passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

689 lemmas; 3,466 tokens (108,770 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 13 128 (11.77) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 3 141 (12.96) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 1 8 (0.74) (0.276) (0.04)
ὡς as, how 24 725 (66.65) (68.814) (63.16)
ψώρα the itch, scurvy, scab, mange 1 1 (0.09) (0.031) (0.01)
ψυχή breath, soul 4 82 (7.54) (11.437) (4.29)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 4 (0.37) (0.518) (0.36)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 32 (2.94) (2.405) (1.71)
χρόνος time 2 23 (2.11) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 19 599 (55.07) (5.404) (0.04)
Χριστιανός Christian 1 3 (0.28) (0.531) (0.0)
χρηστότης goodness, honesty 1 5 (0.46) (0.104) (0.01)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 12 (1.1) (0.984) (0.97)
χρή it is fated, necessary 1 38 (3.49) (6.22) (4.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 2 (0.18) (0.181) (0.4)
χράω to fall upon, attack, assail 4 98 (9.01) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 3 72 (6.62) (5.93) (6.1)
χείρων worse, meaner, inferior 1 14 (1.29) (1.4) (1.07)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 4 193 (17.74) (0.289) (0.0)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 6 121 (11.12) (3.66) (3.87)
χαλινόω to bridle 1 1 (0.09) (0.026) (0.03)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 7 (0.64) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 2 57 (5.24) (3.591) (1.48)
φυσιόω dispose one naturally 2 12 (1.1) (0.024) (0.05)
φύραμα that which is mixed 11 12 (1.1) (0.041) (0.0)
φρόνημα one's mind, spirit 1 14 (1.29) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 32 (2.94) (1.523) (2.38)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 25 (2.3) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 1 2 (0.18) (0.492) (0.58)
φίλαυτος loving oneself 1 2 (0.18) (0.036) (0.0)
φιλάργυρος fond of money, covetous 1 1 (0.09) (0.049) (0.06)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 28 (2.57) (1.783) (0.71)
φθάνω to come or do first, before others 1 13 (1.2) (1.285) (0.97)
φῆμις speech, talk 1 1 (0.09) (0.023) (0.07)
φημί to say, to claim 31 826 (75.94) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 1 (0.09) (0.305) (0.66)
φεῦ ah! alas! woe! 1 1 (0.09) (0.113) (0.4)
φέρω to bear 1 37 (3.4) (8.129) (10.35)
φάος light, daylight 1 9 (0.83) (1.873) (1.34)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 22 (2.02) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 41 (3.77) (8.435) (8.04)
ὕστερον the afterbirth 1 12 (1.1) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 1 12 (1.1) (1.845) (0.91)
ὑποψία suspicion, jealousy 2 5 (0.46) (0.196) (0.31)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 15 (1.38) (1.526) (1.65)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 15 (1.38) (1.565) (0.71)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 5 191 (17.56) (26.85) (24.12)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 1 (0.09) (0.11) (0.14)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 6 113 (10.39) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 31 (2.85) (13.407) (5.2)
ὑμός your 13 313 (28.78) (6.015) (5.65)
υἱός a son 1 131 (12.04) (7.898) (7.64)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 35 503 (46.24) (55.077) (29.07)
τύπος a blow 3 29 (2.67) (0.945) (0.32)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 6 (0.55) (0.528) (0.09)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 51 (4.69) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 49 (4.5) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 1 1 (0.09) (0.071) (0.1)
τροπή a turn, turning 1 1 (0.09) (0.494) (0.26)
τρίτος the third 2 14 (1.29) (4.486) (2.33)
τραῦμα a wound, hurt 1 2 (0.18) (0.506) (0.34)
τότε at that time, then 1 108 (9.93) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 108 (9.93) (6.167) (10.26)
τόπος a place 1 35 (3.22) (8.538) (6.72)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 1 (0.09) (0.108) (0.05)
τοιοῦτος such as this 24 162 (14.89) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 1 4 (0.37) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 2 90 (8.27) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 1 24 (2.21) (2.299) (9.04)
τίς who? which? 7 264 (24.27) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 33 1,019 (93.68) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 16 (1.47) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 3 (0.28) (0.326) (0.85)
τίκτω to bring into the world 1 12 (1.1) (1.368) (2.76)
τίη why? wherefore? 5 113 (10.39) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 25 (2.3) (0.878) (1.08)
τῇ here, there 9 207 (19.03) (18.312) (12.5)
τῆ take 2 49 (4.5) (1.084) (0.11)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 22 (2.02) (1.111) (2.02)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 64 (5.88) (3.199) (1.55)
τεθαρρηκότως boldly 1 1 (0.09) (0.011) (0.06)
τε and 4 184 (16.92) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 1 6 (0.55) (3.502) (6.07)
ταύτῃ in this way. 1 42 (3.86) (2.435) (2.94)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 5 (0.46) (0.564) (0.6)
