ἀμπελών a vineyard 1 (0.3) (0.175) (0.0) too few
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 4 (1.2) (0.327) (0.02)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 (0.3) (0.641) (2.44) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 3 (0.9) (0.211) (0.04)
ἀμφιέννυμι to put round 1 (0.3) (0.094) (0.12) too few
ἀμφότερος each of two, both 4 (1.2) (4.116) (5.17)
ἄμωμος without blame, blameless 1 (0.3) (0.132) (0.02) too few
ἄν modal particle 31 (8.9) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 13 (3.8) (4.693) (6.06)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 (0.3) (0.194) (0.23) too few
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (0.3) (0.068) (0.1) too few
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 (0.3) (0.139) (0.22) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 10 (2.9) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 16 (4.6) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 2 (0.6) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 7 (2.0) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 25 (7.2) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 7 (2.0) (0.089) (0.05)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 4 (1.2) (1.577) (1.51)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 (0.3) (0.291) (0.35) too few
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 2 (0.6) (0.274) (0.38)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 (0.3) (0.169) (0.15) too few
ἀναδύομαι come up, rise 1 (0.3) (0.022) (0.06) too few
ἀναζέω to boil up 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 1 (0.3) (0.111) (0.01) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 4 (1.2) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 3 (0.9) (0.55) (0.08)
ἀναισθησία want of feeling 1 (0.3) (0.079) (0.0) too few
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 (0.3) (0.101) (0.07) too few
ἀνακαλύπτω to uncover 4 (1.2) (0.034) (0.01)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 2 (0.6) (0.108) (0.1)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.3) (0.415) (0.39) too few
ἀναλογία proportion 1 (0.3) (0.729) (0.01) too few
ἀνάλογος proportionate 1 (0.3) (1.072) (0.04) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 (0.3) (0.251) (0.1) too few
ἀνάλωτος not to be taken, invincible, impregnable 1 (0.3) (0.028) (0.07) too few
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 (0.3) (0.152) (0.12) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 2 (0.6) (0.653) (0.51)
ἀναμίξ promiscuously 1 (0.3) (0.031) (0.08) too few
ἀνανεόομαι to renew 1 (0.3) (0.069) (0.32) too few
ἀνανέωσις a renewal 1 (0.3) (0.025) (0.06) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 5 (1.4) (0.247) (0.21)
ἀνάπλασις remodelling, new formation 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 (0.3) (0.085) (0.02) too few
ἀναπληρόω to fill up 2 (0.6) (0.149) (0.07)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 2 (0.6) (0.362) (0.24)
ἀνάπτω to make fast on 2 (0.6) (0.184) (0.26)
ἀνάστασις a raising up 18 (5.2) (0.803) (0.07)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 6 (1.7) (0.356) (0.38)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 (0.3) (0.197) (0.26) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 10 (2.9) (0.694) (0.88)
ἀνατρέπω to turn up 2 (0.6) (0.306) (0.18)
ἀνατρέχω to run back 1 (0.3) (0.16) (0.26) too few
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 (0.3) (0.089) (0.01) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 (0.6) (1.069) (0.69)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 (0.3) (0.124) (0.31) too few
ἀνεκδιήγητος ineffable 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 2 (0.6) (0.06) (0.29)
ἀνεξάλειπτος indelible 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἀνεπαχθής not burdensome, without offence 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
ἄνεσις a loosening, relaxing 4 (1.2) (0.2) (0.04)
ἄνευ without 9 (2.6) (2.542) (1.84)
ἀνεύθυνος not having to render an account, irresponsible 2 (0.6) (0.014) (0.01)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 15 (4.3) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 5 (1.4) (0.131) (0.05)
ἀνήρ a man 3 (0.9) (10.82) (29.69)
ἀνθίστημι to set against 1 (0.3) (0.222) (0.33) too few
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 12 (3.5) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 41 (11.8) (19.466) (11.67)
ἀνίατος incurable 3 (0.9) (0.163) (0.01)
ἀνίημι to send up; let go, abate 6 (1.7) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 8 (2.3) (1.583) (2.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 (0.6) (0.351) (0.21)
ἀνοίγνυμι to open 5 (1.4) (0.625) (0.66)
ἀνομία lawlessness 2 (0.6) (0.23) (0.09)
ἄνομος without law, lawless 1 (0.3) (0.185) (0.13) too few
ἀνόνητος unprofitable, useless 1 (0.3) (0.056) (0.04) too few
ἄνοος without understanding, foolish, silly 5 (1.4) (0.262) (0.05)
ἀνόσιος unholy, profane 2 (0.6) (0.255) (0.49)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 (0.3) (0.372) (0.81) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 33 (9.5) (3.981) (2.22)
ἀντιγράφω to write against 1 (0.3) (0.116) (0.01) too few
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 (0.3) (0.055) (0.1) too few
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 1 (0.3) (0.074) (0.0) too few
ἀντίθεσις opposition, resistance 3 (0.9) (0.471) (0.0) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 4 (1.2) (2.123) (0.03)
ἄντικρυς straight on, right on 1 (0.3) (0.318) (0.09) too few
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 (0.3) (0.465) (0.21) too few
ἀντιμισθία a requital, recompense 2 (0.6) (0.014) (0.0) too few
ἀντιπέμπω to send back an answer 1 (0.3) (0.015) (0.07) too few
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 (0.3) (0.125) (0.35) too few
ἄντομαι to meet 1 (0.3) (0.024) (0.22) too few
ἀνυπόκριτος without dissimulation 1 (0.3) (0.013) (0.0) too few
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 1 (0.3) (0.048) (0.07) too few
ἄνω to accomplish, achieve, finish 28 (8.1) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 27 (7.8) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 4 (1.2) (1.358) (0.37)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 (0.3) (0.088) (0.13) too few
ἀξία the worth 1 (0.3) (0.225) (0.1) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 (0.3) (0.326) (0.27) too few
ἀξιόπιστος trustworthy 6 (1.7) (0.138) (0.04)
ἄξιος worthy 16 (4.6) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 9 (2.6) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 (0.3) (0.871) (0.18) too few
ἀοίκητος uninhabited 1 (0.3) (0.05) (0.04) too few
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 2 (0.6) (0.486) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 (0.3) (0.748) (0.91) too few
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 9 (2.6) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 8 (2.3) (0.763) (1.22)
ἀπαγωγή a leading away 1 (0.3) (0.234) (0.04) too few
ἀπαθής not suffering 1 (0.3) (0.426) (0.13) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 2 (0.6) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.3) (0.17) (0.13) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 6 (1.7) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 8 (2.3) (1.195) (1.93)
ἅπαξ once 4 (1.2) (0.777) (0.49)
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable 1 (0.3) (0.069) (0.14) too few
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 3 (0.9) (0.049) (0.0) too few
ἀπαρασκεύαστος unprepared 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 1 (0.3) (0.044) (0.01) too few
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 2 (0.6) (0.227) (0.07)
ἅπας quite all, the whole 19 (5.5) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 3 (0.9) (0.574) (0.24)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 1 (0.3) (0.042) (0.01) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 (0.6) (0.638) (0.31)
ἀπειλέω [to force back] 1 (0.3) (0.364) (0.42) too few
ἀπειλέω2 threaten 1 (0.3) (0.367) (0.41) too few
ἀπειλή boasts, threats 3 (0.9) (0.282) (0.18)
ἄπειμι be absent 14 (4.0) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 3 (0.9) (1.11) (1.84)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 5 (1.4) (0.091) (0.25)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 (0.3) (2.444) (0.58) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 3 (0.9) (0.403) (0.35)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 12 (3.5) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 2 (0.6) (1.184) (1.8)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 (0.3) (0.112) (0.06) too few
Ἀπίς Apian land: Peloponnese 1 (0.3) (0.191) (0.03) too few
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 (0.3) (0.074) (0.12) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 8 (2.3) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 11 (3.2) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 26 (7.5) (0.466) (0.48)
ἄπλαστος not moulded 2 (0.6) (0.015) (0.01)
ἁπλόος single, simple 10 (2.9) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 9 (2.6) (0.092) (0.01)
ἁπλῶς singly, in one way 10 (2.9) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 86 (24.8) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 2 (0.6) (0.465) (1.36)
ἀποβλέπω look steadily at 2 (0.6) (0.373) (0.37)
ἀπόγνωσις rejection 2 (0.6) (0.043) (0.0) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 5 (1.4) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 7 (2.0) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 1 (0.3) (0.524) (1.39) too few
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 2 (0.6) (0.139) (0.15)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 (0.3) (2.863) (2.91) too few
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 (0.3) (0.224) (0.06) too few
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 2 (0.6) (0.042) (0.13)
ἀποδύρομαι to lament bitterly 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
ἀποδύω to strip off 3 (0.9) (0.062) (0.14)
ἀπόθεσις a laying up in store 2 (0.6) (0.048) (0.0) too few
ἀποθέω to run away 2 (0.6) (0.028) (0.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 25 (7.2) (4.322) (6.41)
ἀποκαλύπτω to uncover 3 (0.9) (0.215) (0.02)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 7 (2.0) (0.164) (0.0) too few
ἀποκόπτω to cut off, hew off 3 (0.9) (0.115) (0.16)
ἀπόκριμα a judicial sentence 6 (1.7) (0.005) (0.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 3 (0.9) (0.425) (0.55)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 (0.3) (0.243) (0.18) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 2 (0.6) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 (0.6) (0.609) (0.61)
ἀπολαύω to have enjoyment of 4 (1.2) (0.471) (0.24)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 17 (4.9) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 1 (0.3) (0.986) (2.42) too few
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 8 (2.3) (0.374) (0.51)
ἀπολογία a speech in defence, defence 5 (1.4) (0.324) (0.08)
ἀπολούω to wash off 1 (0.3) (0.084) (0.04) too few
ἀπολύω to loose from 2 (0.6) (0.637) (0.92)
ἀπονητί without fatigue 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
ἀπόνοια loss of all sense 5 (1.4) (0.159) (0.1)
ἀπόπειρα a trial, essay 1 (0.3) (0.029) (0.03) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 2 (0.6) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 5 (1.4) (1.432) (0.89)
ἄπορος without passage 2 (0.6) (0.428) (0.47)
ἀπόρρητος forbidden, secret 3 (0.9) (0.389) (0.18)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 (0.3) (0.121) (0.16) too few
ἀπόρροια effluvia 2 (0.6) (0.064) (0.0) too few
ἀποσείω to shake off 1 (0.3) (0.063) (0.04) too few
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 2 (0.6) (0.055) (0.1)
ἀποστέλλω to send off 7 (2.0) (1.335) (1.76)
ἀποστολή a sending off 3 (0.9) (0.068) (0.03)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 40 (11.5) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 3 (0.9) (0.411) (0.28)
ἀποστροφή a turning back 2 (0.6) (0.059) (0.05)
ἀποτάσσω to set apart, assign specially 2 (0.6) (0.029) (0.07)
ἀποτέλεσμα full completion 1 (0.3) (0.106) (0.01) too few
ἀποτομία severity 1 (0.3) (0.01) (0.0) too few
ἀποτρίβω to wear out 1 (0.3) (0.042) (0.14) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 4 (1.2) (0.139) (0.16)
ἀπουσία absence 5 (1.4) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 9 (2.6) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 3 (0.9) (1.561) (0.4)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 (0.3) (0.134) (0.32) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 (0.3) (0.311) (0.2) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 (0.9) (1.959) (1.39)
ἀπώλεια destruction 5 (1.4) (0.32) (0.15)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 6 (1.7) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 15 (4.3) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 7 (2.0) (1.208) (2.41)
ἀράομαι to pray to 5 (1.4) (0.193) (0.49)
ἀργός shining, bright, glistening 1 (0.3) (0.331) (0.37) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 (0.3) (0.337) (0.37) too few
ἄργυρος silver 1 (0.3) (0.301) (0.38) too few
ἀργυρώνητος bought with silver 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
ἀρδεύω to water 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
ἀρεστός acceptable, pleasing 1 (0.3) (0.06) (0.07) too few
ἀρετάω to be fit 1 (0.3) (0.345) (0.13) too few
ἀρετή goodness, excellence 21 (6.1) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 6 (1.7) (0.32) (0.3)
ἀριθμός number 2 (0.6) (5.811) (1.1)
ἀριστερός left, on the left 4 (1.2) (0.981) (0.53)
ἄριστος best 1 (0.3) (2.087) (4.08) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 13 (3.8) (1.255) (0.64)
ἁρμόζω to fit together, join 3 (0.9) (1.185) (1.18)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 (0.3) (0.371) (0.21) too few
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 7 (2.0) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 7 (2.0) (0.264) (0.13)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 (0.3) (0.18) (0.39) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 3 (0.9) (0.507) (0.89)
ἀρραβών earnest-money, caution-money 11 (3.2) (0.041) (0.0) too few
ἄρτι just now, recently 3 (0.9) (0.652) (1.45)
ἄρτος bread, loaf of bread 2 (0.6) (1.04) (0.41)
ἀρχάγγελος an archangel 1 (0.3) (0.035) (0.0) too few
ἀρχαῖος from the beginning 4 (1.2) (1.06) (0.97)
ἀρχέτυπον an archetype, pattern, model 1 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 7 (2.0) (13.803) (8.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 (0.3) (0.7) (0.21) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 10 (2.9) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 (0.3) (1.25) (1.76) too few
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 (0.3) (0.033) (0.02) too few
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 4 (1.2) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 3 (0.9) (0.329) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 (0.3) (0.395) (0.27) too few
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 (0.3) (0.238) (0.1) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 3 (0.9) (0.47) (0.18)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 28 (8.1) (0.575) (0.3)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 15 (4.3) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 19 (5.5) (1.195) (0.68)
ἀσθενόω to weaken 13 (3.8) (0.122) (0.08)
Ἀσία Asia 2 (0.6) (0.787) (2.44)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 (0.6) (0.387) (0.39)
ἀσπασμός a greeting, embrace, salutation 1 (0.3) (0.029) (0.0) too few
ἄσπονδος without drink-offering 2 (0.6) (0.05) (0.05)
ἄστρον the stars 1 (0.3) (0.786) (0.18) too few
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 2 (0.6) (0.052) (0.07)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 (0.6) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 3 (0.9) (0.945) (2.02)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 2 (0.6) (0.088) (0.42)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 (0.3) (1.165) (1.55) too few
ἀτελής without end 1 (0.3) (0.711) (0.19) too few
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 4 (1.2) (0.049) (0.03)
ἀτιμία dishonour, disgrace 6 (1.7) (0.205) (0.13)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 2 (0.6) (0.224) (0.36)
ἄτομος uncut, unmown 2 (0.6) (1.231) (0.0) too few
ἀτοπία a being out of the way 1 (0.3) (0.119) (0.07) too few
ἄτοπος out of place 6 (1.7) (2.003) (0.41)
ἄτυφος without pride 2 (0.6) (0.02) (0.0) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 1 (0.3) (2.474) (4.78) too few
αὗ bow wow 1 (0.3) (0.374) (0.04) too few
αὐγάζω to view in the clearest light, see distinctly, discern 5 (1.4) (0.048) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 2 (0.6) (0.298) (0.3)
αὐθαίρετος self-chosen, self-elected 5 (1.4) (0.033) (0.06)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 (0.3) (0.118) (0.04) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 7 (2.0) (1.963) (1.01)
αὖξις growth 1 (0.3) (0.038) (0.01) too few
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 1 (0.3) (0.036) (0.0) too few
