passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

49 lemmas; 85 tokens (118,568 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
καί and, also 8 6,624 (558.67) (544.579) (426.61)
the 8 16,993 (1433.19) (1391.018) (1055.57)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 5 380 (32.05) (1.995) (0.57)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 2,380 (200.73) (173.647) (126.45)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 3 9 (0.76) (1.284) (1.67)
γάρ for 3 2,049 (172.81) (110.606) (74.4)
ἐν in, among. c. dat. 3 1,164 (98.17) (118.207) (88.06)
σάρξ flesh 3 297 (25.05) (3.46) (0.29)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 5 (0.42) (0.224) (0.23)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 17 (1.43) (0.851) (1.32)
κατακρίνω to give as sentence against 2 40 (3.37) (0.154) (0.1)
οὖν so, then, therefore 2 467 (39.39) (34.84) (23.41)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 352 (29.69) (44.62) (43.23)
πῶς how? in what way 2 278 (23.45) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 2 294 (24.8) (9.844) (7.58)
ἄγω to lead 1 63 (5.31) (5.181) (10.6)
ἀλλά otherwise, but 1 1,359 (114.62) (54.595) (46.87)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 5 (0.42) (0.742) (0.63)
ἁπλόος single, simple 1 87 (7.34) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 1 79 (6.66) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 332 (28.0) (30.074) (22.12)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 425 (35.84) (26.948) (12.74)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 158 (13.33) (8.59) (11.98)
δείκνυμι to show 1 362 (30.53) (13.835) (3.57)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 27 (2.28) (2.021) (2.95)
δυνατός strong, mighty, able 1 62 (5.23) (3.942) (3.03)
δύω dunk 1 7 (0.59) (1.034) (2.79)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 248 (20.92) (24.797) (21.7)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 1,124 (94.8) (54.345) (87.02)
εἶτα then, next 1 159 (13.41) (4.335) (1.52)
ἐλευθερόω to free, set free 1 17 (1.43) (0.302) (0.8)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 45 (3.8) (3.696) (3.99)
ἐπάγω to bring on 1 143 (12.06) (2.387) (0.82)
ἤγουν that is to say, or rather 1 16 (1.35) (1.106) (0.0)
θεός god 1 1,113 (93.87) (26.466) (19.54)
ἰσχύω to be strong 1 23 (1.94) (0.63) (0.31)
μή not 1 964 (81.3) (50.606) (37.36)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 18 (1.52) (0.135) (0.0)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 2,978 (251.16) (208.764) (194.16)
οὐ not 1 1,912 (161.26) (104.879) (82.22)
οὗτος this; that 1 1,978 (166.82) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 1 416 (35.09) (28.875) (14.91)
πέμπω to send, despatch 1 18 (1.52) (2.691) (6.86)
πρόσειμι be there (in addition) 1 11 (0.93) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 1 10 (0.84) (0.794) (0.8)
προσίημι to send to 1 11 (0.93) (0.675) (0.45)
τουτέστι that is to say 1 168 (14.17) (4.259) (0.0)
υἱός a son 1 262 (22.1) (7.898) (7.64)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 179 (15.1) (26.85) (24.12)

PAGINATE