τάξις an arranging 1 37 (3.4) (2.44) (1.91)
ταμιεῖον a treasury 1 1 (0.09) (0.088) (0.11)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 7 (0.64) (0.613) (0.44)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 4 42 (3.86) (1.497) (1.41)
σῶμα the body 6 394 (36.22) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 10 98 (9.01) (2.74) (2.88)
σχίζω to split, cleave 1 3 (0.28) (0.21) (0.2)
Σύρος a Syrian 1 1 (0.09) (0.235) (0.07)
συντρίβω to rub together 1 3 (0.28) (0.232) (0.15)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 4 28 (2.57) (0.322) (0.52)
συνεσθίω eat together 4 5 (0.46) (0.016) (0.0)
συνεργός working together, joining 1 11 (1.01) (0.182) (0.29)
συνδιατρίβω to pass 1 1 (0.09) (0.035) (0.03)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 3 (0.28) (0.562) (0.07)
συναρπάζω to seize and carry clean away 1 1 (0.09) (0.059) (0.08)
συνάπτω to tie 3 22 (2.02) (1.207) (1.11)
συναναμείγνυμι mix up together 8 8 (0.74) (0.007) (0.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 5 16 (1.47) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 4 36 (3.31) (4.575) (7.0)
συμμορία a co-partnership 1 1 (0.09) (0.05) (0.0)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 21 (1.93) (9.032) (7.24)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 1 (0.09) (0.111) (0.04)
σύγκρισις a compounding 1 7 (0.64) (0.364) (0.12)
σύ you (personal pronoun) 31 653 (60.03) (30.359) (61.34)
στρατιά army 1 2 (0.18) (1.136) (3.86)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 9 (0.83) (0.753) (2.86)
στόμα the mouth 1 7 (0.64) (2.111) (1.83)
στολή an equipment, armament 1 2 (0.18) (0.317) (0.17)
στέφανος that which surrounds 1 9 (0.83) (0.775) (0.94)
στερέωμα a solid body, foundation 2 3 (0.28) (0.056) (0.0)
σοφός wise, skilled, clever 2 135 (12.41) (1.915) (1.93)
σός your 3 51 (4.69) (6.214) (12.92)
σημασία the giving a signal 1 1 (0.09) (0.069) (0.01)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 19 (1.75) (4.073) (1.48)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 5 (0.46) (0.57) (0.61)
σεαυτοῦ of thyself 1 11 (1.01) (0.863) (1.06)
σβέννυμι to quench, put out 1 1 (0.09) (0.217) (0.17)
Σατάν Satan 5 12 (1.1) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 10 145 (13.33) (3.46) (0.29)
Ῥωμαῖος a Roman 1 12 (1.1) (3.454) (9.89)
ῥητός stated, specified 2 23 (2.11) (0.95) (0.21)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 4 (0.37) (0.141) (0.15)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 4 5 (0.46) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 2 222 (20.41) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 3 221 (20.32) (9.844) (7.58)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 5 (0.46) (1.282) (4.58)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 1 3 (0.28) (0.091) (0.01)
πρωτότοκος first-born 2 12 (1.1) (0.306) (0.01)
πρωτοτόκος bearing her first-born 2 6 (0.55) (0.11) (0.01)
πρῶτος first 2 119 (10.94) (18.707) (16.57)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 91 (8.37) (2.47) (0.21)
πρότερος before, earlier 3 148 (13.61) (25.424) (23.72)
προτέρημα an advantage, victory 1 2 (0.18) (0.034) (0.35)
προσφυής growing upon 1 1 (0.09) (0.047) (0.02)
προσφέρω to bring to 1 18 (1.65) (1.465) (1.2)
προσηγορία an appellation, name 1 10 (0.92) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 1 9 (0.83) (1.101) (1.28)
προσέρχομαι to come 1 8 (0.74) (0.91) (0.78)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 12 450 (41.37) (56.75) (56.58)
προοίμιον an opening 1 11 (1.01) (0.307) (0.18)
πρόκειμαι to be set before one 1 25 (2.3) (2.544) (1.2)
πρόδηλος clear 2 2 (0.18) (0.652) (0.41)
πρόβατον sheep; small cattle 3 6 (0.55) (0.719) (0.89)
προβαίνω to step on, step forward, advance 3 4 (0.37) (0.43) (0.69)
προαίρεσις a choosing 1 15 (1.38) (0.951) (1.23)
πρό before 2 47 (4.32) (5.786) (4.33)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 51 (4.69) (4.909) (7.73)
πραότης mildness, gentleness 3 5 (0.46) (0.147) (0.13)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 32 (2.94) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 109 (10.02) (6.869) (8.08)
ποῦ where 1 39 (3.59) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 1 18 (1.65) (2.474) (4.56)
πότε when? at what time? 1 10 (0.92) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 3 45 (4.14) (7.502) (8.73)
ποσότης quantity 1 1 (0.09) (0.118) (0.01)
πόσος how much? how many? 1 17 (1.56) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 1 16 (1.47) (2.579) (0.52)
πόρνος catamite 19 23 (2.11) (0.053) (0.01)
πόρνη a prostitute 4 23 (2.11) (0.139) (0.03)
πορνεύω to prostitute 3 26 (2.39) (0.051) (0.01)
πορνεία fornication, prostitution 12 49 (4.5) (0.192) (0.01)
πονηρός toilsome, painful, grievous 8 21 (1.93) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 4 8 (0.74) (0.356) (0.27)
πολύς much, many 7 322 (29.6) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 1 20 (1.84) (3.702) (1.91)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 16 (1.47) (1.205) (2.18)
πολέμιος hostile; enemy 1 3 (0.28) (2.812) (8.48)
ποιότης quality 1 5 (0.46) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 57 (5.24) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 1 53 (4.87) (3.169) (2.06)
