Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam I Ad Corinthios (Typus Vaticanus) (e Cod. Paris. gr. 227)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg012.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 92 of 217 SHOW ALL
1821–1840 of 4,340 lemmas; 108,770 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 4 (0.4) (0.811) (0.12)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 4 (0.4) (0.104) (0.0) too few
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 4 (0.4) (0.288) (0.61)
μυθολογία a telling of mythic legends, legendary lore, mythology 4 (0.4) (0.033) (0.02)
ἐφέζομαι to sit upon 4 (0.4) (0.514) (1.01)
ὁρίζω to divide 4 (0.4) (3.324) (0.63)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 4 (0.4) (0.186) (0.38)
μετριάζω to be moderate, keep measure 4 (0.4) (0.028) (0.02)
ἀστασίαστος not disturbed by faction 4 (0.4) (0.023) (0.07)
συκῆ the fig-tree 4 (0.4) (0.231) (0.1)
ἀπειλέω2 threaten 4 (0.4) (0.367) (0.41)
σοῦ shoo! 4 (0.4) (0.119) (0.11)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 4 (0.4) (1.141) (0.69)
ὑπερβατός to be passed 4 (0.4) (0.044) (0.01)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 4 (0.4) (0.27) (0.25)
οἶος alone, lone, lonely 4 (0.4) (1.368) (1.78)
ἐπιμέλεια care, attention 4 (0.4) (0.49) (0.42)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 4 (0.4) (0.702) (0.53)
προσμένω to bide 4 (0.4) (0.076) (0.07)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 4 (0.4) (1.284) (1.67)

page 92 of 217 SHOW ALL