αὐτεξούσιος in one's own power 2 (0.6) (0.085) (0.0) too few
ἀϋτέω cry, shout 1 (0.3) (0.334) (0.09) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 (0.3) (1.343) (3.6) too few
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 (0.3) (0.71) (0.47) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 685 (197.7) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 117 (33.8) (26.948) (12.74)
ἀφαίρεμα that which is taken away as the choice part 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 (0.6) (2.254) (1.6)
ἄφατος not uttered, nameless 1 (0.3) (0.052) (0.06) too few
ἄφεσις a letting go, dismissal 4 (1.2) (0.27) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 (0.6) (0.938) (1.7)
ἀφθαρσία incorruption 13 (3.8) (0.171) (0.0) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 8 (2.3) (0.567) (0.0) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 21 (6.1) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 3 (0.9) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 (0.6) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 2 (0.6) (0.669) (0.33)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 (0.3) (0.081) (0.02) too few
ἀφορίζω to mark off by boundaries 3 (0.9) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 13 (3.8) (0.47) (0.68)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 13 (3.8) (0.166) (0.12)
ἄφρων without sense 12 (3.5) (0.284) (0.32)
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 (0.3) (0.056) (0.04) too few
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 4 (1.2) (0.069) (0.58)
Ἀχαΐα Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece 1 (0.3) (0.052) (0.29) too few
Ἀχαιός Achaian 1 (0.3) (0.976) (9.89) too few
ἀχειροποίητος not wrought by hands 3 (0.9) (0.009) (0.0) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 16 (4.6) (1.217) (0.15)
ἁψιμαχία a skirmishing 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
ἄωρος untimely, unseasonable 1 (0.3) (0.033) (0.02) too few
βαβαί bless me 1 (0.3) (0.039) (0.03) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 4 (1.2) (1.133) (0.31)
βαθμός a step 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
βάθος depth 6 (1.7) (0.995) (0.45)
βάλλω to throw 3 (0.9) (1.692) (5.49)
βάπτισμα baptism 11 (3.2) (0.337) (0.0) too few
βαπτισμός a dipping in water, ablution 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
βάρβαρος barbarous 1 (0.3) (1.886) (4.07) too few
βαρέω to weigh down, depress 2 (0.6) (0.15) (0.09)
βάρος weight 2 (0.6) (0.679) (0.29)
βᾶρος spice 1 (0.3) (0.105) (0.01) too few
βαρύς heavy 6 (1.7) (1.527) (1.65)
βάσανος the touch-stone 1 (0.3) (0.245) (0.1) too few
βασιλεία a kingdom, dominion 5 (1.4) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 5 (1.4) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 (0.3) (0.774) (0.63) too few
βασιλεύς a king, chief 6 (1.7) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 (0.3) (1.423) (1.37) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 (0.6) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 9 (2.6) (0.291) (0.33)
βελτίων better 3 (0.9) (1.81) (1.12)
βῆμα a step, pace; a platform 2 (0.6) (0.203) (0.12)
βία bodily strength, force, power, might 2 (0.6) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 2 (0.6) (0.763) (1.2)
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 (0.6) (1.897) (0.35)
βιός a bow 17 (4.9) (3.814) (4.22)
βίος life 17 (4.9) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 (0.3) (0.513) (0.3) too few
βλάβη hurt, harm, damage 4 (1.2) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 (0.6) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 (0.3) (0.12) (0.18) too few
βλέπω to see, have the power of sight 11 (3.2) (1.591) (1.51)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 1 (0.3) (0.25) (0.38) too few
βοήθεια help, aid, rescue, support 5 (1.4) (0.479) (0.89)
βολή a throw, the stroke 1 (0.3) (0.16) (0.13) too few
βόλος a throw with a casting-net, a cast 1 (0.3) (0.018) (0.02) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 9 (2.6) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 6 (1.7) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 56 (16.2) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 (0.3) (1.193) (2.78) too few
βραχύβιος short-lived 2 (0.6) (0.005) (0.01)
βυθός the depth 1 (0.3) (0.135) (0.06) too few
Γαλάτης Celt 3 (0.9) (0.263) (0.83)
γάμος a wedding, wedding-feast 5 (1.4) (1.015) (1.15)
γάρ for 675 (194.8) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 18 (5.2) (24.174) (31.72)
γέμος a load, freight 1 (0.3) (0.019) (0.0) too few
γέμω to be full 1 (0.3) (0.19) (0.24) too few
γένημα produce 2 (0.6) (0.019) (0.0) too few
γενναῖος noble, excellent 5 (1.4) (0.793) (0.93)
γεννάω to beget, engender 2 (0.6) (2.666) (0.6)
γεώδης earth-like, earthy 2 (0.6) (0.257) (0.02)
γῆ earth 9 (2.6) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 116 (33.5) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 37 (10.7) (6.8) (5.5)
γλῶσσα the tongue 1 (0.3) (1.427) (1.17) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 15 (4.3) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 (0.3) (1.012) (0.3) too few
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 3 (0.9) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 19 (5.5) (1.416) (0.11)
γοητεύω to bewitch, beguile 1 (0.3) (0.011) (0.04) too few
γόνυ the knee 1 (0.3) (0.542) (1.34) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 4 (1.2) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 24 (6.9) (1.824) (0.77)
γραφή drawing, writing; indictment 4 (1.2) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 48 (13.9) (7.064) (2.6)
γυμνός naked, unclad 9 (2.6) (0.564) (0.65)
γυναικώδης woman-like, womanish 1 (0.3) (0.008) (0.02) too few
γυνή a woman 2 (0.6) (6.224) (8.98)
δαίμων god; divine power 2 (0.6) (1.394) (1.77)
δάκνω to bite 2 (0.6) (0.363) (0.32)
δάκρυον a tear 1 (0.3) (0.515) (1.27) too few
Δαμασκός Damascus 1 (0.3) (0.116) (0.0) too few
δαπανάω to spend 1 (0.3) (0.235) (0.23) too few
δαπάνημα money spent 1 (0.3) (0.029) (0.02) too few
δαψίλεια abundance, plenty 12 (3.5) (0.031) (0.08)
δαψιλής abundant, plentiful 6 (1.7) (0.228) (0.13)
δέ but 605 (174.6) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 45 (13.0) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 7 (2.0) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 10 (2.9) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 101 (29.2) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 1 (0.3) (0.095) (0.0) too few
δειλία cowardice 1 (0.3) (0.261) (0.18) too few
δεῖνα such an one, a certain one 2 (0.6) (0.106) (0.02)
δεινότης terribleness 3 (0.9) (0.096) (0.07)
δεῖπνον the principal meal 2 (0.6) (0.717) (0.83)
δέκα ten 2 (0.6) (1.54) (2.42)
δεξιός on the right hand 3 (0.9) (1.733) (1.87)
δέος fear, alarm 1 (0.3) (0.383) (0.66) too few
δέρος skin, fleece 1 (0.3) (0.022) (0.11) too few
δέρω to skin, flay 2 (0.6) (0.049) (0.13)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 (0.3) (0.794) (0.7) too few
δεσμωτήριον a prison 2 (0.6) (0.145) (0.08)
δεσπόζω to be lord 1 (0.3) (0.039) (0.1) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 5 (1.4) (1.404) (1.3)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 2 (0.6) (0.071) (0.04)
δεύτερος second 16 (4.6) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 35 (10.1) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 63 (18.2) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 62 (17.9) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 10 (2.9) (17.728) (33.0)
δηλαδή quite clearly, manifestly 5 (1.4) (0.264) (0.04)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 11 (3.2) (1.583) (0.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 9 (2.6) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 34 (9.8) (4.716) (2.04)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 1 (0.3) (0.398) (1.01) too few
δημιουργέω to practise a trade, do work 2 (0.6) (0.308) (0.14)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 4 (1.2) (0.842) (0.49)
δήποτε at some time, once upon a time 3 (0.9) (0.265) (0.07)
διά through c. gen.; because of c. acc. 370 (106.8) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 6 (1.7) (0.43) (0.68)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 (0.3) (0.284) (0.65) too few
διάβολος slanderous, backbiting 11 (3.2) (0.51) (0.05)
διαγίγνομαι to go through, pass 2 (0.6) (0.065) (0.13)
διαγωγή a passing of life, a way 3 (0.9) (0.082) (0.07)
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.3) (0.385) (0.22) too few
διάδηλος distinguishable among others 1 (0.3) (0.034) (0.04) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 2 (0.6) (1.947) (0.89)
διαθήκη a disposition 1 (0.3) (0.558) (0.02) too few
διαίρεσις a dividing, division 1 (0.3) (1.82) (0.17) too few
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 3 (0.9) (3.133) (1.05)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 5 (1.4) (0.791) (0.79)
διακονέω to minister, serve, do service 9 (2.6) (0.215) (0.07)
διακονία the office of a διάκονος, service 33 (9.5) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 32 (9.2) (0.32) (0.1)
διαλανθάνω to escape notice 1 (0.3) (0.097) (0.06) too few
διαλέγομαι talk 6 (1.7) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 7 (2.0) (1.478) (0.97)
διάνοια a thought, intention, purpose 11 (3.2) (2.096) (1.0)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 (0.3) (0.062) (0.22) too few
διαπονέω to work out with labour 1 (0.3) (0.057) (0.05) too few
διαπόντιος beyond sea 1 (0.3) (0.031) (0.02) too few
διαπορθμεύω to carry over 1 (0.3) (0.018) (0.04) too few
διαρπάζω to tear in pieces 1 (0.3) (0.166) (0.45) too few
διαστασιάζω to form into separate factions 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 (0.3) (0.151) (0.06) too few
διασύρω to tear in pieces 2 (0.6) (0.051) (0.05)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 6 (1.7) (0.457) (0.41)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 (0.6) (0.65) (0.77)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 3 (0.9) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 (0.3) (0.479) (1.07) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 5 (1.4) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 6 (1.7) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 1 (0.3) (2.007) (0.46) too few
διαψεύδω to deceive utterly 1 (0.3) (0.066) (0.21) too few
διδασκαλία teaching, instruction, education 3 (0.9) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 18 (5.2) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 24 (6.9) (3.329) (1.88)
διδαχή teaching 3 (0.9) (0.103) (0.09)
δίδωμι to give 88 (25.4) (11.657) (13.85)
διεγείρω wake up 1 (0.3) (0.06) (0.02) too few
διεξέρχομαι to go through, pass through 5 (1.4) (0.397) (0.31)
διέρχομαι to go through, pass through 3 (0.9) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 1 (0.3) (0.502) (0.72) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 4 (1.2) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 5 (1.4) (0.346) (0.43)
διηνεκής continuous, unbroken 1 (0.3) (0.214) (0.15) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 10 (2.9) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 15 (4.3) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 4 (1.2) (0.311) (0.38)
δικαστήριον a court of justice 2 (0.6) (0.371) (0.21)
δικαστής a judge 2 (0.6) (0.639) (0.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 6 (1.7) (2.021) (2.95)
δίνη a whirlpool, eddy 1 (0.3) (0.097) (0.18) too few
διό wherefore, on which account 39 (11.3) (5.73) (5.96)
Δίον Dion 1 (0.3) (0.503) (0.72) too few
διορθόω to make quite straight, set right, amend 8 (2.3) (0.161) (0.23)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 9 (2.6) (0.128) (0.18)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 2 (0.6) (0.942) (3.27)
διότι for the reason that, since 2 (0.6) (2.819) (2.97)
διπλόη fold, doubling 3 (0.9) (0.025) (0.04)
διπλόος twofold, double 4 (1.2) (0.673) (0.55)
δίς twice, doubly 2 (0.6) (0.833) (0.53)
δίχα in two, asunder 2 (0.6) (0.555) (0.4)
δίψα thirst 1 (0.3) (0.179) (0.18) too few
διωγμός the chase 12 (3.5) (0.219) (0.02)
διώκω to pursue 4 (1.2) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 14 (4.0) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 38 (11.0) (12.401) (17.56)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 (0.3) (0.06) (0.09) too few
δοκιμάζω to assay 6 (1.7) (0.33) (0.13)
δοκιμασία an assay, examination, scrutiny 1 (0.3) (0.057) (0.06) too few
δοκιμή a proof, test: tried character 6 (1.7) (0.028) (0.0) too few
δόκιμος assayed, examined, tested 7 (2.0) (0.192) (0.35)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 4 (1.2) (0.028) (0.04)
δόλος a bait, trap, cunning 5 (1.4) (0.287) (0.88)
δολόω to beguile, ensnare, take by craft 2 (0.6) (0.011) (0.04)
δόξα a notion 116 (33.5) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 12 (3.5) (1.083) (0.6)
δορά a skin, hide 1 (0.3) (0.053) (0.04) too few
δόσις a giving 3 (0.9) (0.301) (0.21)
δουλεία servitude, slavery, bondage 5 (1.4) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 1 (0.3) (0.501) (0.46) too few
δουλοπρέπεια a slavish spirit 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
δοῦλος slave 4 (1.2) (1.48) (1.11)
δράω to do 1 (0.3) (1.634) (2.55) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 36 (10.4) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 55 (15.9) (13.589) (8.54)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 (0.3) (0.236) (0.86) too few
δυνατός strong, mighty, able 17 (4.9) (3.942) (3.03)
δύο two 3 (0.9) (1.685) (2.28)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 (0.3) (0.12) (0.04) too few
δυσφημία ill language, words of ill omen 1 (0.3) (0.022) (0.0) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 (0.3) (0.221) (0.15) too few
δύω dunk 3 (0.9) (1.034) (2.79)
δώδεκα twelve 1 (0.3) (0.398) (0.44) too few
δωρεά a gift, present 9 (2.6) (0.563) (0.54)
δωρέω to give, present 3 (0.9) (0.278) (0.36)
δῶρον a gift, present 3 (0.9) (0.798) (2.13)
woe! woe! 1 (0.3) (0.339) (0.02) too few
ἐάν if 81 (23.4) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 139 (40.1) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 14 (4.0) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 1 (0.3) (0.727) (0.27) too few
Ἑβραῖος a Hebrew 8 (2.3) (0.59) (0.0) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 (0.3) (0.594) (0.73) too few
ἐγγράφω to mark in 2 (0.6) (0.277) (0.1)
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 2 (0.6) (0.057) (0.06)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 13 (3.8) (1.109) (1.06)
ἔγερσις a waking 1 (0.3) (0.028) (0.0) too few
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 4 (1.2) (0.438) (0.35)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 (0.3) (0.18) (0.3) too few
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 6 (1.7) (0.423) (0.39)
ἐγκολάπτω to cut 2 (0.6) (0.006) (0.05)
ἐγκοπή a hindrance 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ἐγκράτεια mastery over 1 (0.3) (0.214) (0.04) too few
ἐγκωμιάζω to praise 3 (0.9) (0.096) (0.28)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 5 (1.4) (0.095) (0.06)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 4 (1.2) (0.104) (0.1)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 (0.3) (0.073) (0.02) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 577 (166.6) (54.345) (87.02)
ἕδνον a wedding-gift 1 (0.3) (0.035) (0.13) too few
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 (0.3) (0.256) (1.34) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 31 (8.9) (4.574) (7.56)
ἐθνάρχης an ethnarch 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 5 (1.4) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 2 (0.6) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 192 (55.4) (50.199) (32.23)
εἰδοί Idus 1 (0.3) (0.937) (0.07) too few
εἶδον to see 19 (5.5) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 6 (1.7) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 3 (0.9) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 1 (0.3) (0.246) (0.38) too few
εἴθε (in wishes) would that! if only... 2 (0.6) (0.116) (0.27)
εἰκῇ without plan 5 (1.4) (0.206) (0.27)
εἰκός like truth 7 (2.0) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 7 (2.0) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 3 (0.9) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 12 (3.5) (1.509) (0.52)
εἴλω to roll up, pack 1 (0.3) (0.156) (0.42) too few
εἰμί to be 568 (164.0) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 21 (6.1) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 2 (0.6) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 117 (33.8) (16.169) (13.73)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 2 (0.6) (0.081) (0.04)
εἰρηνεύω to bring to peace, reconcile 3 (0.9) (0.034) (0.01)
εἰρήνη peace, time of peace 3 (0.9) (1.348) (1.32)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 (0.3) (0.317) (0.72) too few
εἰρωνεία dissimulation 2 (0.6) (0.035) (0.01)
εἰς into, to c. acc. 296 (85.4) (66.909) (80.34)
εἷς one 29 (8.4) (23.591) (10.36)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 (0.3) (0.101) (0.1) too few
εἴσειμι to go into 2 (0.6) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 5 (1.4) (1.634) (1.72)