ποίμνιος frequented by flocks 1 1 (0.09) (0.071) (0.09)
ποίμνη a flock 2 8 (0.74) (0.101) (0.19)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 4 (0.37) (0.479) (0.94)
ποιητής one who makes, a maker 1 7 (0.64) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 8 336 (30.89) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 17 (1.56) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 1 19 (1.75) (0.996) (0.8)
πνεῦμα a blowing 27 441 (40.54) (5.838) (0.58)
πλησίος near, close to 1 11 (1.01) (1.174) (0.76)
πληρόω to make full 1 32 (2.94) (1.781) (0.98)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 10 (0.92) (0.142) (0.02)
πλέως full of 1 21 (1.93) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 2 (0.18) (1.067) (4.18)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 4 (0.37) (0.337) (0.3)
πλεονέκτης one who has 6 8 (0.74) (0.089) (0.04)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 2 3 (0.28) (0.279) (0.23)
πλείων more, larger 1 67 (6.16) (7.783) (7.12)
πιστόω to make trustworthy 1 20 (1.84) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 3 93 (8.55) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 1 24 (2.21) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 1 21 (1.93) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 5 144 (13.24) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 157 (14.43) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 2 21 (1.93) (1.713) (3.51)
πεῦσις inquiry, question 1 1 (0.09) (0.008) (0.0)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 12 363 (33.37) (44.62) (43.23)
πένθος grief, sadness, sorrow 2 2 (0.18) (0.23) (0.52)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 5 5 (0.46) (0.146) (0.13)
πέλας near, hard by, close 1 6 (0.55) (0.194) (0.91)
Παῦλος Paulus, Paul 6 145 (13.33) (1.455) (0.03)
πατήρ a father 3 157 (14.43) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 1 44 (4.05) (6.528) (5.59)
πάσχα Passover 9 9 (0.83) (0.355) (0.07)
πᾶς all, the whole 18 903 (83.02) (59.665) (51.63)
παροράω to look at by the way, notice, remark 1 6 (0.55) (0.159) (0.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 4 (0.37) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 32 (2.94) (2.932) (4.24)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 2 (0.18) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 12 77 (7.08) (5.095) (8.94)
παρεῖδον to observe by the way, notice 1 2 (0.18) (0.038) (0.07)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 2 (0.18) (0.242) (0.82)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 12 (1.1) (1.406) (2.3)
παράνομος acting contrary to law, lawless 2 5 (0.46) (0.242) (0.23)
παρανομία transgression of law, decency 1 3 (0.28) (0.12) (0.36)
παραλαμβάνω to receive from 1 25 (2.3) (1.745) (2.14)
παρακελεύομαι to order 1 4 (0.37) (0.321) (0.44)
παραιτέομαι to beg from 1 7 (0.64) (0.401) (0.4)
παραίνεσις an exhortation, address 1 16 (1.47) (0.17) (0.19)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 6 53 (4.87) (2.566) (2.66)
παράδειγμα a pattern 1 27 (2.48) (1.433) (0.41)
παράγγελμα a message transmitted 1 3 (0.28) (0.151) (0.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 7 235 (21.61) (22.709) (26.08)
πάντως altogether; 3 60 (5.52) (2.955) (0.78)
πάντῃ every way, on every side 1 8 (0.74) (1.179) (1.03)
πάλιν back, backwards 4 152 (13.97) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 13 37 (3.4) (2.149) (1.56)
παίω to strike, smite 1 1 (0.09) (0.283) (0.58)
παῖς a child 1 10 (0.92) (5.845) (12.09)
παιδίσκη a young girl, maiden 1 2 (0.18) (0.114) (0.07)
παιδεύω to bring up 3 18 (1.65) (0.727) (0.59)
ὀφείλω to owe, have to pay 4 70 (6.44) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 10 418 (38.43) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 56 1,696 (155.93) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 4 120 (11.03) (13.727) (16.2)
οὖν so, then, therefore 14 429 (39.44) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 1 18 (1.65) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 19 (1.75) (1.877) (2.83)
οὐδείς not one, nobody 1 223 (20.5) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 5 216 (19.86) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 62 (5.7) (6.249) (14.54)
οὐ not 66 2,011 (184.89) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 29 812 (74.65) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 29 811 (74.56) (49.106) (23.97)
ὅτε when 2 87 (8.0) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 1 28 (2.57) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 23 (2.11) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 29 (2.67) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 56 (5.15) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 1 90 (8.27) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 10 393 (36.13) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 71 2,356 (216.6) (208.764) (194.16)
ὁρίζω to divide 1 4 (0.37) (3.324) (0.63)
ὁράω to see 3 197 (18.11) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 1 21 (1.93) (4.748) (5.64)
ὅπου where 1 14 (1.29) (1.571) (1.19)
ὀνομασία name 1 1 (0.09) (0.09) (0.09)
