Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam II Ad Corinthios (Catena Pseudo-Oecumenii)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg013.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 9 of 122 SHOW ALL
161–180 of 2,437 lemmas; 34,643 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὑπομονή a remaining behind 11 (3.2) (0.176) (0.01)
ὑπόμνησις a reminding 4 (1.2) (0.085) (0.09)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 (0.3) (0.333) (0.24) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 6 (1.7) (1.365) (1.36)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 (0.3) (0.25) (0.24) too few
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 4 (1.2) (0.332) (0.01)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 (0.6) (1.526) (1.65)
ὑποκριτής an interpreter, actor 3 (0.9) (0.101) (0.08)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 7 (2.0) (0.085) (0.08)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 3 (0.9) (0.208) (0.35)
ὑπόκειμαι to lie under 1 (0.3) (5.461) (0.69) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 5 (1.4) (1.565) (0.71)
ὑποδοχή a reception, entertainment 2 (0.6) (0.153) (0.06)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 (0.6) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 2 (0.6) (0.514) (1.04)
ὑπόδειγμα a token, mark 2 (0.6) (0.233) (0.07)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 49 (14.1) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 (0.3) (1.091) (1.42) too few
ὑπισχνέομαι to promise 5 (1.4) (0.634) (1.16)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 (0.3) (0.27) (0.25) too few

page 9 of 122 SHOW ALL