εἴσοπτρον a mirror 3 (0.9) (0.033) (0.01)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 6 (1.7) (0.402) (0.65)
εἰσφορά a gathering in 5 (1.4) (0.075) (0.1)
εἴσω to within, into 1 (0.3) (1.02) (1.34) too few
εἰσωθέω to thrust into 1 (0.3) (0.107) (0.18) too few
εἶτα then, next 57 (16.5) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 8 (2.3) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 9 (2.6) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 152 (43.9) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 7 (2.0) (12.667) (11.08)
ἐκβαίνω to step out of 3 (0.9) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 3 (0.9) (0.986) (1.32)
ἐκβολή a throwing out 2 (0.6) (0.087) (0.16)
ἐκδαπανάω exhaust 2 (0.6) (0.01) (0.03)
ἐκδημέω to be abroad, to be on one's travels 2 (0.6) (0.031) (0.04)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 4 (1.2) (0.425) (0.79)
ἐκδικέω to avenge, punish 3 (0.9) (0.063) (0.0) too few
ἐκδίκησις an avenging 1 (0.3) (0.055) (0.01) too few
ἐκεῖ there, in that place 12 (3.5) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 (0.6) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 104 (30.0) (22.812) (17.62)
ἐκκαθαίρω to cleanse out 1 (0.3) (0.088) (0.05) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 27 (7.8) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 9 (2.6) (0.272) (0.05)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 (0.3) (0.2) (0.1) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 (0.6) (0.244) (0.15)
ἐκλαμβάνω to receive from 1 (0.3) (0.115) (0.04) too few
ἐκνήφω to sleep off a drunken fit, become sober again 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἑκούσιος voluntary 2 (0.6) (0.537) (0.27)
ἐκπληκτικός striking with consternation, astounding 1 (0.3) (0.013) (0.1) too few
ἐκρίπτω to cast forth 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 (0.3) (0.11) (0.0) too few
ἐκτός outside 5 (1.4) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 1 (0.3) (0.621) (0.26) too few
ἐκφέρω to carry out of 3 (0.9) (0.452) (0.94)
ἐκφοβέω to frighten away, affright 2 (0.6) (0.033) (0.1)
ἑκών willing, of free will, readily 2 (0.6) (0.801) (1.21)
ἐλάσσων smaller, less 9 (2.6) (4.697) (2.29)
ἐλάττωμα a disadvantage 2 (0.6) (0.04) (0.17)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 (0.3) (0.878) (3.11) too few
ἐλαφρία lightness: levity 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἐλαφρός lightly, buoyantly 10 (2.9) (0.118) (0.27)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 (0.3) (0.039) (0.07) too few
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 (0.6) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 5 (1.4) (1.304) (0.42)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 2 (0.6) (0.39) (0.49)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 30 (8.7) (0.093) (0.0) too few
ἐλεήμων pitiful, merciful, compassionate 1 (0.3) (0.038) (0.01) too few
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 3 (0.9) (0.141) (0.16)
ἔλεος pity, mercy, compassion 3 (0.9) (0.389) (0.25)
ἐλευθερία freedom, liberty 8 (2.3) (0.488) (1.08)
ἐλεύθερος free 4 (1.2) (0.802) (1.2)
ἔλευσις a coming the Advent 1 (0.3) (0.084) (0.0) too few
ἕλκω to draw, drag 1 (0.3) (1.305) (1.45) too few
Ἑλλάς Hellas 1 (0.3) (0.823) (4.14) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 3 (0.9) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 (0.3) (0.442) (1.08) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 12 (3.5) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 14 (4.0) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 1 (0.3) (0.195) (0.61) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 10 (2.9) (0.951) (1.13)
ἐμβαίνω to step in 1 (0.3) (0.152) (0.46) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 4 (1.2) (1.417) (1.63)
ἐμέω to vomit, throw up 3 (0.9) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 70 (20.2) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 1 (0.3) (0.505) (0.24) too few
ἐμπίπτω to fall in 6 (1.7) (1.012) (1.33)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 (0.3) (0.222) (0.1) too few
ἐμποιέω to make in 3 (0.9) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 5 (1.4) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 8 (2.3) (0.606) (0.15)
ἔμφασις appearing in 1 (0.3) (0.19) (0.24) too few
ἐμφράσσω to block up 1 (0.3) (0.042) (0.04) too few
ἐμφύλιος kinsfolk 1 (0.3) (0.117) (0.15) too few
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 (0.3) (0.326) (0.08) too few
ἐν in, among. c. dat. 536 (154.7) (118.207) (88.06)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 1 (0.3) (0.048) (0.06) too few
ἐναγώνιος of or for a contest, contending 1 (0.3) (0.025) (0.03) too few
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 3 (0.9) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 18 (5.2) (8.842) (4.42)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 2 (0.6) (1.398) (0.39)
ἐνάρετος virtuous 1 (0.3) (0.04) (0.0) too few
ἐνδεής in need of; deficient 2 (0.6) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 4 (1.2) (0.423) (0.18)
ἔνδειξις a pointing out 2 (0.6) (0.273) (0.02)
ἐνδημέω to live in 2 (0.6) (0.016) (0.0) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 6 (1.7) (1.222) (1.6)
ἔνδυμα a garment 1 (0.3) (0.082) (0.01) too few
ἐνδύω to go into 7 (2.0) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 3 (0.9) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 18 (5.2) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 3 (0.9) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 5 (1.4) (1.664) (0.15)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 (0.3) (0.11) (0.48) too few
ἔνθα there 7 (2.0) (1.873) (6.42)
ἔνθεν whence; thence 1 (0.3) (0.579) (0.99) too few
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 3 (0.9) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 3 (0.9) (0.952) (0.46)
ἐνοικέω to dwell in 2 (0.6) (0.149) (0.22)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 (0.3) (2.132) (1.65) too few
ἐνσημαίνω contain a signification, imply 2 (0.6) (0.014) (0.01)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 27 (7.8) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 1 (0.3) (2.103) (2.21) too few
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 1 (0.3) (0.034) (0.01) too few
ἐντολή an injunction, order, command, behest 2 (0.6) (0.701) (0.63)
ἐντός within, inside 1 (0.3) (1.347) (1.45) too few
ἐντυπόω to cut in intaglio 1 (0.3) (0.009) (0.01) too few
ἐνώπιος face to face 5 (1.4) (0.451) (0.01)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 (0.3) (0.328) (0.18) too few
ἐξαιρέω to take out of 1 (0.3) (0.659) (0.97) too few
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 (0.6) (0.224) (0.23)
ἐξαπατάω to deceive 1 (0.3) (0.368) (0.66) too few
ἐξαπορέω to be in great doubt 4 (1.2) (0.011) (0.04)
ἔξειμι go out 1 (0.3) (0.687) (0.71) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 3 (0.9) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 (0.6) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 1 (0.3) (0.695) (0.41) too few
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 3 (0.9) (0.177) (0.09)
ἐξευρίσκω to find out, discover 1 (0.3) (0.486) (0.7) too few
ἐξηγέομαι to be leader of 1 (0.3) (0.77) (0.7) too few
ἐξήγησις a statement, narrative 1 (0.3) (0.416) (0.29) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 (0.6) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 1 (0.3) (0.311) (0.69) too few
ἕξις a having, possession 1 (0.3) (1.893) (0.23) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 2 (0.6) (0.482) (0.23)
ἐξομολογέομαι to confess in full 3 (0.9) (0.061) (0.0) too few
ἐξορύσσω to dig out 1 (0.3) (0.013) (0.03) too few
ἐξουσία power 16 (4.6) (1.082) (0.97)
ἔξω out 6 (1.7) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 13 (3.8) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 12 (3.5) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 7 (2.0) (1.868) (1.01)
ἑός his, her own 1 (0.3) (0.445) (1.93) too few
ἐπαγγελία a public denunciation 13 (3.8) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 6 (1.7) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 25 (7.2) (2.387) (0.82)
ἐπαινέτης a commender, admirer 1 (0.3) (0.05) (0.04) too few
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 9 (2.6) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 9 (2.6) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 19 (5.5) (0.55) (0.76)
ἐπανάγκης it is necessary 1 (0.3) (0.026) (0.02) too few
ἐπαραρίσκω to fit to 1 (0.3) (0.042) (0.03) too few
ἐπαρχία the government of a province 2 (0.6) (0.111) (0.05)
ἐπαύω to shout over 2 (0.6) (0.335) (0.52)
ἐπαχθής heavy, ponderous 3 (0.9) (0.048) (0.03)
ἐπεί after, since, when 107 (30.9) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 4 (1.2) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 5 (1.4) (0.827) (1.95)
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 1 (0.3) (0.041) (0.04) too few
ἔπειτα then, next 6 (1.7) (2.603) (7.5)
ἐπενδύνω to put on 9 (2.6) (0.012) (0.01)
ἐπεξηγέομαι to recount in detail 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 (0.3) (0.876) (1.74) too few
ἐπεύχομαι to pray 3 (0.9) (0.073) (0.29)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 (0.3) (0.782) (1.0) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 122 (35.2) (64.142) (59.77)
ἐπιβαρέω weigh down 3 (0.9) (0.009) (0.0) too few
ἐπιβουλή a plan against 2 (0.6) (0.402) (0.29)
ἐπίγειος terrestrial 3 (0.9) (0.148) (0.01)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 5 (1.4) (0.366) (0.34)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 (0.3) (0.629) (0.2) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 7 (2.0) (1.467) (0.8)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 4 (1.2) (0.134) (0.05)
ἐπιδέξιος towards the right 1 (0.3) (0.037) (0.08) too few
ἐπιδέχομαι to admit besides 1 (0.3) (0.48) (0.24) too few
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 (0.3) (0.222) (0.06) too few
ἐπιδημία a stay in a place 1 (0.3) (0.339) (0.01) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 3 (0.9) (0.435) (0.26)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 2 (0.6) (0.167) (0.1)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 4 (1.2) (0.164) (0.07)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 (0.3) (0.492) (0.51) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 2 (0.6) (0.344) (0.15)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 (0.3) (0.119) (0.23) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 (0.6) (0.916) (1.28)
ἐπικαλέω to call upon 4 (1.2) (0.509) (0.72)
ἐπίκτησις further acquisition, fresh gain 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 (0.3) (0.478) (0.58) too few
ἐπίλεκτος chosen, picked 1 (0.3) (0.053) (0.19) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 (0.3) (0.515) (0.58) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 5 (1.4) (0.213) (0.33)
ἐπίπλαστος plastered over; fake 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
ἐπίπληξις rebuke, reproof 4 (1.2) (0.029) (0.0) too few
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 5 (1.4) (0.104) (0.13)
ἐπιποθέω to yearn after 4 (1.2) (0.036) (0.01)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 2 (0.6) (0.219) (0.15)
ἐπισκηνόω to be quartered in 2 (0.6) (0.003) (0.01)
ἐπισπάω to draw 3 (0.9) (0.302) (0.35)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 2 (0.6) (0.379) (0.22)
ἐπιστολεύς secretary 4 (1.2) (0.135) (0.04)
ἐπιστολή a message, command, commission 51 (14.7) (1.043) (0.6)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 8 (2.3) (0.677) (0.24)
ἐπιταγή imposition 3 (0.9) (0.04) (0.06)
ἐπίταγμα an injunction, command 1 (0.3) (0.077) (0.07) too few
ἐπίτασις a stretching 5 (1.4) (0.18) (0.01)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 2 (0.6) (0.447) (0.92)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 (0.3) (0.227) (0.08) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 4 (1.2) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 2 (0.6) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδεύω to pursue 3 (0.9) (0.25) (0.38)
ἐπιτηρέω to look out for 2 (0.6) (0.083) (0.15)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 (0.9) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 7 (2.0) (0.325) (0.4)
ἐπιτίμησις censure, criticism 8 (2.3) (0.072) (0.06)
ἐπιτιμία the status of ἐπίτιμος, enjoyment of all civil rights 2 (0.6) (0.017) (0.0) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 8 (2.3) (0.984) (1.12)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 (0.3) (0.291) (0.27) too few
ἐπιφέρω to bring, put 1 (0.3) (1.459) (1.02) too few
ἐπιφοίτησις a coming upon 2 (0.6) (0.004) (0.0) too few
ἐπιχωριάζω to be in the habit of visiting 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
ἕπομαι follow 4 (1.2) (4.068) (4.18)
ἐπόπτης an overseer, watcher 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἔπος a word 3 (0.9) (1.082) (5.8)
ἐράω to love, to be in love with 1 (0.3) (0.99) (1.38) too few
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 (0.3) (0.784) (0.99) too few
ἐργάζομαι to work, labour 10 (2.9) (2.772) (1.58)
ἐργασία work, daily labour, business 2 (0.6) (0.227) (0.15)
ἐργάτης a workman 1 (0.3) (0.147) (0.05) too few
ἔργον work 34 (9.8) (5.905) (8.65)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 3 (0.9) (0.169) (0.18)
ἐρευνάω to seek 1 (0.3) (0.126) (0.13) too few
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 (0.6) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 4 (1.2) (1.033) (1.28)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 3 (0.9) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 4 (1.2) (0.377) (0.06)
ἔρομαι to ask, enquire 1 (0.3) (0.949) (1.25) too few
ἐρύω2 protect, guard 4 (1.2) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 89 (25.7) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 45 (13.0) (8.435) (3.94)
ἐρώτησις a questioning 7 (2.0) (0.253) (0.04)
ἐσθίω to eat 3 (0.9) (2.007) (1.91)
ἔστε up to the time that, until 1 (0.3) (0.216) (1.17) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 1 (0.3) (0.162) (0.16) too few
ἔσχατος outermost 1 (0.3) (2.261) (0.9) too few
ἔσωθεν from within 3 (0.9) (0.16) (0.11)
ἑτεροζυγέω to be yoked in unequal partnership 2 (0.6) (0.002) (0.0) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 31 (8.9) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθι on the other side 2 (0.6) (0.174) (0.1)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 (0.3) (0.293) (0.01) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 13 (3.8) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 7 (2.0) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 3 (0.9) (3.764) (3.64)
εὖ well 3 (0.9) (2.642) (5.92)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 5 (1.4) (0.205) (0.01)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 31 (8.9) (0.825) (0.01)
εὐάρεστος well-pleasing, acceptable 3 (0.9) (0.046) (0.0) too few
εὐγένεια nobility of birth, high descent 4 (1.2) (0.141) (0.07)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 (0.3) (0.208) (0.26) too few
εὐδοκέω to be well pleased 4 (1.2) (0.11) (0.39)
εὐδοκία satisfaction, approval 1 (0.3) (0.091) (0.0) too few
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 3 (0.9) (0.243) (0.35)
εὐδοκίμησις good repute, credit 5 (1.4) (0.009) (0.01)
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 1 (0.3) (0.058) (0.04) too few
εὐεργεσία well-doing 3 (0.9) (0.303) (0.41)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 (0.3) (0.276) (0.35) too few
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 2 (0.6) (0.07) (0.02)
εὐθύς straight, direct 3 (0.9) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 (0.3) (0.145) (0.35) too few
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 (0.3) (0.075) (0.07) too few
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 4 (1.2) (0.146) (0.07)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 (0.3) (0.194) (0.27) too few
εὔληπτος easily taken hold of 2 (0.6) (0.014) (0.01)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 1 (0.3) (0.23) (0.04) too few
εὐλογητός blessed 3 (0.9) (0.044) (0.0) too few
εὐλογία good 1 (0.3) (0.211) (0.06) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 3 (0.9) (1.211) (0.37)
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 1 (0.3) (0.039) (0.02) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 (0.6) (0.537) (1.08)
εὐπάρεδρος constantly attending 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 2 (0.6) (0.301) (0.16)
εὐπρόσδεκτος acceptable. 4 (1.2) (0.011) (0.0) too few
εὑρίσκω to find 19 (5.5) (6.155) (4.65)
εὐρύνω to broaden 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 2 (0.6) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 (0.3) (0.418) (0.11) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 6 (1.7) (0.214) (0.07)
εὐφημία the use of words of good omen 1 (0.3) (0.167) (0.01) too few
εὔφημος uttering sounds of good omen 1 (0.3) (0.051) (0.07) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 11 (3.2) (0.305) (0.16)
εὐφροσύνη mirth, merriment 2 (0.6) (0.244) (0.14)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 (0.6) (0.209) (0.62)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 8 (2.3) (0.152) (0.07)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 7 (2.0) (0.125) (0.04)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 (0.3) (0.174) (0.26) too few