ὀνομάζω to name 15 64 (5.88) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 5 60 (5.52) (7.968) (4.46)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 2 (0.18) (0.182) (0.46)
ὅμοιος like, resembling 3 63 (5.79) (10.645) (5.05)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 6 (0.55) (0.413) (0.64)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 13 97 (8.92) (13.567) (4.4)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 6 8 (0.74) (0.352) (0.9)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 5 124 (11.4) (16.105) (11.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 36 (3.31) (5.405) (7.32)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 26 (2.39) (2.871) (3.58)
οἴκοι at home, in the house 1 3 (0.28) (0.267) (0.35)
οἰκία a building, house, dwelling 1 10 (0.92) (1.979) (2.07)
οἰκεῖος in or of the house 2 59 (5.42) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 5 232 (21.33) (9.863) (11.77)
ὅδε this 5 35 (3.22) (10.255) (22.93)
the 499 15,270 (1403.88) (1391.018) (1055.57)
νυνί now, at this moment 2 20 (1.84) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 3 116 (10.66) (12.379) (21.84)
νόσος sickness, disease, malady 1 6 (0.55) (2.273) (1.08)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 182 (16.73) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 178 (16.36) (5.553) (4.46)
νομοθετέω to make law 1 15 (1.38) (0.299) (0.19)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 74 (6.8) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 1 2 (0.18) (0.285) (0.28)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 8 (0.74) (1.254) (0.1)
νηστεία a fast 1 8 (0.74) (0.153) (0.01)
νέος young, youthful 7 13 (1.2) (2.183) (4.18)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 37 (3.4) (1.339) (1.29)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 7 242 (22.25) (19.178) (9.89)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 4 (0.37) (1.059) (0.79)
μικρός small, little 2 29 (2.67) (5.888) (3.02)
μητρυιά a step-mother 2 4 (0.37) (0.045) (0.07)
μήτε neither / nor 2 45 (4.14) (5.253) (5.28)
μήποτε never, on no account 2 10 (0.92) (0.732) (0.24)
μήν now verily, full surely 1 58 (5.33) (6.388) (6.4)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 73 (6.71) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 6 38 (3.49) (4.628) (5.04)
μή not 31 941 (86.51) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 22 (2.02) (3.714) (2.8)
μετάνοια after-thought, repentance 2 4 (0.37) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 3 6 (0.55) (0.279) (0.04)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 2 4 (0.37) (0.052) (0.07)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 7 228 (20.96) (21.235) (25.5)
μέσης a wind between 3 6 (0.55) (1.256) (0.46)
μέρος a part, share 1 54 (4.96) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 78 (7.17) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 30 (2.76) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 17 624 (57.37) (109.727) (118.8)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 99 (9.1) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 89 (8.18) (5.491) (7.79)
μέθυσος drunken 3 5 (0.46) (0.02) (0.01)
μέγας big, great 4 182 (16.73) (18.419) (25.96)
μανθάνω to learn 3 46 (4.23) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 8 152 (13.97) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 2 33 (3.03) (6.673) (9.11)
μακάριος blessed, happy 1 28 (2.57) (0.896) (0.38)
μαθητής a learner, pupil 1 30 (2.76) (1.446) (0.63)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 1 (0.09) (0.064) (0.18)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 13 (1.2) (0.705) (0.23)
λοιπός remaining, the rest 3 132 (12.14) (6.377) (5.2)
λοίδορος railing, abusive 7 8 (0.74) (0.018) (0.0)
λοιδορέω to abuse, revile 2 6 (0.55) (0.236) (0.3)
λόγος the word 5 356 (32.73) (29.19) (16.1)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 8 (0.74) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 22 (2.02) (0.897) (0.58)
λίβανος the frankincense-tree 1 1 (0.09) (0.277) (0.04)
λέξις a speaking, saying, speech 2 23 (2.11) (1.763) (0.32)
λέγω to pick; to say 34 1,325 (121.82) (90.021) (57.06)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 16 (1.47) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 6 216 (19.86) (15.895) (13.47)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 34 (3.13) (2.081) (1.56)
κύριος2 a lord, master 9 352 (32.36) (7.519) (1.08)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 12 (1.1) (0.752) (0.83)
κρίσις a separating, power of distinguishing 2 23 (2.11) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 12 107 (9.84) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 3 46 (4.23) (1.966) (1.67)
κόσμος order 12 145 (13.33) (3.744) (1.56)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 2 22 (2.02) (0.268) (0.94)
Κορίνθιος Corinthian 3 40 (3.68) (0.497) (2.35)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 9 (0.83) (0.416) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 14 (1.29) (0.677) (0.49)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 2 38 (3.49) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 3 28 (2.57) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 3 72 (6.62) (6.539) (4.41)
