Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam I Ad Corinthios (Typus Vaticanus) (e Cod. Paris. gr. 227)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg012.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 164 of 217 SHOW ALL
3261–3280 of 4,340 lemmas; 108,770 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 (0.1) (0.062) (0.22) too few
διανομή a distribution 3 (0.3) (0.102) (0.04)
διανομεύς a distributer 2 (0.2) (0.004) (0.0) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 26 (2.4) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 2 (0.2) (0.525) (1.1)
διανίστημι awaken, rouse 1 (0.1) (0.039) (0.06) too few
διανέμω to distribute, apportion 6 (0.6) (0.263) (0.18)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 1 (0.1) (0.59) (0.07) too few
διάμετρον a measured allowance, rations 1 (0.1) (0.16) (0.03) too few
διαμένω to remain by, stand by 1 (0.1) (0.542) (0.23) too few
διαμάχομαι to fight 1 (0.1) (0.086) (0.27) too few
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 (0.1) (0.07) (0.07) too few
διαμαρτάνω to go astray from 2 (0.2) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 10 (0.9) (0.884) (1.29)
διαλογισμός a balancing of accounts 8 (0.7) (0.066) (0.05)
διαλογίζομαι to balance accounts 1 (0.1) (0.047) (0.01) too few
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 7 (0.6) (0.21) (0.1)
διαλεκτικός skilled in logical argument 1 (0.1) (0.637) (0.06) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 35 (3.2) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 16 (1.5) (0.836) (0.69)

page 164 of 217 SHOW ALL