Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam I Ad Corinthios (Typus Vaticanus) (e Cod. Paris. gr. 227)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg012.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 191 of 217 SHOW ALL
3801–3820 of 4,340 lemmas; 108,770 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 13 (1.2) (2.685) (1.99)
σύνοδος fellow-traveller 4 (0.4) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 4 (0.4) (0.885) (0.35)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 28 (2.6) (0.322) (0.52)
συνοικέω to dwell together 6 (0.6) (0.226) (0.36)
συνοίκησις cohabitation 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συνοικίζω to make to live with 1 (0.1) (0.075) (0.13) too few
συνοικοδομέω to build together 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συνοράω to see together 8 (0.7) (0.352) (0.64)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 (0.2) (0.353) (0.3)
συνόχωκα to be held together 2 (0.2) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 3 (0.3) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 12 (1.1) (0.625) (0.97)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 (0.1) (0.151) (0.1) too few
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 5 (0.5) (0.236) (0.29)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 13 (1.2) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 2 (0.2) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 1 (0.1) (0.042) (0.0) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 (0.1) (0.367) (0.24) too few
συντρίβω to rub together 3 (0.3) (0.232) (0.15)

page 191 of 217 SHOW ALL