κλῆσις a calling, call 1 13 (1.2) (0.312) (0.04)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 21 (1.93) (0.183) (0.04)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 10 (0.92) (0.652) (1.82)
κεφαλή the head 1 86 (7.91) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 1 16 (1.47) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 9 (0.83) (0.317) (0.0)
κελεύω to urge 1 22 (2.02) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 28 (2.57) (3.717) (4.75)
καύχημα a boast, vaunt 1 18 (1.65) (0.058) (0.01)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 6 (0.55) (0.663) (0.97)
κατηγορία an accusation, charge 2 20 (1.84) (1.705) (0.35)
κατέχω to hold fast 1 29 (2.67) (1.923) (2.47)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 1 (0.09) (0.29) (0.46)
καταρόω to plough up 1 1 (0.09) (0.034) (0.04)
κατανοέω to observe well, to understand 1 6 (0.55) (0.416) (0.32)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 8 (0.74) (0.152) (0.07)
καταλείπω to leave behind 1 9 (0.83) (1.869) (2.45)
κατάκρισις condemnation 1 1 (0.09) (0.037) (0.0)
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 1 1 (0.09) (0.053) (0.02)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 17 514 (47.26) (76.461) (54.75)
καρδία the heart 1 30 (2.76) (2.87) (0.99)
καλός beautiful 2 141 (12.96) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 4 196 (18.02) (10.936) (8.66)
κακός bad 5 60 (5.52) (7.257) (12.65)
κακία badness 6 25 (2.3) (1.366) (0.41)
καῖρος the row of thrums 2 42 (3.86) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 69 (6.34) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 2 21 (1.93) (0.929) (0.58)
καί and, also 161 5,590 (513.93) (544.579) (426.61)
καθώς how 6 71 (6.53) (0.867) (0.28)
καθίστημι to set down, place 3 22 (2.02) (2.674) (4.86)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 33 (3.03) (1.603) (0.65)
καθάπτω to fasten, fix 1 10 (0.92) (0.083) (0.16)
καθά according as, just as 1 39 (3.59) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 3 122 (11.22) (1.449) (0.17)
ἴς sinew, tendon 3 26 (2.39) (0.943) (0.25)
Ἰουδαῖος a Jew 1 72 (6.62) (2.187) (0.52)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 27 506 (46.52) (8.778) (7.86)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 1 (0.09) (0.317) (0.32)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 9 141 (12.96) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 3 149 (13.7) (12.618) (6.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 8 (0.74) (0.798) (0.0)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 122 (11.22) (7.241) (5.17)
θύω2 rage, seethe 3 15 (1.38) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 9 21 (1.93) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 10 (0.92) (1.141) (0.81)
θνητός liable to death, mortal 1 14 (1.29) (1.296) (1.37)
Θησεύς Theseus 1 1 (0.09) (0.221) (0.3)
θηρίον a wild animal, beast 1 3 (0.28) (1.068) (1.39)
θήγω to sharpen, whet 1 1 (0.09) (0.023) (0.05)
θεός god 12 923 (84.86) (26.466) (19.54)
θεόπνευστος inspired of God 1 1 (0.09) (0.013) (0.0)
Θεόδωρος Theodorus 1 55 (5.06) (0.329) (0.04)
θάνατος death 1 132 (12.14) (3.384) (2.71)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 21 (1.93) (3.652) (1.2)
ἦτε surely, doubtless 1 4 (0.37) (0.02) (0.01)
ἤτε or also 2 4 (0.37) (0.025) (0.07)
ἡνίκα at which time, when 1 1 (0.09) (0.856) (0.54)
ἡμέτερος our 1 44 (4.05) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 8 46 (4.23) (8.416) (8.56)
ἡλίκος as big as 1 2 (0.18) (0.148) (0.13)
ἤδη already 4 54 (4.96) (8.333) (11.03)
either..or; than 5 128 (11.77) (34.073) (23.24)
ζυμόω to leaven 3 3 (0.28) (0.011) (0.0)
ζύμη leaven 21 21 (1.93) (0.092) (0.0)
ζητέω to seek, seek for 1 71 (6.53) (5.036) (1.78)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 18 (1.65) (0.278) (0.26)
ἔχω to have 21 563 (51.76) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 17 (1.56) (1.678) (2.39)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 18 (1.65) (2.978) (3.52)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 9 (0.83) (2.195) (0.2)
ἐφέζομαι to sit upon 1 4 (0.37) (0.514) (1.01)
εὑρίσκω to find 3 72 (6.62) (6.155) (4.65)
εὐπαίδευτος well-educated, well-trained 1 1 (0.09) (0.009) (0.0)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 2 14 (1.29) (0.23) (0.04)
εὖ well 1 16 (1.47) (2.642) (5.92)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 106 (9.75) (11.058) (14.57)
ἑτέρωθι on the other side 1 4 (0.37) (0.174) (0.1)
ἕτερος the one; the other (of two) 7 187 (17.19) (18.33) (7.31)
ἔσω to the interior 3 8 (0.74) (0.334) (0.47)
ἔσχατος outermost 1 49 (4.5) (2.261) (0.9)
ἐσθίω to eat 9 121 (11.12) (2.007) (1.91)
ἔρχομαι to come 2 107 (9.84) (6.984) (16.46)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 15 (1.38) (0.675) (0.47)
ἔργον work 8 78 (7.17) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 10 (0.92) (0.147) (0.05)
ἐργάζομαι to work, labour 1 34 (3.13) (2.772) (1.58)
ἑπτάς period of seven days 2 3 (0.28) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 2 3 (0.28) (1.073) (1.19)
ἕπομαι follow 2 23 (2.11) (4.068) (4.18)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 1 (0.09) (0.193) (0.16)
ἐπιφέρω to bring, put 1 17 (1.56) (1.459) (1.02)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 21 (1.93) (0.984) (1.12)