εὐχή a prayer, vow 4 (1.2) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 10 (2.9) (1.045) (2.04)
εὐωδία a sweet smell 12 (3.5) (0.161) (0.03)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 (0.3) (0.052) (0.04) too few
ἐφέζομαι to sit upon 1 (0.3) (0.514) (1.01) too few
ἐφήκω to have arrived 1 (0.3) (0.091) (0.08) too few
ἐφίζω to set upon 1 (0.3) (0.344) (0.61) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 (0.9) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 4 (1.2) (0.09) (0.15)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 4 (1.2) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 1 (0.3) (0.418) (1.26) too few
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 (0.3) (0.4) (1.15) too few
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 (0.3) (0.325) (0.56) too few
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 1 (0.3) (0.133) (0.49) too few
ἔχθρα hatred, enmity 2 (0.6) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 (0.6) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 165 (47.6) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 7 (2.0) (3.02) (2.61)
ζάω to live 19 (5.5) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 3 (0.9) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 16 (4.6) (1.826) (1.25)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 13 (3.8) (0.301) (0.23)
Ζῆλος Zeal personified as son of Styx 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 1 (0.3) (0.054) (0.02) too few
ζηλόω to rival, vie with, emulate 7 (2.0) (0.278) (0.26)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 3 (0.9) (0.094) (0.07)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 (0.3) (0.08) (0.1) too few
ζημιόω to cause loss 2 (0.6) (0.209) (0.24)
ζητέω to seek, seek for 6 (1.7) (5.036) (1.78)
ζητητέος to be sought 1 (0.3) (0.206) (0.09) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 32 (9.2) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 (0.3) (0.066) (0.21) too few
ζυγόν anything which joins two 3 (0.9) (0.343) (0.46)
ζύμη leaven 1 (0.3) (0.092) (0.0) too few
ζυμόω to leaven 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ζωή a living 22 (6.4) (2.864) (0.6)
ζωοποιέω make alive 2 (0.6) (0.069) (0.02)
ζωός alive, living 1 (0.3) (1.744) (0.57) too few
either..or; than 42 (12.1) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 5 (1.4) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 3 (0.9) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 6 (1.7) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 15 (4.3) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 7 (2.0) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 4 (1.2) (1.106) (0.0) too few
ἤδη already 11 (3.2) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 (0.3) (0.699) (0.69) too few
ἡδύς sweet 5 (1.4) (2.071) (1.82)
ἥκω to have come, be present, be here 3 (0.9) (2.341) (4.29)
ἡλιακός of the sun, solar 1 (0.3) (0.167) (0.0) too few
ἥλιος the sun 7 (2.0) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 13 (3.8) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 (0.3) (0.579) (0.43) too few
ἡμέτερος our 12 (3.5) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 4 (1.2) (1.545) (0.25)
ἤν see! see there! lo! 1 (0.3) (0.576) (0.22) too few
ἡνίκα at which time, when 9 (2.6) (0.856) (0.54)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 (0.3) (2.882) (1.73) too few
ἤπερ than at all, than even 4 (1.2) (0.355) (0.06)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 4 (1.2) (0.244) (0.08)
Ἡρώδης Herodes 1 (0.3) (0.38) (0.0) too few
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 (0.3) (0.208) (0.16) too few
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 3 (0.9) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 6 (1.7) (2.969) (2.18)
ἦτε surely, doubtless 2 (0.6) (0.02) (0.01)
ἤτοι now surely, truly, verily 3 (0.9) (3.652) (1.2)
θάλασσα the sea 1 (0.3) (3.075) (7.18) too few
θανατάω to desire to die 1 (0.3) (0.024) (0.0) too few
θανατηφόρος death-bringing, mortal 1 (0.3) (0.025) (0.01) too few
θάνατος death 38 (11.0) (3.384) (2.71)
θανατόω to put to death 1 (0.3) (0.114) (0.04) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 17 (4.9) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 1 (0.3) (0.176) (0.35) too few
θαρσούντως boldly, courageously 3 (0.9) (0.019) (0.0) too few
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 (0.3) (0.572) (0.65) too few
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 (0.6) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 (0.6) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 1 (0.3) (0.712) (2.74) too few
θέα a seeing, looking at, view 2 (0.6) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 (0.9) (1.993) (1.71)
θεατής one who sees, a spectator 1 (0.3) (0.12) (0.18) too few
θεατός to be seen 2 (0.6) (0.036) (0.06)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 (0.3) (0.576) (0.07) too few
θεῖος of/from the gods, divine 14 (4.0) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 3 (0.9) (0.249) (0.11)
θέλημα will 4 (1.2) (0.367) (0.08)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 (0.3) (0.295) (0.06) too few
Θεοδότης Theodotes 1 (0.3) (0.027) (0.04) too few
Θεόδοτος Theodotus 1 (0.3) (0.076) (0.24) too few
Θεόδωρος Theodorus 3 (0.9) (0.329) (0.04)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 (0.3) (0.069) (0.07) too few
θεός god 341 (98.4) (26.466) (19.54)
θεραπευτικός inclined to serve 1 (0.3) (0.078) (0.01) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 4 (1.2) (1.21) (0.71)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 (0.3) (0.104) (0.08) too few
θερμός hot, warm 2 (0.6) (3.501) (0.49)
θέω to run 4 (1.2) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 1 (0.3) (2.307) (1.87) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 2 (0.6) (0.369) (0.26)
θλίβω to press, squeeze, pinch 18 (5.2) (0.291) (0.06)
θλῖψις pressure 34 (9.8) (0.294) (0.02)
θνητός liable to death, mortal 6 (1.7) (1.296) (1.37)
θορυβέω to make a noise 1 (0.3) (0.197) (0.26) too few
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 1 (0.3) (0.044) (0.01) too few
θριαμβεύω to triumph 2 (0.6) (0.05) (0.01)
θρίαμβος a hymn to Bacchus; a Roman triumph 2 (0.6) (0.07) (0.07)
θυγάτηρ a daughter 1 (0.3) (1.586) (2.79) too few
θῦμα sacrifice 3 (0.9) (0.1) (0.13)
θυμίαμα that which is burnt as incense 2 (0.6) (0.261) (0.08)
θυμός the soul 1 (0.3) (1.72) (7.41) too few
θύρα a door 3 (0.9) (0.919) (1.74)
θυρίς a window 1 (0.3) (0.063) (0.02) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 3 (0.9) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 3 (0.9) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 3 (0.9) (1.097) (2.0)
θωπεία flattery, adulation 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
Ἰάκωβος Jacob 1 (0.3) (0.165) (0.0) too few
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 3 (0.9) (0.403) (0.02)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 16 (4.6) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 6 (1.7) (0.552) (0.61)
ἱέρεια a priestess 1 (0.3) (0.208) (0.18) too few
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 (0.3) (0.219) (0.29) too few
ἱερεύς a priest, sacrificer 4 (1.2) (1.143) (0.64)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 3 (0.9) (1.875) (4.27)
ἱερουργέω to perform sacred rites 3 (0.9) (0.024) (0.0) too few
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 1 (0.3) (0.079) (0.01) too few
ἵημι to set a going, put in motion 22 (6.4) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 12 (3.5) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 15 (4.3) (2.65) (2.84)
ἱκανότης sufficiency, fitness 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
ἱκεσία the prayer of a suppliant 2 (0.6) (0.059) (0.01)
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 1 (0.3) (0.08) (0.02) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 215 (62.1) (8.778) (7.86)
Ἰουδαία Judea 1 (0.3) (0.41) (0.05) too few
Ἰουδαῖος a Jew 11 (3.2) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 3 (0.9) (0.915) (0.07)
ἴς sinew, tendon 20 (5.8) (0.943) (0.25)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 14 (4.0) (9.107) (4.91)
Ἶσος Isus 1 (0.3) (0.042) (0.01) too few
ἰσότης equality 4 (1.2) (0.289) (0.03)
ἰσόω to make equal 1 (0.3) (0.069) (0.05) too few
Ἰσραηλίτης Israelite 1 (0.3) (0.11) (0.01) too few
ἵστημι to make to stand 13 (3.8) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 1 (0.3) (2.136) (1.23) too few
ἰσχύς strength 6 (1.7) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 10 (2.9) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 4 (1.2) (2.15) (1.68)
ἴχνος a track, footstep 2 (0.6) (0.246) (0.24)
Ἰωάννης Johannes, John 8 (2.3) (1.449) (0.17)
καθά according as, just as 10 (2.9) (5.439) (4.28)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 6 (1.7) (0.173) (0.02)
καθαιρέω to take down 8 (2.3) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 8 (2.3) (0.786) (0.29)
καθάπτω to fasten, fix 1 (0.3) (0.083) (0.16) too few
καθαρίζω to make clean, to cleanse 2 (0.6) (0.098) (0.0) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 3 (0.9) (1.603) (0.65)
καθαρότης cleanness, purity 1 (0.3) (0.065) (0.01) too few
καθίστημι to set down, place 7 (2.0) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 6 (1.7) (1.993) (2.46)
καθώς how 14 (4.0) (0.867) (0.28)
καί and, also 1,689 (487.5) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 8 (2.3) (0.929) (0.58)
καιρός time; the right moment, opportunity 8 (2.3) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 3 (0.9) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 12 (3.5) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 1 (0.3) (1.158) (1.18) too few
κακία badness 2 (0.6) (1.366) (0.41)
κακομήχανος mischief plotting, mischievous, baneful 1 (0.3) (0.006) (0.02) too few
κακός bad 19 (5.5) (7.257) (12.65)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 (0.3) (0.112) (0.11) too few
καλέω to call, summon 65 (18.8) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 3 (0.9) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 27 (7.8) (9.11) (12.96)
κάλυμμα a head-covering 19 (5.5) (0.076) (0.02)
καλύπτω to cover with 3 (0.9) (0.238) (0.91)
κάλως a reefing rope, reef 1 (0.3) (0.089) (0.21) too few
κἀν crasis of καὶ ἐν 4 (1.2) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 3 (0.9) (1.617) (0.18)
κανών any straight rod 6 (1.7) (0.355) (0.11)
καπηλεύω to be a retail-dealer 1 (0.3) (0.01) (0.03) too few
καρδία the heart 21 (6.1) (2.87) (0.99)
καρδιόω hearten 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
καρπός fruit 1 (0.3) (1.621) (1.05) too few
καρπόω to bear fruit 2 (0.6) (0.265) (0.27)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 182 (52.5) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 6 (1.7) (0.442) (0.58)
καταβαρέω to weigh down, overload 2 (0.6) (0.004) (0.02)
καταγγέλλω to denounce, betray 2 (0.6) (0.128) (0.03)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 (0.3) (0.118) (0.14) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 6 (1.7) (0.323) (0.3)
κατάγω to lead down 1 (0.3) (0.456) (0.78) too few
καταδείκνυμι to discover and make known 1 (0.3) (0.104) (0.09) too few
καταδέχομαι to receive, admit 1 (0.3) (0.094) (0.04) too few
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 (0.3) (0.074) (0.13) too few
καταδικάζω to give judgment against 1 (0.3) (0.121) (0.07) too few
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 1 (0.3) (0.054) (0.18) too few
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 4 (1.2) (0.11) (0.16)
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 1 (0.3) (0.096) (0.26) too few
κατακρίνω to give as sentence against 4 (1.2) (0.154) (0.1)
κατάκρισις condemnation 6 (1.7) (0.037) (0.0) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 (0.6) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 5 (1.4) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 3 (0.9) (1.869) (2.45)
καταλλαγή exchange 7 (2.0) (0.035) (0.01)
καταλλάσσω to change 7 (2.0) (0.042) (0.1)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 (0.3) (0.152) (0.07) too few
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 2 (0.6) (0.581) (0.97)
καταναγκάζω to overpower by force, confine 1 (0.3) (0.068) (0.05) too few
καταναρκάω to be slothful towards, mid. grow numb 6 (1.7) (0.006) (0.0) too few
κατανύσσω stab, gouge 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
καταπίνω to gulp, swallow down 9 (2.6) (0.238) (0.15)
καταργέω to leave unemployed 19 (5.5) (0.125) (0.0) too few
κατάργησις making null, abolishing 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 1 (0.3) (0.053) (0.17) too few
κατάρτισις restoration 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
κατασκευάζω to equip 8 (2.3) (1.81) (0.77)
καταστέλλω to put in order, arrange 1 (0.3) (0.032) (0.01) too few
κατατρύχω to wear out, exhaust 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
καταφρονέω to think down upon 3 (0.9) (0.668) (0.63)
κατάχρεος involved in debt 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
κάτειμι go down 1 (0.3) (0.298) (0.32) too few
κατένωπα right over against, right opposite 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 8 (2.3) (0.29) (0.46)
κατεσθίω to eat up, devour 2 (0.6) (0.221) (0.18)
κατέχω to hold fast 2 (0.6) (1.923) (2.47)
κατηγορία an accusation, charge 4 (1.2) (1.705) (0.35)
κατήγορος an accuser 1 (0.3) (0.237) (0.15) too few
κατόπιν by consequence, behind, after 1 (0.3) (0.161) (0.46) too few
κατοπτρίζω to shew as in a mirror 5 (1.4) (0.008) (0.0) too few
κατορθόω to set upright, erect 7 (2.0) (0.566) (0.38)
κατόρθωμα success 8 (2.3) (0.242) (0.18)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 69 (19.9) (0.146) (0.01)
καύχημα a boast, vaunt 10 (2.9) (0.058) (0.01)
καύχησις reason to boast 17 (4.9) (0.037) (0.0) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 6 (1.7) (3.717) (4.75)
κέλευθος a road, way, path, track 1 (0.3) (0.14) (0.79) too few
κέλευσμα an order, command, behest 1 (0.3) (0.033) (0.04) too few
κελεύω to urge 9 (2.6) (3.175) (6.82)
κενοδοξία liability to vain imagination 1 (0.3) (0.047) (0.02) too few
κενός empty 4 (1.2) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 3 (0.9) (0.776) (0.09)
κέρδος gain, profit, advantage 5 (1.4) (0.452) (0.68)
κεφάλαιον chapter 11 (3.2) (0.317) (0.0) too few
κεφάλαιος of the head 16 (4.6) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 2 (0.6) (3.925) (2.84)
κηδεμονία care, solicitude 3 (0.9) (0.084) (0.01)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 3 (0.9) (0.163) (0.71)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 3 (0.9) (0.103) (0.6)
Κήρ the goddess of death, death 1 (0.3) (0.045) (0.2) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 72 (20.8) (0.417) (0.21)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 (0.3) (0.472) (1.92) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 37 (10.7) (0.635) (0.38)
κιθάρα lyre, lute 1 (0.3) (0.109) (0.04) too few
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 (0.3) (0.652) (1.82) too few
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 23 (6.6) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 2 (0.6) (13.044) (1.39)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 (0.3) (0.277) (0.41) too few
κλῆμα a vine-twig, vine-branch 1 (0.3) (0.052) (0.13) too few
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 2 (0.6) (0.183) (0.04)
κληρονομία an inheritance 1 (0.3) (0.191) (0.0) too few
κλῆσις a calling, call 1 (0.3) (0.312) (0.04) too few
κλητός called, invited, welcome 2 (0.6) (0.048) (0.01)
κλίμα an inclination, slope 1 (0.3) (0.11) (0.05) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 2 (0.6) (0.229) (0.74)
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 1 (0.3) (0.047) (0.15) too few
κοινός common, shared in common 24 (6.9) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 8 (2.3) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 9 (2.6) (0.902) (0.25)
κοινωνός a companion, partner 11 (3.2) (0.293) (0.17)
κολάζω to curtail, dock, prune 9 (2.6) (0.677) (0.49)
κολακεία flattery, fawning 1 (0.3) (0.1) (0.04) too few
κολακεύω to flatter 1 (0.3) (0.083) (0.06) too few
κόλαξ a flatterer, fawner 1 (0.3) (0.168) (0.1) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 (0.3) (0.416) (0.05) too few
κολαφίζω to buffet 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
κολλάω to glue, cement 1 (0.3) (0.116) (0.02) too few
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.3) (0.104) (0.47) too few
κομίζω to take care of, provide for 5 (1.4) (1.249) (2.89)
κομπάζω to vaunt, boast, brag 1 (0.3) (0.016) (0.05) too few
κομπαστής braggart 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
κομπός braggart 3 (0.9) (0.033) (0.1)
κόμπος a noise, din, clash 3 (0.9) (0.039) (0.1)
κομψεία refinement 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
κόπος a striking, beating 7 (2.0) (0.276) (0.16)
κόπρος dung, ordure, manure 1 (0.3) (0.176) (0.1) too few
Κορίνθιος Corinthian 19 (5.5) (0.497) (2.35)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 6 (1.7) (0.268) (0.94)
κοσμέω to order, arrange 1 (0.3) (0.659) (0.71) too few
