Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam I Ad Corinthios (Typus Vaticanus) (e Cod. Paris. gr. 227)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg012.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 114 of 217 SHOW ALL
2261–2280 of 4,340 lemmas; 108,770 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
τροπικός of the solstice 1 (0.1) (0.16) (0.07) too few
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 (0.1) (0.062) (0.22) too few
μεθοδεύω to treat by method: to use cunning devices, employ craft 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.1) (0.13) (0.16) too few
γυμνασία exercise 1 (0.1) (0.082) (0.03) too few
παλαιόω to make old 1 (0.1) (0.154) (0.05) too few
βῶλος a lump of earth, a clod 1 (0.1) (0.094) (0.08) too few
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 (0.1) (0.442) (0.55) too few
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 (0.1) (0.303) (1.55) too few
διασκευή construction 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
εἰδωλολάτρης an idol-worshipper, idolater 12 (1.1) (0.033) (0.0) too few
ὁδεύω to go, travel 1 (0.1) (0.16) (0.05) too few
παράβυστος stuffed in: pushed aside 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 (0.1) (0.253) (0.62) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 (0.1) (0.173) (0.07) too few
προσφυής growing upon 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 (0.1) (0.312) (0.01) too few
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 (0.1) (0.161) (0.32) too few
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 (0.1) (0.214) (0.27) too few
ληΐς booty, spoil 1 (0.1) (0.071) (0.13) too few

page 114 of 217 SHOW ALL