ἐπιτίμιος honourable 1 1 (0.09) (0.03) (0.01)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 12 (1.1) (0.648) (0.97)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 2 (0.18) (0.168) (0.18)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 3 (0.28) (0.677) (0.24)
ἐπιστολή a message, command, commission 8 31 (2.85) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 1 4 (0.37) (0.135) (0.04)
ἐπισπάω to draw 2 11 (1.01) (0.302) (0.35)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 5 (0.46) (0.261) (0.04)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 5 (0.46) (1.109) (0.14)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 3 (0.28) (0.104) (0.13)
ἐπίπληξις rebuke, reproof 3 4 (0.37) (0.029) (0.0)
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 11 (1.01) (0.213) (0.33)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 8 (0.74) (0.531) (0.83)
ἐπικαλύπτω to cover over, cover up, shroud 1 1 (0.09) (0.02) (0.01)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 12 (1.1) (1.348) (0.75)
ἐπιθέω to run at 1 2 (0.18) (0.132) (0.18)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 1 (0.09) (0.228) (0.44)
ἐπίδηλος seen clearly, manifest 1 1 (0.09) (0.066) (0.02)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 22 536 (49.28) (64.142) (59.77)
ἐπεί after, since, when 12 287 (26.39) (19.86) (21.4)
ἐπαφίημι to discharge at 1 1 (0.09) (0.044) (0.04)
ἐπαράομαι to imprecate curses upon 1 1 (0.09) (0.024) (0.04)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 2 (0.18) (0.17) (0.29)
ἐπανάγκης it is necessary 1 1 (0.09) (0.026) (0.02)
ἐπαινετός to be praised, laudable 1 5 (0.46) (0.18) (0.07)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 1 3 (0.28) (0.333) (0.12)
ἐπάγω to bring on 2 88 (8.09) (2.387) (0.82)
ἑορτή a feast 1 2 (0.18) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 2 2 (0.18) (0.122) (0.07)
ἔοικα to be like; to look like 2 38 (3.49) (4.169) (5.93)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 2 4 (0.37) (0.13) (0.27)
ἔξωθεν from without 2 22 (2.02) (1.897) (0.59)
ἔξω out 8 18 (1.65) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 3 118 (10.85) (1.082) (0.97)
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 1 (0.09) (0.061) (0.0)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 4 (0.37) (0.482) (0.23)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 79 (7.26) (2.906) (1.65)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 33 (3.03) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 3 8 (0.74) (1.544) (1.49)
ἐξελαύνω to drive out from 1 4 (0.37) (0.373) (1.1)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 6 9 (0.83) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 1 7 (0.64) (0.659) (0.97)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 101 (9.29) (4.633) (3.4)
ἔνοχος held in 1 7 (0.64) (0.114) (0.08)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 11 (1.01) (0.952) (0.46)
ἐνίοτε sometimes 2 11 (1.01) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 1 7 (0.64) (2.716) (0.95)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 16 (1.47) (1.363) (1.24)
ἐναντίος opposite 2 42 (3.86) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 65 1,458 (134.04) (118.207) (88.06)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 8 (0.74) (0.606) (0.15)
ἐμός mine 5 127 (11.68) (8.401) (19.01)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 34 (3.13) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 1 42 (3.86) (1.675) (3.51)
ἐλλόγιμος held in account 1 1 (0.09) (0.041) (0.04)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 53 (4.87) (2.754) (10.09)
ἕλκω to draw, drag 1 8 (0.74) (1.305) (1.45)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 3 (0.28) (0.84) (0.39)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 18 (1.65) (0.969) (0.73)
ἐλάσσων smaller, less 2 63 (5.79) (4.697) (2.29)
ἐκφέρω to carry out of 1 4 (0.37) (0.452) (0.94)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 2 3 (0.28) (0.143) (0.15)
ἐκτός outside 1 27 (2.48) (1.394) (1.48)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 4 (0.37) (0.354) (0.79)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 3 (0.28) (0.244) (0.15)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 8 171 (15.72) (2.803) (0.66)
ἐκκαθαίρω to cleanse out 2 3 (0.28) (0.088) (0.05)
ἐκεῖνος that over there, that 15 369 (33.92) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 11 (1.01) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 3 36 (3.31) (2.795) (1.68)
ἐκβάλλω to throw 4 21 (1.93) (0.986) (1.32)
ἐκ from out of 17 477 (43.85) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 6 143 (13.15) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 3 10 (0.92) (1.02) (1.34)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 7 (0.64) (0.402) (0.65)
εἰσπορεύω to lead into 1 1 (0.09) (0.064) (0.08)
εἰσθέω to run into, run up 1 2 (0.18) (0.046) (0.03)
εἷς one 4 260 (23.9) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 20 693 (63.71) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 6 288 (26.48) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 4 119 (10.94) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 77 2,289 (210.44) (217.261) (145.55)
