Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam I Ad Corinthios (Typus Vaticanus) (e Cod. Paris. gr. 227)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg012.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 134 of 217 SHOW ALL
2661–2680 of 4,340 lemmas; 108,770 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἐνδείκνυμι to mark, point out 7 (0.6) (1.1) (0.32)
σκευάζω to prepare, make ready 2 (0.2) (0.277) (0.32)
κομιδῇ exactly, just 1 (0.1) (0.222) (0.32) too few
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 (0.1) (0.317) (0.32) too few
σπέρμα seed, offspring 37 (3.4) (2.127) (0.32)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 2 (0.2) (0.283) (0.33)
δυνάστης a lord, master, ruler 2 (0.2) (0.13) (0.33)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 16 (1.5) (0.291) (0.33)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 3 (0.3) (0.288) (0.33)
θρίξ the hair of the head 3 (0.3) (0.632) (0.33)
Ἴδη Ida 1 (0.1) (0.087) (0.33) too few
πότε when? at what time? 10 (0.9) (0.488) (0.33)
ἐπιμένω to stay on, tarry 11 (1.0) (0.213) (0.33)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 2 (0.2) (0.227) (0.33)
ἀποκλείω to shut off from 3 (0.3) (0.193) (0.33)
ἐμμένω to abide in 3 (0.3) (0.282) (0.33)
ἤπιος gentle, mild, kind 2 (0.2) (0.086) (0.33)
ἀνθίστημι to set against 2 (0.2) (0.222) (0.33)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 20 (1.8) (1.681) (0.33)
περίειμι2 go around 3 (0.3) (0.186) (0.33)

page 134 of 217 SHOW ALL