κόσμιον insignia 1 (0.3) (0.012) (0.05) too few
κοσμιότης propriety, decorum, orderly behaviour 1 (0.3) (0.018) (0.0) too few
κόσμος order 12 (3.5) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 1 (0.3) (0.942) (0.38) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 (0.9) (2.779) (3.98)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 (0.3) (0.542) (0.82) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 (0.3) (1.966) (1.67) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 8 (2.3) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 7 (2.0) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 1 (0.3) (0.321) (0.2) too few
κρυπτός hidden, secret 6 (1.7) (0.133) (0.1)
κρύπτω to hide, cover, cloak 8 (2.3) (0.752) (0.83)
κρυφῇ secretly, in secret 4 (1.2) (0.02) (0.05)
κρύφιος hidden, concealed 1 (0.3) (0.054) (0.03) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 2 (0.6) (1.415) (1.83)
κτίζω to found 1 (0.3) (0.538) (0.6) too few
κτίσις a founding, foundation 6 (1.7) (0.49) (0.05)
κτίσμα anything created, a creature 1 (0.3) (0.135) (0.01) too few
κυβέρνησις steering, pilotage 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
κυριακός of or for an owner or master 1 (0.3) (0.044) (0.0) too few
κυριεύω to be lord 2 (0.6) (0.16) (0.45)
κύριος having power 6 (1.7) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 75 (21.6) (7.519) (1.08)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 2 (0.6) (0.152) (0.38)
κώλυμα a hindrance, impediment 1 (0.3) (0.038) (0.05) too few
κώλυσις prevention 2 (0.6) (0.031) (0.0) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 6 (1.7) (2.081) (1.56)
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 1 (0.3) (0.045) (0.07) too few
Κῶς Cos 1 (0.3) (0.314) (0.08) too few
λαβή a handle, haft 1 (0.3) (0.171) (0.03) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 (0.3) (0.535) (0.94) too few
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 2 (0.6) (0.191) (0.44)
λαιμαργία gluttony 1 (0.3) (0.009) (0.01) too few
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 39 (11.3) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 100 (28.9) (15.895) (13.47)
λαμπηδών lustre 2 (0.6) (0.015) (0.0) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 4 (1.2) (1.14) (0.72)
λαμπρύνω to make bright 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 3 (0.9) (0.148) (0.44)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 (1.2) (1.665) (2.81)
λαός the people 3 (0.9) (2.428) (2.78)
λεαίνω to smooth 1 (0.3) (0.041) (0.07) too few
λέγω to pick; to say 445 (128.5) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 1 (0.3) (1.614) (4.04) too few
λειτουργία a liturgy 4 (1.2) (0.225) (0.05)
λέξις a speaking, saying, speech 2 (0.6) (1.763) (0.32)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 2 (0.6) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 (0.3) (1.671) (0.44) too few
ληϊστός to be carried off as booty, to be won by force 2 (0.6) (0.018) (0.01)
λῃστής a robber, plunderer 3 (0.9) (0.282) (0.32)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 1 (0.3) (0.202) (0.1) too few
λίαν very, exceedingly 4 (1.2) (0.971) (1.11)
λίθινος of stone 1 (0.3) (0.128) (0.24) too few
λίθος a stone 10 (2.9) (2.39) (1.5)
λιμός hunger, famine 3 (0.9) (0.568) (0.45)
λιμώσσω to be famished, hungry 2 (0.6) (0.021) (0.01)
λογία a collection for the poor 2 (0.6) (0.021) (0.0) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 15 (4.3) (0.897) (0.58)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 9 (2.6) (1.151) (0.61)
λόγος the word 101 (29.2) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 1 (0.3) (0.096) (0.04) too few
λοιδορέω to abuse, revile 5 (1.4) (0.236) (0.3)
λοιδορία railing, abuse 5 (1.4) (0.103) (0.11)
λοιπάς remainder 2 (0.6) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 47 (13.6) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 1 (0.3) (0.487) (0.24) too few
λουτρόομαι bathe 1 (0.3) (0.079) (0.01) too few
Λυκαονία Lycaonia 1 (0.3) (0.014) (0.04) too few
λύκος a wolf 1 (0.3) (0.28) (0.41) too few
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 (0.3) (0.15) (0.21) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 39 (11.3) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 34 (9.8) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 1 (0.3) (0.269) (0.2) too few
Λύσις Lysis 1 (0.3) (0.034) (0.01) too few
λυτρόω to release on receipt of ransom, to hold to ransom 1 (0.3) (0.046) (0.01) too few
λύω to loose 10 (2.9) (2.411) (3.06)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 1 (0.3) (0.054) (0.14) too few
Μάγος a Magus, Magian 1 (0.3) (0.235) (0.57) too few
μαθητής a learner, pupil 12 (3.5) (1.446) (0.63)
μαίνομαι to rage, be furious 5 (1.4) (0.455) (0.75)
μακαρία happiness, bliss 1 (0.3) (0.094) (0.01) too few
μακάριος blessed, happy 1 (0.3) (0.896) (0.38) too few
Μακεδονία Macedon 7 (2.0) (0.296) (1.06)
Μακεδών a Macedonian 12 (3.5) (0.75) (2.44)
μάκελλον the meat-market, shambles 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
μακρός long 2 (0.6) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 1 (0.3) (2.014) (6.77) too few
μαλακίζομαι to be softened 1 (0.3) (0.026) (0.07) too few
μάλιστα most 10 (2.9) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 36 (10.4) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 12 (3.5) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 1 (0.3) (0.392) (0.27) too few
μάννα manna, a morsel, grain 2 (0.6) (0.15) (0.01)
μαργαρίτης a pearl 1 (0.3) (0.064) (0.0) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 8 (2.3) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 6 (1.7) (0.472) (0.15)
μαρτύριον a testimony, proof 1 (0.3) (0.434) (0.21) too few
μάρτυς a witness 13 (3.8) (0.889) (0.54)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 2 (0.6) (0.113) (0.04)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 (0.3) (0.671) (0.38) too few
μάχη battle, fight, combat 1 (0.3) (2.176) (5.7) too few
μεγαλαυχέω to boast highly, talk big 1 (0.3) (0.022) (0.04) too few
μεγαλύνω to make great 3 (0.9) (0.065) (0.04)
μέγας big, great 75 (21.6) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 8 (2.3) (4.214) (1.84)
μέλας black, swart 4 (1.2) (2.124) (1.87)
μέλι honey 2 (0.6) (1.281) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 36 (10.4) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 4 (1.2) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 2 (0.6) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 (0.3) (0.498) (0.6) too few
μέμψις blame, censure, reproof 4 (1.2) (0.107) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 173 (49.9) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 3 (0.9) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 (0.6) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 17 (4.9) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 6 (1.7) (0.35) (0.16)
μέριμνα care, thought 2 (0.6) (0.075) (0.12)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 (0.3) (0.238) (0.13) too few
μέρος a part, share 28 (8.1) (11.449) (6.76)
μεσημβρία mid-day, noon; south 2 (0.6) (0.298) (0.49)
μέσης a wind between 4 (1.2) (1.256) (0.46)
μεσίτης a mediator, umpire, arbitrator 2 (0.6) (0.047) (0.01)
μέσος middle, in the middle 4 (1.2) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 61 (17.6) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 (0.6) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 3 (0.9) (2.27) (0.97)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 (0.3) (0.409) (0.24) too few
μετάληψις participation 1 (0.3) (0.186) (0.04) too few
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 2 (0.6) (0.052) (0.07)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 2 (0.6) (0.122) (0.27)
μεταμορφόω to transform 3 (0.9) (0.022) (0.0) too few
μεταμόρφωσις a transformation 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
μετανοέω to change one's mind 7 (2.0) (0.279) (0.04)
μετάνοια after-thought, repentance 13 (3.8) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 1 (0.3) (2.792) (1.7) too few
μετασχηματίζω to change the form of 3 (0.9) (0.023) (0.0) too few
μεταφορά transference 1 (0.3) (0.217) (0.13) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 (0.6) (1.945) (1.28)
μετοχή participation, communion 2 (0.6) (0.116) (0.01)
μετρέω to measure in any way 3 (0.9) (0.963) (0.27)
μετριάζω to be moderate, keep measure 1 (0.3) (0.028) (0.02) too few
μέτριος within measure 3 (0.9) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 14 (4.0) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 6 (1.7) (3.714) (2.8)
μή not 348 (100.5) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 13 (3.8) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 25 (7.2) (8.165) (6.35)
μηκέτι no more, no longer, no further 3 (0.9) (0.86) (0.77)
μήν now verily, full surely 11 (3.2) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 (0.3) (0.494) (0.31) too few
μήποτε never, on no account 1 (0.3) (0.732) (0.24) too few
μήπω not yet 2 (0.6) (0.46) (0.13)
μήπως lest in any way, lest any how, lest perchance 3 (0.9) (0.03) (0.01)
μήτε neither / nor 5 (1.4) (5.253) (5.28)
μήτις μή τις, no one 1 (0.3) (0.038) (0.04) too few
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 2 (0.6) (0.158) (0.61)
μητρυιά a step-mother 1 (0.3) (0.045) (0.07) too few
μηχανή an instrument, machine 2 (0.6) (0.37) (0.68)
μικρός small, little 12 (3.5) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 (0.3) (0.689) (0.96) too few
μιμνήσκω to remind 3 (0.9) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 1 (0.3) (0.953) (8.52) too few
μισέω to hate 2 (0.6) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 3 (0.9) (0.682) (1.26)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 1 (0.3) (0.132) (0.19) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 2 (0.6) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 2 (0.6) (1.526) (0.42)
μνηστεία a wooing, courting 2 (0.6) (0.023) (0.02)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 2 (0.6) (0.061) (0.05)
μοιχεία adultery 1 (0.3) (0.171) (0.02) too few
μολύνω to stain, sully, defile 1 (0.3) (0.05) (0.01) too few
μολυσμός defilement 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 2 (0.6) (0.811) (0.12)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 2 (0.6) (0.192) (0.1)
μονογενής only, single (child) 1 (0.3) (0.371) (0.07) too few
μονονυχί in a single night 4 (1.2) (0.231) (0.0) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 91 (26.3) (19.178) (9.89)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 (0.3) (0.09) (0.2) too few
μύζω mutter, moan 1 (0.3) (0.06) (0.05) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 3 (0.9) (1.186) (1.73)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 10 (2.9) (0.424) (0.14)
μύρω to flow, run, trickle 2 (0.6) (0.139) (0.25)
μυστήριον a mystery 1 (0.3) (0.695) (0.07) too few
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 (0.3) (0.111) (0.04) too few
μωμάομαι to find, fault with, blame 1 (0.3) (0.006) (0.03) too few
μωρός dull, sluggish, stupid 1 (0.3) (0.158) (0.14) too few
Μωυσῆς Moses 4 (1.2) (1.297) (0.1)
ναί yea, verily 28 (8.1) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 7 (2.0) (1.339) (1.29)
ναυαγέω to suffer shipwreck, be shipwrecked 1 (0.3) (0.013) (0.02) too few
ναυάγιον a piece of wreck 2 (0.6) (0.065) (0.18)
ναῦς a ship 43 (12.4) (3.843) (21.94)
νάω to flow 4 (1.2) (0.612) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 14 (4.0) (0.67) (4.08)
νεάω to plough up anew 1 (0.3) (0.113) (0.41) too few
νεκρός a dead body, corpse 7 (2.0) (1.591) (2.21)
νεκρόω to make dead 1 (0.3) (0.077) (0.05) too few
νέκρωσις a state of death, deadness: death 2 (0.6) (0.04) (0.0) too few
νέος young, youthful 14 (4.0) (2.183) (4.18)
νεῦμα a nod 1 (0.3) (0.129) (0.03) too few
νεώτερος younger 2 (0.6) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 1 (0.3) (0.565) (1.11) too few
νήφω to drink no wine 2 (0.6) (0.089) (0.07)
νήχω to swim 2 (0.6) (0.047) (0.11)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 4 (1.2) (2.089) (3.95)
νίκη victory 3 (0.9) (1.082) (1.06)
νιφάς a snowflake 1 (0.3) (0.015) (0.07) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 17 (4.9) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 16 (4.6) (0.461) (0.26)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 6 (1.7) (1.254) (0.1)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 2 (0.6) (0.211) (0.27)
νοθόω counterfeit 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 36 (10.4) (4.613) (6.6)
νομικός resting on law, conventional 2 (0.6) (0.116) (0.0) too few
νόμιμος conformable to custom, usage 1 (0.3) (0.417) (0.43) too few
νομοθέτης a lawgiver 1 (0.3) (0.301) (0.1) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 81 (23.4) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 81 (23.4) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 15 (4.3) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 4 (1.2) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 4 (1.2) (1.226) (0.36)
νόσημα a sickness, disease, plague 2 (0.6) (1.694) (0.23)
νόσος sickness, disease, malady 1 (0.3) (2.273) (1.08) too few
νοσφίζω turn away, shrink back 1 (0.3) (0.026) (0.15) too few
νυμφαγωγός leader of the bride 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
νύμφη a young wife, bride 1 (0.3) (0.408) (1.26) too few
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 (0.3) (0.16) (0.13) too few
νῦν now at this very time 89 (25.7) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 (0.3) (0.695) (0.41) too few
νύξ the night 2 (0.6) (2.561) (5.42)
νυχθήμερον a night and a day 2 (0.6) (0.007) (0.0) too few
νυχθήμερος lasting a day and night 2 (0.6) (0.007) (0.0) too few
ξένη a female guest: a foreign woman 2 (0.6) (0.097) (0.1)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 3 (0.9) (1.179) (4.14)
the 4,263 (1230.6) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 9 (2.6) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 1 (0.3) (0.16) (0.05) too few
ὁδηγός a guide 1 (0.3) (0.029) (0.02) too few
ὁδός a way, path, track, journey 4 (1.2) (2.814) (4.36)
ὀδύνη pain of body 1 (0.3) (1.021) (0.3) too few
ὀδυρμός a complaining, lamentation 1 (0.3) (0.034) (0.04) too few
ὅθεν from where, whence 10 (2.9) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 47 (13.6) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 32 (9.2) (5.153) (2.94)
οἰκειόω to make one's own 1 (0.3) (0.133) (0.07) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 4 (1.2) (1.588) (3.52)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 (0.3) (0.143) (0.27) too few
οἰκητήριον a dwelling-place, habitation 3 (0.9) (0.02) (0.01)
οἰκητήριος domestic 4 (1.2) (0.021) (0.01)
οἰκία a building, house, dwelling 14 (4.0) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 7 (2.0) (0.725) (0.5)
οἴκοθεν from one's house, from home 3 (0.9) (0.171) (0.19)
οἴκοι at home, in the house 1 (0.3) (0.267) (0.35) too few
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 (0.3) (0.105) (0.07) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 6 (1.7) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 5 (1.4) (0.452) (0.38)
οἰκτιρμός pity, compassion 4 (1.2) (0.023) (0.01)
οἰμώζω to wail aloud, lament 1 (0.3) (0.07) (0.33) too few
οἶνος wine 1 (0.3) (2.867) (2.0) too few
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 (0.6) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 2 (0.6) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 15 (4.3) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 89 (25.7) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 4 (1.2) (1.922) (0.78)
οἶτος fate, doom 1 (0.3) (0.034) (0.15) too few
ὀκνέω to shrink 1 (0.3) (0.304) (0.39) too few
ὀλέθριος destructive, deadly 1 (0.3) (0.272) (0.07) too few
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 (0.3) (0.352) (0.9) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 (0.3) (5.317) (5.48) too few
ὀλιγοχρόνιος lasting 4 (1.2) (0.076) (0.01)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 (0.3) (0.319) (1.9) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 2 (0.6) (0.196) (0.01)
ὀλός ink of the cuttlefish 1 (0.3) (0.038) (0.0) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 28 (8.1) (13.567) (4.4)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 (0.3) (0.351) (0.28) too few
ὅμοιος like, resembling 8 (2.3) (10.645) (5.05)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 1 (0.3) (0.165) (0.01) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 (0.9) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 1 (0.3) (0.367) (0.66) too few
ὁμόνοια oneness of mind 1 (0.3) (0.234) (0.1) too few
ὁμότιμος held in equal honour 1 (0.3) (0.07) (0.01) too few
ὁμοῦ at the same place, together 4 (1.2) (1.529) (1.34)
ὁμῶς equally, likewise, alike 6 (1.7) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 8 (2.3) (2.105) (2.59)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 (0.3) (0.233) (0.38) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 (0.3) (0.182) (0.46) too few
ὄνομα name 6 (1.7) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 6 (1.7) (4.121) (1.33)
ὀνομασία name 1 (0.3) (0.09) (0.09) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 5 (1.4) (0.913) (0.13)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 11 (3.2) (1.325) (3.42)