εἴδωλον an image, a phantom 1 44 (4.05) (0.649) (0.35)
εἰδωλολάτρης an idol-worshipper, idolater 7 12 (1.1) (0.033) (0.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 10 705 (64.82) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 7 34 (3.13) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 6 115 (10.57) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 34 1,114 (102.42) (54.345) (87.02)
ἐγκατασκήπτω to fall upon 1 1 (0.09) (0.006) (0.01)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 2 7 (0.64) (0.438) (0.35)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 14 272 (25.01) (24.797) (21.7)
ἐάν if 8 362 (33.28) (23.689) (20.31)
δύναμις power, might, strength 5 166 (15.26) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 4 196 (18.02) (12.481) (8.47)
δόξα a notion 1 87 (8.0) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 4 148 (13.61) (12.401) (17.56)
διωγμός the chase 1 6 (0.55) (0.219) (0.02)
διχῆ in two, asunder 1 1 (0.09) (0.043) (0.01)
διτάλαντος worth 1 1 (0.09) (0.002) (0.01)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 7 (0.64) (0.128) (0.18)
διό wherefore, on which account 2 83 (7.63) (5.73) (5.96)
δικαστήριον a court of justice 1 5 (0.46) (0.371) (0.21)
δίδωμι to give 1 164 (15.08) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 4 138 (12.69) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 1 60 (5.52) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 41 (3.77) (1.33) (0.05)
διαφορά difference, distinction 1 53 (4.87) (4.404) (1.25)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 35 (3.22) (1.478) (0.97)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 7 (0.64) (1.947) (0.89)
διάγω to carry over 1 2 (0.18) (0.532) (0.39)
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 1 (0.09) (0.048) (0.05)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 3 (0.28) (0.284) (0.65)
διαβάλλω to throw over 1 6 (0.55) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 14 786 (72.26) (56.77) (30.67)
δήποτε at some time, once upon a time 1 12 (1.1) (0.265) (0.07)
δηλόω to make visible 2 49 (4.5) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 1 56 (5.15) (5.582) (2.64)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 72 (6.62) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 4 214 (19.67) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 4 232 (21.33) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 1 50 (4.6) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 2 58 (5.33) (6.183) (3.08)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 3 11 (1.01) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 1 250 (22.98) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 4 170 (15.63) (13.387) (11.02)
δέ but 59 2,155 (198.12) (249.629) (351.92)
γυνή a woman 3 237 (21.79) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 11 135 (12.41) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 2 51 (4.69) (2.255) (0.49)
γονεύς a begetter, father 1 1 (0.09) (0.464) (0.41)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 77 (7.08) (1.416) (0.11)
γλῶσσα the tongue 2 170 (15.63) (1.427) (1.17)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 130 (11.95) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 14 521 (47.9) (53.204) (45.52)
γενεά race, stock, family 1 5 (0.46) (0.544) (0.95)
γάρ for 51 1,790 (164.57) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 4 86 (7.91) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 1 68 (6.25) (0.59) (0.75)
βούλομαι to will, wish, be willing 5 130 (11.95) (8.59) (11.98)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 2 (0.18) (1.283) (3.94)
βλέπω to see, have the power of sight 2 45 (4.14) (1.591) (1.51)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 24 (2.21) (1.228) (1.54)
βιόω to live, pass one's life 1 9 (0.83) (0.513) (0.3)
βίος life 6 63 (5.79) (3.82) (4.12)
βιός a bow 6 64 (5.88) (3.814) (4.22)
βελτίων better 1 10 (0.92) (1.81) (1.12)
βασίλεια a queen, princess 1 77 (7.08) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 77 (7.08) (2.877) (2.08)
βαρύς heavy 1 2 (0.18) (1.527) (1.65)
ἀφορμή a starting-point 1 9 (0.83) (0.47) (0.68)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 17 (1.56) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 41 (3.77) (2.477) (2.96)
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 5 (0.46) (0.27) (0.02)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 9 373 (34.29) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 62 2,002 (184.06) (173.647) (126.45)
αὐτόθεν from the very spot 1 3 (0.28) (0.38) (0.52)
αὖξις growth 2 5 (0.46) (0.038) (0.01)
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 18 (1.65) (1.963) (1.01)
ἄτοπος out of place 2 33 (3.03) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 2 8 (0.74) (0.119) (0.07)
ἀτιμώρητος unavenged 1 1 (0.09) (0.021) (0.02)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 1 3 (0.28) (0.088) (0.42)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 8 (0.74) (0.47) (0.18)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 4 (0.37) (0.741) (0.42)
ἅρπαξ rapacious 5 7 (0.64) (0.046) (0.07)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 2 (0.18) (0.18) (0.39)
ἁρμόζω to fit together, join 1 14 (1.29) (1.185) (1.18)
ἀρετή goodness, excellence 1 29 (2.67) (4.312) (2.92)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 9 (0.83) (0.663) (0.9)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 2 (0.18) (0.345) (0.92)
ἄρα particle: 'so' 3 61 (5.61) (11.074) (20.24)
ἀποχωρίζω to part 1 1 (0.09) (0.019) (0.0)
ἀπόφασις a denial, negation 2 8 (0.74) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 35 (3.22) (1.507) (0.82)
ἀποτρόπαιος averting evil 1 1 (0.09) (0.021) (0.01)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 1 1 (0.09) (0.049) (0.1)
ἀποτομία severity 1 1 (0.09) (0.01) (0.0)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 3 (0.28) (0.406) (0.37)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 8 188 (17.28) (1.639) (0.02)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 19 (1.75) (0.471) (0.24)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 2 (0.18) (1.322) (2.39)
ἀποβαίνω to step off from 1 2 (0.18) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 11 341 (31.35) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 2 52 (4.78) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 2 59 (5.42) (6.452) (0.83)
ἀπέχω to keep off 1 30 (2.76) (1.184) (1.8)
ἄπειμι2 go away 1 2 (0.18) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 3 6 (0.55) (1.064) (1.49)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 1 (0.09) (0.193) (0.14)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 21 (1.93) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 12 (1.1) (0.733) (1.36)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 9 (0.83) (0.52) (0.4)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 6 (0.55) (0.471) (0.66)
ἄξιος worthy 1 35 (3.22) (3.181) (3.3)
ἄνω2 up, upwards 1 13 (1.2) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 19 (1.75) (3.876) (1.61)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 70 (6.44) (3.981) (2.22)
ἄνθρωπος man, person, human 5 322 (29.6) (19.466) (11.67)
ἀνεπίδεκτος not accepting 1 1 (0.09) (0.014) (0.0)
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 7 (0.64) (1.069) (0.69)
ἀνάστασις a raising up 2 147 (13.51) (0.803) (0.07)
ἀναντίρρητος not to be opposed 1 1 (0.09) (0.026) (0.02)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 60 (5.52) (0.108) (0.1)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 65 (5.98) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 51 (4.69) (3.387) (1.63)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 1 4 (0.37) (0.077) (0.15)
ἄν modal particle 2 134 (12.32) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 1 20 (1.84) (4.116) (5.17)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 25 (2.3) (1.486) (1.76)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 4 21 (1.93) (0.305) (0.03)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 6 90 (8.27) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 8 51 (4.69) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 5 85 (7.81) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 1 16 (1.47) (6.88) (12.75)
ἄλογος without 1 6 (0.55) (1.824) (0.47)
ἀλλοτρίωσις estrangement 1 3 (0.28) (0.018) (0.01)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 2 (0.18) (0.029) (0.05)
ἄλλος other, another 11 270 (24.82) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 58 (5.33) (7.784) (7.56)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 15 (1.38) (0.262) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 42 1,158 (106.46) (54.595) (46.87)
ἀληθινός agreeable to truth 1 9 (0.83) (0.691) (0.91)
ἀλήθεια truth 4 54 (4.96) (3.154) (1.99)
ἀλαζών a vagabond 1 1 (0.09) (0.107) (0.13)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 1 (0.09) (0.978) (0.69)
ἀκούω to hear 11 110 (10.11) (6.886) (9.12)
ἀκόλουθος following, attending on 2 16 (1.47) (0.882) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 1 21 (1.93) (1.679) (0.69)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 2 (0.18) (0.233) (0.11)
αἰώνιος lasting for an age 1 11 (1.01) (0.55) (0.14)
αἰτιολογικός inquiring into causes 1 1 (0.09) (0.008) (0.0)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 4 (0.37) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 3 39 (3.59) (5.906) (2.88)
αἶσχος shame, disgrace 1 1 (0.09) (0.081) (0.12)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 2 (0.18) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 16 (1.47) (2.825) (10.15)
αἰ if 1 3 (0.28) (0.605) (0.09)
ἀθανασία immortality 2 6 (0.55) (0.176) (0.04)
ἄζυμος unleavened 20 20 (1.84) (0.091) (0.0)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 6 (0.55) (1.616) (8.21)
ἀεί always, for ever 3 25 (2.3) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 1 15 (1.38) (4.713) (1.73)
ἀδιάφορος not different 1 13 (1.2) (0.27) (0.01)
ἀδηφαγία gluttony 1 3 (0.28) (0.006) (0.0)
ἀδελφός sons of the same mother 10 120 (11.03) (2.887) (2.55)
ἄγω to lead 3 34 (3.13) (5.181) (10.6)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 150 (13.79) (3.701) (0.12)
ἀγάπη love 5 109 (10.02) (0.781) (0.08)
ἄγαν very, much, very much 1 8 (0.74) (0.438) (0.42)
ἀγαθός good 1 54 (4.96) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 4 157 (14.43) (63.859) (4.86)

PAGINATE