ὁποῖος of what sort 2 (0.6) (1.665) (0.68)
ὁπότε when 1 (0.3) (1.361) (2.1) too few
ὅπου where 9 (2.6) (1.571) (1.19)
ὀπτασία a vision 2 (0.6) (0.057) (0.0) too few
ὅπως how, that, in order that, as 7 (2.0) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 130 (37.5) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 (0.3) (1.615) (0.35) too few
ὄργανος working 1 (0.3) (0.429) (0.06) too few
ὀργή natural impulse 1 (0.3) (1.273) (1.39) too few
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 (0.6) (0.401) (0.38)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 2 (0.6) (0.486) (0.62)
ὀρθός straight 5 (1.4) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 2 (0.6) (0.165) (0.35)
ὁρίζω to divide 3 (0.9) (3.324) (0.63)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 (0.3) (1.424) (4.39) too few
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 (0.3) (0.902) (2.89) too few
ὄρος a mountain, hill 1 (0.3) (2.059) (3.39) too few
ὅρος a boundary, landmark 2 (0.6) (3.953) (1.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 684 (197.4) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 129 (37.2) (47.672) (39.01)
ὀσμή a smell, scent, odour 13 (3.8) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 34 (9.8) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 35 (10.1) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 2 (0.6) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 17 (4.9) (5.663) (6.23)
ὀστράκινος earthen, of clay 4 (1.2) (0.037) (0.0) too few
ὅταν when, whenever 30 (8.7) (9.255) (4.07)
ὅτε when 5 (1.4) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 314 (90.6) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 315 (90.9) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 2 (0.6) (0.534) (0.24)
οὐ not 667 (192.5) (104.879) (82.22)
οὗ where 14 (4.0) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 7 (2.0) (6.249) (14.54)
οὐαί woe 1 (0.3) (0.159) (0.0) too few
οὐδαμός not even one, no one 1 (0.3) (0.872) (1.52) too few
οὐδαμοῦ nowhere 3 (0.9) (0.316) (0.27)
οὐδέ and/but not; not even 67 (19.3) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 56 (16.2) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 1 (0.3) (0.782) (0.8) too few
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 (0.3) (0.63) (0.41) too few
οὐκέτι no more, no longer, no further 9 (2.6) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 3 (0.9) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 3 (0.9) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 103 (29.7) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 2 (0.6) (1.001) (0.94)
οὐράνη chamber-pot 2 (0.6) (0.234) (0.0) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 8 (2.3) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 16 (4.6) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 4 (1.2) (0.385) (0.0) too few
οὖς auris, the ear 2 (0.6) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 4 (1.2) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 11 (3.2) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 578 (166.8) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 134 (38.7) (28.875) (14.91)
ὀφειλή a debt 3 (0.9) (0.029) (0.0) too few
ὀφείλω to owe, have to pay 13 (3.8) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 (0.3) (0.09) (0.27) too few
ὀφθαλμός the eye 4 (1.2) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 2 (0.6) (0.542) (0.41)
ὀχυρός firm, lasting, stout 1 (0.3) (0.097) (0.12) too few
ὀχύρωμα a stronghold, fortress 4 (1.2) (0.041) (0.03)
ὄψις look, appearance, aspect 6 (1.7) (2.378) (1.7)
ὄψον cooked meat 1 (0.3) (0.246) (0.16) too few
πάγιος solid 1 (0.3) (0.052) (0.01) too few
πάθη a passive state 5 (1.4) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 4 (1.2) (0.535) (0.21)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 13 (3.8) (4.93) (0.86)
παιδαγωγέω attend as a παιδαγωγός 1 (0.3) (0.036) (0.03) too few
παιδαγωγός a boy-ward; 1 (0.3) (0.18) (0.06) too few
παιδεία the rearing of a child 1 (0.3) (0.557) (0.35) too few
παιδεύω to bring up 3 (0.9) (0.727) (0.59)
παιδοποιία procreation of children 1 (0.3) (0.042) (0.05) too few
πάλα nugget 1 (0.3) (0.135) (0.08) too few
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 (0.9) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 19 (5.5) (2.149) (1.56)
πάλη wrestling 1 (0.3) (0.139) (0.08) too few
πάλιν back, backwards 47 (13.6) (10.367) (6.41)
Πάν Pan 1 (0.3) (0.206) (0.54) too few
πανουργία knavery, roguery, villany 2 (0.6) (0.098) (0.02)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 2 (0.6) (0.117) (0.14)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 (0.3) (0.872) (0.89) too few
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 1 (0.3) (0.051) (0.01) too few
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 1 (0.3) (0.048) (0.01) too few
πανταχοῦ everywhere 16 (4.6) (0.926) (0.27)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 (0.3) (0.05) (0.01) too few
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 6 (1.7) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 1 (0.3) (1.179) (1.03) too few
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 (0.3) (0.32) (0.49) too few
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 (0.3) (0.161) (0.22) too few
πάντοτε at all times, always 2 (0.6) (0.202) (0.04)
πάντως altogether; 5 (1.4) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 4 (1.2) (2.482) (3.16)
πάομαι to acquire 1 (0.3) (0.096) (0.14) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 98 (28.3) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 3 (0.9) (0.28) (0.38)
παραγγελία a command 1 (0.3) (0.042) (0.01) too few
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 (0.3) (0.491) (1.68) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 5 (1.4) (1.332) (3.51)
παραγραφή anything written beside: an exception taken 1 (0.3) (0.019) (0.0) too few
παράγω to lead by 1 (0.3) (0.509) (0.37) too few
παράδειγμα a pattern 2 (0.6) (1.433) (0.41)
παράδεισος a park 2 (0.6) (0.236) (0.15)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 8 (2.3) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 (0.6) (0.565) (1.11)
παραδρομή a running beside 1 (0.3) (0.009) (0.01) too few
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 2 (0.6) (0.219) (0.24)
παραίνεσις an exhortation, address 2 (0.6) (0.17) (0.19)
παραινέω to exhort, recommend, advise 3 (0.9) (0.456) (0.75)
παραιτέομαι to beg from 3 (0.9) (0.401) (0.4)
παρακαλέω to call to 48 (13.9) (1.069) (2.89)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 38 (11.0) (0.208) (0.16)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 2 (0.6) (0.062) (0.0) too few
παραλαμβάνω to receive from 1 (0.3) (1.745) (2.14) too few
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 4 (1.2) (0.659) (0.59)
παραλείφω to bedaub as with ointment 1 (0.3) (0.038) (0.02) too few
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 (0.3) (0.152) (0.2) too few
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 2 (0.6) (0.142) (0.01)
παρανομία transgression of law, decency 1 (0.3) (0.12) (0.36) too few
παραπέμπω to send past, convey past 2 (0.6) (0.194) (0.19)
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 1 (0.3) (0.099) (0.01) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 8 (2.3) (1.336) (3.27)
παρατίθημι to place beside 6 (1.7) (1.046) (0.41)
παρατρέπω to turn aside 1 (0.3) (0.029) (0.07) too few
παρατρέχω to run by 1 (0.3) (0.089) (0.13) too few
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 3 (0.9) (0.242) (0.82)
πάρειμι be present 28 (8.1) (5.095) (8.94)
παρεκτός besides 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
παρεπίδημος sojourning in a strange place 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
παρέρχομαι to go by, beside 6 (1.7) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 13 (3.8) (2.932) (4.24)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 4 (1.2) (1.028) (0.87)
παρίστημι to make to stand 6 (1.7) (1.412) (1.77)
παρό wherefore 1 (0.3) (0.074) (0.0) too few
πάροδος passer-by 2 (0.6) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 2 (0.6) (0.362) (0.25)
πάροικος dwelling beside 1 (0.3) (0.038) (0.02) too few
παροράω to look at by the way, notice, remark 1 (0.3) (0.159) (0.24) too few
παρουσία a being present, presence 16 (4.6) (0.687) (0.79)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 10 (2.9) (0.407) (0.29)
παρών light ship 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
πᾶς all, the whole 171 (49.4) (59.665) (51.63)
πάσσω to sprinkle 1 (0.3) (0.277) (0.4) too few
παστάς a porch 1 (0.3) (0.018) (0.04) too few
πάσχω to experience, to suffer 30 (8.7) (6.528) (5.59)
πατέομαι to eat 1 (0.3) (0.116) (0.27) too few
πατήρ a father 38 (11.0) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 3 (0.9) (0.201) (0.13)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 (0.3) (1.164) (3.1) too few
πατρῷος of or belonging to the father 1 (0.3) (0.402) (0.89) too few
Παῦλος Paulus, Paul 34 (9.8) (1.455) (0.03)
παύω to make to cease 13 (3.8) (1.958) (2.55)
παχύς thick, stout 3 (0.9) (1.124) (0.4)
πειθώ persuasion 1 (0.3) (0.153) (0.16) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 26 (7.5) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 1 (0.3) (0.084) (0.03) too few
πειρά sharp point 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 6 (1.7) (0.651) (0.8)
πειρασμός trial, temptation 24 (6.9) (0.191) (0.0) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 2 (0.6) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 4 (1.2) (0.541) (0.76)
πεῖσα obedience 1 (0.3) (0.03) (0.05) too few
πεμπτός sent 1 (0.3) (0.859) (0.52) too few
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 (0.3) (0.956) (0.54) too few
πέμπω to send, despatch 15 (4.3) (2.691) (6.86)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 3 (0.9) (0.416) (0.28)
πενθερός a father-in-law 1 (0.3) (0.041) (0.07) too few
πενθέω to bewail, lament, mourn for 5 (1.4) (0.146) (0.13)
πενία poverty, need 1 (0.3) (0.298) (0.27) too few
πένομαι to work for one's daily bread 1 (0.3) (0.066) (0.19) too few
πεντάκις five times 2 (0.6) (0.042) (0.03)
πεποίθησις trust, confidence, boldness 7 (2.0) (0.029) (0.0) too few
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 (0.3) (1.314) (6.77) too few
πέρας an end, limit, boundary 4 (1.2) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 111 (32.0) (44.62) (43.23)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 7 (2.0) (0.163) (0.12)
περιάπτω to tie, fasten, hang about 1 (0.3) (0.027) (0.05) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 2 (0.6) (0.352) (0.83)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 (0.3) (2.596) (0.61) too few
περιιάπτω to wound all round 1 (0.3) (0.021) (0.03) too few
περικαής on fire all round 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
περικάθαρμα an off-scouring, refuse 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
περίκειμαι to lie round about 3 (0.9) (0.277) (0.07)
περικλείω to shut in all round, surround on all sides 2 (0.6) (0.016) (0.08)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 (0.3) (0.1) (0.07) too few
περιμένω to wait for, await 6 (1.7) (0.223) (0.37)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 (0.3) (0.426) (0.17) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 1 (0.3) (0.582) (0.19) too few
περιουσία supersum 2 (0.6) (0.3) (0.18)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 6 (1.7) (0.555) (0.15)
περισπούδαστος much sought after, much desired 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
περισσεία surplus, abundance 5 (1.4) (0.01) (0.0) too few
περίσσευμα that which remains over, abundance 3 (0.9) (0.011) (0.0) too few
περισσεύω to be over and above 20 (5.8) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 18 (5.2) (1.464) (0.34)
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 1 (0.3) (0.083) (0.17) too few
περιτομή circumcision 1 (0.3) (0.319) (0.01) too few
περιφέρω to carry round 3 (0.9) (0.248) (0.24)
περίψημα anything wiped off, an offscouring 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
περπερεύομαι to boast 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
πέρυσι a year ago, last year 2 (0.6) (0.044) (0.0) too few
πετάννυμι to spread out 1 (0.3) (0.046) (0.24) too few
πέτρα a rock, a ledge 3 (0.9) (0.682) (1.42)
Πέτρος Petrus, Peter 3 (0.9) (0.762) (0.25)
πη [Dor. in some way, somehow] 4 (1.2) (0.791) (0.44)
πήγνυμι to make fast 2 (0.6) (0.947) (0.74)
πηλίκος how great 2 (0.6) (0.096) (0.05)
πῆρος loss of strength, dotage 1 (0.3) (0.249) (0.07) too few
πικρός pointed, sharp, keen 1 (0.3) (0.817) (0.77) too few
πίνω to drink 1 (0.3) (2.254) (1.59) too few
πίπτω to fall, fall down 1 (0.3) (1.713) (3.51) too few
πιστεύω to trust, trust to 18 (5.2) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 52 (15.0) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 2 (0.6) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 5 (1.4) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 12 (3.5) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 4 (1.2) (0.407) (0.09)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 4 (1.2) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 1 (0.3) (0.455) (0.1) too few
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 (0.3) (0.179) (0.04) too few
πλάξ a flat surface, flat land, a plain 4 (1.2) (0.063) (0.1)
πλατύνω to widen, make wide 2 (0.6) (0.043) (0.0) too few
πλεῖστος most, largest 2 (0.6) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 21 (6.1) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 4 (1.2) (0.323) (0.07)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 8 (2.3) (0.279) (0.23)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 (0.6) (0.337) (0.3)
πλέος full. 14 (4.0) (1.122) (0.99)
πλέω to sail, go by sea 1 (0.3) (1.067) (4.18) too few
πλέως full of 20 (5.8) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 5 (1.4) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 (0.6) (4.236) (5.53)
πληκτικός of, for 2 (0.6) (0.011) (0.0) too few
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 3 (0.9) (0.142) (0.02)
πλημμέλημα a fault, trespass 2 (0.6) (0.055) (0.0) too few
πλήν except 17 (4.9) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 1 (0.3) (0.868) (0.7) too few
πληρόω to make full 20 (5.8) (1.781) (0.98)
πλήσσω to strike, smite 2 (0.6) (0.691) (0.89)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 5 (1.4) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 2 (0.6) (0.277) (0.18)
πλουτίζω to make wealthy, enrich 2 (0.6) (0.025) (0.03)
πλοῦτος wealth, riches 4 (1.2) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 113 (32.6) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 15 (4.3) (0.61) (0.0) too few
πνέω to blow 3 (0.9) (0.334) (0.44)
πνίγω to choke, throttle, strangle 2 (0.6) (0.104) (0.05)
πόα grass, herb 1 (0.3) (0.478) (0.41) too few
ποθεινός longed for, desired, much desired 1 (0.3) (0.051) (0.06) too few
ποθεν from some place 8 (2.3) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 8 (2.3) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 5 (1.4) (0.277) (0.37)
ποθή fond desire for 1 (0.3) (0.021) (0.15) too few
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.3) (0.254) (0.35) too few
Ποίας Poeas, father of Philoctetes 5 (1.4) (0.038) (0.01)
ποιέω to make, to do 130 (37.5) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 (0.3) (0.485) (0.38) too few
ποιητής one who makes, a maker 2 (0.6) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 1 (0.3) (1.437) (0.18) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 (0.6) (0.764) (0.83)
ποίμνη a flock 1 (0.3) (0.101) (0.19) too few
ποιός of a certain nature, kind 19 (5.5) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 20 (5.8) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 4 (1.2) (1.096) (2.71)
πολέμιος hostile; enemy 2 (0.6) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 6 (1.7) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 3 (0.9) (0.385) (0.68)
πόλις a city 3 (0.9) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 8 (2.3) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 3 (0.9) (0.349) (0.44)
πολλάκις many times, often, oft 5 (1.4) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 2 (0.6) (0.283) (0.33)
πολύς much, many 105 (30.3) (35.28) (44.3)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 4 (1.2) (0.657) (0.82)
πονηρία a bad state 1 (0.3) (0.356) (0.27) too few
πονηρός toilsome, painful, grievous 11 (3.2) (1.795) (0.65)
πόνος work 6 (1.7) (1.767) (1.9)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 (0.6) (1.56) (3.08)
πορνεία fornication, prostitution 6 (1.7) (0.192) (0.01)
πορνεύω to prostitute 5 (1.4) (0.051) (0.01)
πόρνος catamite 2 (0.6) (0.053) (0.01)
πόρος a means of passing/providing, provision 2 (0.6) (0.89) (0.68)
ποσός of a certain quantity 7 (2.0) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 12 (3.5) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 2 (0.6) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 8 (2.3) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 (0.3) (0.488) (0.33) too few
ποτόν drink, liquid 1 (0.3) (0.082) (0.04) too few
ποτός drunk, fit for drinking 1 (0.3) (0.41) (0.3) too few
που anywhere, somewhere 5 (1.4) (2.474) (4.56)
ποῦ where 9 (2.6) (0.998) (1.25)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 39 (11.3) (6.869) (8.08)
πρακτέος to be done 2 (0.6) (0.094) (0.06)
πρᾶξις a doing, transaction, business 4 (1.2) (2.288) (3.51)
πραότης mildness, gentleness 2 (0.6) (0.147) (0.13)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 15 (4.3) (4.909) (7.73)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 (0.3) (0.238) (0.58) too few
πρεσβευτής an ambassador 1 (0.3) (0.256) (2.53) too few
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 4 (1.2) (0.348) (0.95)
πρέσβις old age; old woman 1 (0.3) (0.029) (0.06) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 (0.3) (2.001) (3.67) too few
πρίν before; (after negated main clause) until 2 (0.6) (2.157) (5.09)
πρό before 9 (2.6) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 3 (0.9) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 2 (0.6) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 1 (0.3) (0.951) (1.23) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (0.3) (0.426) (0.28) too few
προαμαρτάνω to fail 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
προαποφαίνω to declare before 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 (0.3) (0.43) (0.69) too few
πρόβατον sheep; small cattle 2 (0.6) (0.719) (0.89)
προγράφω to write before 1 (0.3) (0.222) (0.06) too few
πρόδηλος clear 3 (0.9) (0.652) (0.41)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 (0.3) (0.325) (0.8) too few
πρόειμι go forward 3 (0.9) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 2 (0.6) (0.088) (0.0) too few
προεῖπον to tell 2 (0.6) (0.428) (0.63)
προενάρχομαι to begin before 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
προερέω to say beforehand 1 (0.3) (0.431) (0.1) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 (0.3) (0.934) (0.61) too few
πρόθεσις a placing in public 2 (0.6) (0.326) (1.06)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 10 (2.9) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 3 (0.9) (0.52) (1.4)
προκαλέω to call forth 1 (0.3) (0.198) (0.48) too few
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 (0.3) (0.151) (0.55) too few
πρόκειμαι to be set before one 2 (0.6) (2.544) (1.2)
προκόπτω to advance 1 (0.3) (0.124) (0.06) too few
πρόκοψις outbreak, onset 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 2 (0.6) (0.15) (0.15)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 2 (0.6) (0.202) (0.13)
προνοέω to perceive before, foresee 3 (0.9) (0.282) (0.32)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 3 (0.9) (0.079) (0.13)
πρόοιδα to know beforehand 1 (0.3) (0.077) (0.13) too few
προοίμιον an opening 2 (0.6) (0.307) (0.18)
πρόπαλαι very long ago 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
προπετής falling forwards, inclined forward 1 (0.3) (0.154) (0.07) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 215 (62.1) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 4 (1.2) (1.321) (2.94)
προσαναπληρόω to fill up 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
προσβολή a putting to, application 1 (0.3) (0.234) (0.49) too few
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 2 (0.6) (0.293) (0.5)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 (0.3) (0.37) (1.37) too few
προσδοκία a looking for, expectation 6 (1.7) (0.159) (0.31)
πρόσειμι2 approach 1 (0.3) (0.794) (0.8) too few
προσέρχομαι to come 1 (0.3) (0.91) (0.78) too few
προσεύχομαι to offer prayers 1 (0.3) (0.285) (0.07) too few
προσέχω to hold to, offer 9 (2.6) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 1 (0.3) (0.582) (0.1) too few
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 (0.3) (0.46) (0.01) too few
προσίημι to send to 2 (0.6) (0.675) (0.45)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 (0.3) (0.07) (0.0) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 4 (1.2) (0.702) (0.53)
πρόσκομμα a stumble, stumbling 1 (0.3) (0.025) (0.0) too few
προσκοπή a looking out for 2 (0.6) (0.007) (0.06)
προσκρούω to strike against 1 (0.3) (0.08) (0.0) too few
προσκυνέω to make obeisance 1 (0.3) (0.658) (0.35) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 (0.3) (0.664) (0.81) too few
προσμείγνυμι to mingle 1 (0.3) (0.07) (0.35) too few
προσμένω to bide 1 (0.3) (0.076) (0.07) too few
πρόσρησις an addressing, accosting 5 (1.4) (0.048) (0.0) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 1 (0.3) (0.282) (0.11) too few
προστατέω to stand before, be ruler over, domineer over 1 (0.3) (0.027) (0.1) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 6 (1.7) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 4 (1.2) (1.465) (1.2)
πρόσχημα that which is held before 1 (0.3) (0.061) (0.15) too few
πρόσω forwards, onwards, further 1 (0.3) (1.411) (0.96) too few
προσωπεῖον a mask 4 (1.2) (0.035) (0.0) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 45 (13.0) (1.94) (0.95)
προτέρημα an advantage, victory 1 (0.3) (0.034) (0.35) too few
πρότερος before, earlier 45 (13.0) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 (0.6) (0.879) (1.29)
προτρέπω to urge forwards 9 (2.6) (0.349) (0.13)
προτροπή exhortation 5 (1.4) (0.08) (0.01)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 13 (3.8) (0.738) (0.98)
προφητεύω to be an interpreter 2 (0.6) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 10 (2.9) (2.47) (0.21)
πρῶτος first 30 (8.7) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 (0.3) (0.239) (0.03) too few
πτωχεία beggary, mendacity 4 (1.2) (0.041) (0.02)
πτωχεύω to be a beggar, go begging, beg 2 (0.6) (0.013) (0.06)
πτωχός one who crouches 2 (0.6) (0.253) (0.28)
Πύλαι Thermopylae 1 (0.3) (0.681) (1.47) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 1 (0.3) (0.911) (2.03) too few
πῦρ fire 1 (0.3) (4.894) (2.94) too few
πύργωμα that which is furnished with towers, a fenced city 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
πυρετός burning heat, fiery heat 1 (0.3) (1.833) (0.03) too few
πυρόω to burn with fire, burn up 2 (0.6) (0.098) (0.04)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 1 (0.3) (0.034) (0.1) too few
πωλέω to exchange; to sell 1 (0.3) (0.27) (0.39) too few
πωρόω to petrify, turn into stone 3 (0.9) (0.04) (0.01)
πως somehow, in some way 65 (18.8) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 61 (17.6) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 (0.3) (0.44) (0.18) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 3 (0.9) (2.343) (2.93)
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 1 (0.3) (0.044) (0.1) too few
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 2 (0.6) (0.141) (0.15)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 17 (4.9) (1.704) (0.56)
ῥητός stated, specified 1 (0.3) (0.95) (0.21) too few
ῥιπή the swing 2 (0.6) (0.042) (0.2)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 (0.3) (0.59) (0.82) too few
ῥόος a stream, flow, current 1 (0.3) (0.319) (0.55) too few
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 3 (0.9) (0.412) (0.21)
ῥύμη the force, swing, rush 1 (0.3) (0.121) (0.12) too few
ῥύομαι to draw to oneself 3 (0.9) (0.212) (0.57)
Σάββατον sabbath 1 (0.3) (0.306) (0.1) too few
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 2 (0.6) (0.056) (0.03)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 3 (0.9) (0.119) (0.01)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 (0.3) (0.202) (0.27) too few
σαργάνη a plait, braid 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
σαρκικός fleshly, sensual 11 (3.2) (0.078) (0.0) too few
σάρκινος of flesh, in the flesh 3 (0.9) (0.028) (0.01)
σαρκίς meat 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
σάρξ flesh 42 (12.1) (3.46) (0.29)
Σατάν Satan 13 (3.8) (0.19) (0.01)
σαφηνίζω to make clear 2 (0.6) (0.104) (0.0) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 4 (1.2) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 1 (0.3) (0.217) (0.17) too few
σεαυτοῦ of thyself 2 (0.6) (0.863) (1.06)
σελήνη the moon 1 (0.3) (1.588) (0.3) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 2 (0.6) (0.57) (0.61)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 1 (0.3) (0.09) (0.05) too few
σεμνύνω to exalt, magnify 2 (0.6) (0.146) (0.12)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 2 (0.6) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 3 (0.9) (0.263) (0.06)
σημεῖον a sign, a mark, token 12 (3.5) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 1 (0.3) (0.173) (0.07) too few
σήμερον to-day 5 (1.4) (0.478) (0.24)
σθένος strength, might 1 (0.3) (0.101) (0.63) too few
σιγάω to be silent 3 (0.9) (0.333) (0.34)
σίδηρος iron 1 (0.3) (0.492) (0.53) too few
Σίμων a confederate in evil 1 (0.3) (0.333) (0.21) too few
σίον the water-parsnep 1 (0.3) (0.261) (0.01) too few
σιωπάω to be silent 3 (0.9) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 3 (0.9) (0.238) (0.35)
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 4 (1.2) (0.071) (0.01)
σκάνδαλον a trap 3 (0.9) (0.084) (0.0) too few
σκέπασμα a covering, shelter 1 (0.3) (0.076) (0.0) too few
σκέπη a covering, shelter, protection 1 (0.3) (0.118) (0.05) too few
σκεῦος a vessel 4 (1.2) (0.484) (0.34)
σκηνάω to dwell, live 1 (0.3) (0.044) (0.18) too few
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 (0.3) (0.049) (0.21) too few
σκῆνος the body 9 (2.6) (0.038) (0.04)
σκιά a shadow 6 (1.7) (0.513) (0.23)
σκληρός hard 1 (0.3) (1.221) (0.24) too few
σκόλοψ anything pointed 2 (0.6) (0.053) (0.09)
σκοπέω to look at 6 (1.7) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 (0.3) (1.174) (0.38) too few
σκόροδον garlic 1 (0.3) (0.101) (0.04) too few
σκορπίζω to scatter, disperse 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
σκοτεινός dark 1 (0.3) (0.117) (0.07) too few
σκότος darkness, gloom 7 (2.0) (0.838) (0.48)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 4 (1.2) (0.092) (0.02)
σός your 4 (1.2) (6.214) (12.92)
σοφία skill 16 (4.6) (1.979) (0.86)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 (0.3) (0.276) (0.11) too few
σοφιστής a master of one's craft 1 (0.3) (0.559) (0.21) too few
σοφός wise, skilled, clever 3 (0.9) (1.915) (1.93)
σπείρω to sow 4 (1.2) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 5 (1.4) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 (0.3) (0.679) (1.3) too few
σπλάγχνον the inward parts 5 (1.4) (0.529) (0.24)
σπόρος a sowing 6 (1.7) (0.089) (0.04)
σπουδάζω to make haste 10 (2.9) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 5 (1.4) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 13 (3.8) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 (0.3) (0.733) (2.15) too few
στάσις a standing, the posture of standing 2 (0.6) (0.94) (0.89)
σταυρός an upright pale 7 (2.0) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 11 (3.2) (0.319) (0.15)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 (0.3) (0.496) (0.64) too few
στενάζω to sigh often, sigh deeply 9 (2.6) (0.075) (0.1)
στενοχωρέω to straiten for room 5 (1.4) (0.021) (0.0) too few
στενοχωρία narrowness of space: want of room 2 (0.6) (0.117) (0.09)
στένω to moan, sigh, groan 3 (0.9) (0.135) (0.22)
στέργω to love 1 (0.3) (0.15) (0.25) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 (0.3) (0.541) (0.55) too few
στεφανόω to wreathe, to crown 1 (0.3) (0.339) (0.46) too few
στιγμή a spot, point 1 (0.3) (0.423) (0.0) too few
στολή an equipment, armament 1 (0.3) (0.317) (0.17) too few
στόμα the mouth 6 (1.7) (2.111) (1.83)
στρατεία an expedition, campaign 2 (0.6) (0.315) (0.86)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 4 (1.2) (0.753) (2.86)
στροφή a turning 3 (0.9) (0.098) (0.02)
σύ you (personal pronoun) 349 (100.7) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 (0.9) (0.812) (0.83)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 3 (0.9) (0.096) (0.26)
συγγνώμη forgiveness 5 (1.4) (0.319) (0.58)
συγγραφή a writing 2 (0.6) (0.165) (0.06)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 (0.3) (0.277) (0.27) too few
συγκαταβαίνω to go or come down with 1 (0.3) (0.051) (0.24) too few
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 2 (0.6) (0.094) (0.04)
συγκρίνω to compound 8 (2.3) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 15 (4.3) (0.364) (0.12)
συγχέω to pour together, commingle, confound 3 (0.9) (0.315) (0.2)
συγχωρέω to come together, meet 15 (4.3) (1.25) (1.24)
συγχώρησις agreement, consent 4 (1.2) (0.052) (0.01)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.3) (0.111) (0.04) too few
συζήω live with 4 (1.2) (0.082) (0.0) too few
συλάω to strip off 2 (0.6) (0.094) (0.36)
συλλέγω to collect, gather 1 (0.3) (0.488) (1.3) too few
συλλογή a gathering, collecting 2 (0.6) (0.05) (0.02)
συλλογισμός computation 4 (1.2) (3.029) (0.06)
συμβαίνω meet, agree, happen 9 (2.6) (9.032) (7.24)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 (0.6) (0.594) (1.03)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 4 (1.2) (0.11) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 1 (0.3) (1.278) (0.14) too few
συμπέμπω to send with 2 (0.6) (0.054) (0.26)
συμφερόντως profitably 1 (0.3) (0.028) (0.04) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 11 (3.2) (1.366) (1.96)
συμφυλέτης of the same 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
συμφώνησις agreement 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
σύν along with, in company with, together with 10 (2.9) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 4 (1.2) (3.016) (1.36)
συναναμείγνυμι mix up together 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
συναποθνῄσκω to die together with 2 (0.6) (0.036) (0.02)
συνάπτω to tie 4 (1.2) (1.207) (1.11)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 (0.3) (0.562) (0.07) too few
συνδέω to bind together 1 (0.3) (0.139) (0.15) too few
συνείδησις self-consciousness: conscience 7 (2.0) (0.105) (0.0) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 (0.6) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 2 (0.6) (0.386) (0.38)
συνεισφέρω to join in paying the war-tax 2 (0.6) (0.024) (0.0) too few
συνέκδημος a fellow-traveller 3 (0.9) (0.003) (0.0) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 7 (2.0) (0.22) (0.54)
συνεργός working together, joining 5 (1.4) (0.182) (0.29)
συνέρχομαι come together, meet 1 (0.3) (0.758) (0.75) too few
σύνεσις comprehension, understanding 2 (0.6) (0.458) (0.2)
συνεχής holding together 7 (2.0) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 6 (1.7) (0.484) (0.56)
συνήγορος speaking with, of the same tenor with 1 (0.3) (0.044) (0.0) too few
συνήθης dwelling 1 (0.3) (0.793) (0.36) too few
συνίζω to sit together, to hold a sitting 2 (0.6) (0.028) (0.01)
συνίημι to bring together; understand 1 (0.3) (0.928) (0.94) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 18 (5.2) (2.685) (1.99)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 11 (3.2) (0.322) (0.52)
συνοράω to see together 1 (0.3) (0.352) (0.64) too few
συνοχή a being held together 3 (0.9) (0.029) (0.04)
συνόχωκα to be held together 4 (1.2) (0.401) (0.31)
σύνταγμα that which is put together in order 2 (0.6) (0.101) (0.07)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 (0.3) (0.267) (0.4) too few
συντάσσω to put in order together 2 (0.6) (0.625) (0.97)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 (0.3) (0.367) (0.24) too few
συνυπακούω obey together 3 (0.9) (0.009) (0.09)
συνυπουργέω to cooperate with 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
συνωθέω to force together, compress forcibly 2 (0.6) (0.04) (0.03)
σύστασις a putting together, composition 9 (2.6) (0.753) (0.39)
συστατικός introductory 3 (0.9) (0.062) (0.01)
σφάζω to slay, slaughter 3 (0.9) (0.231) (0.3)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 3 (0.9) (0.406) (0.92)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 (0.3) (0.089) (0.07) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 9 (2.6) (1.407) (0.69)
σφοδρότης vehemence, violence 1 (0.3) (0.16) (0.01) too few
σφραγίζω to seal 1 (0.3) (0.079) (0.04) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 4 (1.2) (0.238) (0.13)
σχάζω to let loose 3 (0.9) (0.035) (0.06)
σχέσις a state, condition 1 (0.3) (0.905) (0.01) too few
σχῆμα form, figure, appearance 2 (0.6) (4.435) (0.59)
σῴζω to save, keep 22 (6.4) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 58 (16.7) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 7 (2.0) (0.753) (0.13)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 (0.6) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 25 (7.2) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 1 (0.3) (0.456) (0.13) too few
σωφρονέω to be sound of mind 1 (0.3) (0.286) (0.41) too few
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 3 (0.9) (0.613) (0.44)
τάξις an arranging 8 (2.3) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 7 (2.0) (0.507) (0.28)
ταπεινοφροσύνη lowliness, humility 8 (2.3) (0.072) (0.0) too few
ταπεινόω to lower 4 (1.2) (0.164) (0.15)
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 3 (0.9) (0.07) (0.01)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 (0.6) (0.564) (0.6)
ταῦρος a bull 1 (0.3) (0.343) (0.55) too few
ταύτῃ in this way. 12 (3.5) (2.435) (2.94)
ταχύς quick, swift, fleet 5 (1.4) (3.502) (6.07)
τε and 44 (12.7) (62.106) (115.18)
τεκμήριον a sure signs. 2 (0.6) (0.434) (0.42)
τεκμηριόω to prove positively 1 (0.3) (0.021) (0.02) too few
τέκνον a child 6 (1.7) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 7 (2.0) (3.199) (1.55)
τελειόω to make perfect, complete 5 (1.4) (0.524) (0.26)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 (0.3) (1.651) (2.69) too few
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 (0.3) (1.111) (2.02) too few
τέλος the fulfilment 21 (6.1) (4.234) (3.89)
τεός = σός, 'your' 5 (1.4) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 4 (1.2) (0.335) (0.5)
τεσσαράκοντα forty 3 (0.9) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 3 (0.9) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 2 (0.6) (1.676) (0.89)
τεύχω to make ready, make, build, work 2 (0.6) (0.436) (2.51)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 (0.3) (0.227) (0.09) too few
τέως so long, meanwhile, the while 5 (1.4) (0.641) (0.52)
Τέως Teos, an Ionian polis 1 (0.3) (0.028) (0.07) too few
τῆ take 18 (5.2) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 69 (19.9) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 (0.3) (0.621) (0.52) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 (0.6) (0.583) (0.75)
τηρέω to watch over, protect, guard 4 (1.2) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 25 (7.2) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 22 (6.4) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 3 (0.9) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 4 (1.2) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 10 (2.9) (1.962) (2.21)
Τιμόθεος Timotheus 5 (1.4) (0.23) (0.04)
τιμωρέω to help, aid, succour 14 (4.0) (0.326) (0.85)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 12 (3.5) (0.653) (0.67)
τίνω to pay a price 1 (0.3) (0.513) (1.22) too few
τις any one, any thing, some one, some thing; 281 (81.1) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 87 (25.1) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 1 (0.3) (0.258) (0.38) too few
Τίτος Titus 29 (8.4) (0.181) (0.67)
τοι let me tell you, surely, verily 7 (2.0) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 13 (3.8) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 13 (3.8) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 69 (19.9) (20.677) (14.9)
τόλμα courage, to undertake 2 (0.6) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 13 (3.8) (1.2) (1.96)
τομή stump, section 1 (0.3) (0.465) (0.08) too few
τόπος a place 3 (0.9) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 43 (12.4) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 22 (6.4) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 22 (6.4) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 166 (47.9) (4.259) (0.0) too few
τραχύς rugged, rough 1 (0.3) (0.481) (0.47) too few
τρεῖς three 15 (4.3) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 1 (0.3) (1.263) (3.2) too few
τρέφω to nourish, rear, maintain 3 (0.9) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 3 (0.9) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 9 (2.6) (1.989) (2.15)
τριάς the number three, a triad 4 (1.2) (0.392) (0.01)
τριπλόος triple, threefold 1 (0.3) (0.034) (0.05) too few
τριπλόω multiply by three, triple 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
τρίς thrice, three times 5 (1.4) (0.36) (0.73)
τριτάω when three days old 1 (0.3) (0.083) (0.07) too few
τρίτος the third 10 (2.9) (4.486) (2.33)
τρόμος a trembling, quaking, quivering 2 (0.6) (0.131) (0.13)
τρόπαιον a trophy 1 (0.3) (0.163) (0.4) too few
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 2 (0.6) (0.082) (0.19)
τροπή a turn, turning 1 (0.3) (0.494) (0.26) too few
τροπικός of the solstice 1 (0.3) (0.16) (0.07) too few
τρόπις a ship's keel 1 (0.3) (0.071) (0.1) too few
τροπός a twisted leathern thong 7 (2.0) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 7 (2.0) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 3 (0.9) (3.098) (1.03)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 (0.3) (0.247) (0.07) too few
Τρῳάς Troas 2 (0.6) (0.049) (0.18)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 9 (2.6) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 3 (0.9) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 4 (1.2) (0.436) (0.94)
τυραννίς kingly power, sovereignty 2 (0.6) (0.451) (0.77)
τυφλός blind 1 (0.3) (0.432) (0.38) too few
τυφλόω to blind, make blind 10 (2.9) (0.099) (0.1)
τῦφος smoke, vapour 2 (0.6) (0.115) (0.02)
τυφώς a whirlwind, typhoon 1 (0.3) (0.015) (0.01) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 146 (42.1) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 4 (1.2) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 7 (2.0) (0.649) (0.91)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
ὕδωρ water 3 (0.9) (7.043) (3.14)
υἱοθεσία adoption as a son 7 (2.0) (0.094) (0.0) too few
υἱός a son 34 (9.8) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 14 (4.0) (0.483) (0.01)
ὑμέναιος hymenaeus, the wedding or bridal song 1 (0.3) (0.043) (0.09) too few
ὑμέτερος your, yours 12 (3.5) (0.709) (1.21)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 (0.3) (0.284) (0.26) too few
ὑμός your 296 (85.4) (6.015) (5.65)
ὑπακοή obedience 6 (1.7) (0.1) (0.0) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 (0.6) (0.475) (0.51)
ὑπάρχω to begin; to exist 12 (3.5) (13.407) (5.2)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 (0.3) (0.243) (1.62) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 81 (23.4) (6.432) (8.19)
ὑπεραίρω to lift 2 (0.6) (0.068) (0.16)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 7 (2.0) (0.393) (0.49)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 2 (0.6) (0.04) (0.04)
ὑπερβάλλω to throw over 2 (0.6) (0.763) (0.8)
ὑπερβατόν the figure hyperbaton 2 (0.6) (0.011) (0.0) too few
ὑπερβατός to be passed 2 (0.6) (0.044) (0.01)
ὑπερβολή a throwing beyond 13 (3.8) (0.845) (0.76)
ὑπερέκεινα on yon side, beyond 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ὑπερεκτείνω to stretch beyond measure 2 (0.6) (0.001) (0.0) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 (0.3) (0.743) (0.38) too few
ὑπερλίαν exceedingly, beyond all doubt 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 1 (0.3) (0.038) (0.0) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 2 (0.6) (0.53) (0.24)
ὑπεροψία contempt, disdain for 4 (1.2) (0.065) (0.03)
ὑπερπερισσεύω abound much more, be in great excess 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 2 (0.6) (0.107) (0.29)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 (0.6) (0.499) (0.76)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 (0.3) (0.27) (0.25) too few
ὑπισχνέομαι to promise 5 (1.4) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 1 (0.3) (1.091) (1.42) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 49 (14.1) (26.85) (24.12)
ὑπόδειγμα a token, mark 2 (0.6) (0.233) (0.07)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 2 (0.6) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 (0.6) (0.479) (0.74)
ὑποδοχή a reception, entertainment 2 (0.6) (0.153) (0.06)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 5 (1.4) (1.565) (0.71)
ὑπόκειμαι to lie under 1 (0.3) (5.461) (0.69) too few
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 3 (0.9) (0.208) (0.35)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 7 (2.0) (0.085) (0.08)
ὑποκριτής an interpreter, actor 3 (0.9) (0.101) (0.08)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 (0.6) (1.526) (1.65)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 4 (1.2) (0.332) (0.01)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 (0.3) (0.25) (0.24) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 6 (1.7) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 (0.3) (0.333) (0.24) too few
ὑπόμνησις a reminding 4 (1.2) (0.085) (0.09)
ὑπομονή a remaining behind 11 (3.2) (0.176) (0.01)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 (0.3) (0.237) (0.15) too few
ὑπόνοια a hidden thought 9 (2.6) (0.271) (0.12)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 (0.3) (0.228) (0.41) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 (0.3) (0.811) (0.04) too few
ὑποστολή a shrinking back, evasion 2 (0.6) (0.011) (0.0) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 6 (1.7) (0.248) (0.16)
ὑποταγή subordination, subjection, submission 1 (0.3) (0.019) (0.0) too few
ὑποτάσσω to place 9 (2.6) (0.402) (0.32)
ὕπουλος festering under the scar 1 (0.3) (0.035) (0.03) too few
ὑποψία suspicion, jealousy 2 (0.6) (0.196) (0.31)
ὗς wild swine 4 (1.2) (1.845) (0.91)
ὑστέρα the womb 1 (0.3) (0.258) (0.01) too few
ὑστερέω to be behind, come late 12 (3.5) (0.149) (0.14)
ὑστέρημα deficiency, need, want 5 (1.4) (0.046) (0.0) too few
ὕστερον the afterbirth 1 (0.3) (2.598) (2.47) too few
ὕστερος latter, last 1 (0.3) (1.506) (1.39) too few
ὑφαίνω to weave 1 (0.3) (0.09) (0.26) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 (0.3) (0.992) (0.9) too few
ὑψόω to lift high, raise up 1 (0.3) (0.121) (0.04) too few
ὕψωμα elevation, height 2 (0.6) (0.017) (0.0) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 8 (2.3) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 3 (0.9) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 15 (4.3) (0.21) (0.14)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 (0.3) (1.42) (0.26) too few
φάος light, daylight 13 (3.8) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 1 (0.3) (2.51) (0.63) too few
Φᾶσις the river Phasis 1 (0.3) (0.063) (0.2) too few
φάσκω to say, affirm, assert 3 (0.9) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 (0.6) (1.387) (0.76)
φείδομαι to spare 22 (6.4) (0.34) (0.38)
φειδώ a sparing 2 (0.6) (0.091) (0.04)
φειδωλός sparing, thrifty 1 (0.3) (0.023) (0.09) too few
φέρω to bear 12 (3.5) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 7 (2.0) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 606 (174.9) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 8 (2.3) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 4 (1.2) (0.707) (0.0) too few
φθέγγομαι to utter a sound 8 (2.3) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 10 (2.9) (1.783) (0.71)
φθονέω to bear ill-will 1 (0.3) (0.261) (0.5) too few
φθόνος ill-will, envy, jealousy 3 (0.9) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 (0.3) (1.418) (0.14) too few
φιλαδελφία brotherly love 2 (0.6) (0.03) (0.0) too few
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 3 (0.9) (0.361) (0.23)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 2 (0.6) (0.352) (0.76)
φιλέω to love, regard with affection 10 (2.9) (1.242) (2.43)
φίλημα a kiss 2 (0.6) (0.068) (0.27)
φιλητός to be loved, worthy of love 1 (0.3) (0.049) (0.04) too few
φιλία friendly love, affection, friendship 2 (0.6) (1.063) (1.44)
φίλος friend; loved, beloved, dear 4 (1.2) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 (0.3) (0.423) (0.15) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 2 (0.6) (1.741) (0.58)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 (0.3) (0.043) (0.03) too few
φιλοτιμέομαι to be ambitious 2 (0.6) (0.134) (0.13)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 4 (1.2) (0.246) (0.45)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 1 (0.3) (0.051) (0.08) too few
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 2 (0.6) (0.069) (0.06)
φοβερός fearful 4 (1.2) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 10 (2.9) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 11 (3.2) (1.426) (2.23)
φορτικός of the nature of a burden 6 (1.7) (0.125) (0.1)
φράσσω to fence in, hedge round 2 (0.6) (0.083) (0.21)
φρικώδης that causes shuddering, horrible 1 (0.3) (0.093) (0.01) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 6 (1.7) (1.523) (2.38)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 (0.3) (0.543) (0.38) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 (0.6) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 (0.3) (0.486) (0.22) too few
φρουρέω to keep watch 2 (0.6) (0.225) (0.42)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 (0.3) (0.254) (0.32) too few
φυλακή a watching 2 (0.6) (0.687) (1.97)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 4 (1.2) (2.518) (2.71)
φύραμα that which is mixed 1 (0.3) (0.041) (0.0) too few
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 (0.3) (0.184) (0.07) too few
φυσάω to puff 1 (0.3) (0.117) (0.17) too few
φυσικός natural, native 2 (0.6) (3.328) (0.1)
φυσιόω dispose one naturally 2 (0.6) (0.024) (0.05)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 14 (4.0) (15.198) (3.78)
φυτεύω to plant 1 (0.3) (0.206) (0.34) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 1 (0.3) (3.181) (2.51) too few
φωνή a sound, tone 5 (1.4) (3.591) (1.48)
φώς a man 6 (1.7) (0.967) (1.32)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 (0.3) (0.166) (0.04) too few
φωτισμός illumination, light 4 (1.2) (0.035) (0.0) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 16 (4.6) (1.525) (2.46)
χαλάω to slacken, loosen 1 (0.3) (0.188) (0.11) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 (0.3) (1.723) (2.13) too few
χαλινός a bridle, bit 1 (0.3) (0.166) (0.14) too few
χαρά joy, delight 25 (7.2) (0.368) (0.19)
χαρακτήρ a mark engraved 3 (0.9) (0.319) (0.05)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 12 (3.5) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 4 (1.2) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 83 (24.0) (3.66) (3.87)
Χάρις Charis, Grace 3 (0.9) (0.155) (0.34)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 15 (4.3) (0.289) (0.0) too few
χείρ the hand 5 (1.4) (5.786) (10.92)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 4 (1.2) (0.228) (0.02)
χειροτονία a voting 1 (0.3) (0.148) (0.01) too few
χείρων worse, meaner, inferior 3 (0.9) (1.4) (1.07)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 (0.3) (0.17) (0.06) too few
χοϊκός of earth 1 (0.3) (0.039) (0.0) too few
χοῖνιξ a choenix, a dry 3 (0.9) (0.069) (0.06)
χοῖρος a young pig, porker 3 (0.9) (0.112) (0.04)
χορηγέω to lead a chorus 3 (0.9) (0.205) (0.21)
χορός a round dance 1 (0.3) (0.832) (2.94) too few
χράομαι use, experience 16 (4.6) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 4 (1.2) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 18 (5.2) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 7 (2.0) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 9 (2.6) (2.117) (2.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 (0.3) (0.181) (0.4) too few
χρή it is fated, necessary 7 (2.0) (6.22) (4.12)
χρῆ to want 1 (0.3) (0.062) (0.0) too few
χρῄζω to need, want, lack, have need of 8 (2.3) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 23 (6.6) (2.488) (5.04)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 2 (0.6) (0.29) (0.3)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 8 (2.3) (0.984) (0.97)
χρηστότης goodness, honesty 1 (0.3) (0.104) (0.01) too few
χρῖσις smearing 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
χριστός to be rubbed on 1 (0.3) (0.427) (0.11) too few
Χριστός the anointed one, Christ 194 (56.0) (5.404) (0.04)
χρίω to touch on the surface: to rub 2 (0.6) (0.184) (0.21)
χρόνος time 4 (1.2) (11.109) (9.36)
χρυσίον a piece of gold 1 (0.3) (0.361) (0.24) too few
χρυσός gold 1 (0.3) (0.812) (1.49) too few
χυμός juice 1 (0.3) (1.871) (0.01) too few
χώρα land 3 (0.9) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 4 (1.2) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 (0.9) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 4 (1.2) (2.405) (1.71)
ψευδαπόστολος a false apostle 22 (6.4) (0.014) (0.0) too few
ψευδεπίγραφος with false superscription 2 (0.6) (0.003) (0.01)
ψευδής lying, false 2 (0.6) (1.919) (0.44)
ψευδολογία a false speech, falsehood 1 (0.3) (0.021) (0.02) too few
ψευδολόγος speaking falsely 1 (0.3) (0.009) (0.01) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 (0.3) (1.616) (0.53) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 4 (1.2) (0.935) (0.99)
ψεύστης a liar, cheat 3 (0.9) (0.066) (0.06)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 4 (1.2) (0.518) (0.36)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 3 (0.9) (0.509) (0.69)
ψιλόω to strip bare 1 (0.3) (0.1) (0.21) too few
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 1 (0.3) (0.021) (0.02) too few
ψυχή breath, soul 22 (6.4) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 2 (0.6) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 3 (0.9) (0.402) (0.16)
ψύχω to breathe, blow 1 (0.3) (0.574) (0.06) too few
O! oh! 4 (1.2) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 9 (2.6) (1.85) (3.4)
ὠδίς the pangs 1 (0.3) (0.115) (0.1) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 (0.3) (0.484) (0.59) too few
ὠμός raw, crude 1 (0.3) (0.429) (0.27) too few
ὥρα [sacrificial victim] 2 (0.6) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 4 (1.2) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 224 (64.7) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 2 (0.6) (0.153) (0.15)
ὡσαύτως in like manner, just so 2 (0.6) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 29 (8.4) (0.276) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 51 (14.7) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 38 (11.0) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 10 (2.9) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 14 (4.0) (1.137) (1.18)

PAGINATE