passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

64 lemmas; 124 tokens (118,568 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 23 16,993 (1433.19) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 6 6,624 (558.67) (544.579) (426.61)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 2,978 (251.16) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 2,380 (200.73) (173.647) (126.45)
δέ but 4 2,286 (192.8) (249.629) (351.92)
γάρ for 2 2,049 (172.81) (110.606) (74.4)
εἰμί to be 1 1,913 (161.34) (217.261) (145.55)
λέγω to pick; to say 1 1,537 (129.63) (90.021) (57.06)
ἀλλά otherwise, but 1 1,359 (114.62) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 6 1,124 (94.8) (54.345) (87.02)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 1,004 (84.68) (56.77) (30.67)
ὅτι2 conj.: that, because 2 891 (75.15) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 885 (74.64) (49.106) (23.97)
μέν on the one hand, on the other hand 2 874 (73.71) (109.727) (118.8)
ὡς as, how 1 756 (63.76) (68.814) (63.16)
σύ you (personal pronoun) 1 674 (56.85) (30.359) (61.34)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 670 (56.51) (76.461) (54.75)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 651 (54.91) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 651 (54.91) (5.63) (4.23)
γίγνομαι become, be born 1 641 (54.06) (53.204) (45.52)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 638 (53.81) (55.077) (29.07)
οὖν so, then, therefore 1 467 (39.39) (34.84) (23.41)
ποιέω to make, to do 1 458 (38.63) (29.319) (37.03)
ἔχω to have 2 432 (36.43) (48.945) (46.31)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 425 (35.84) (26.948) (12.74)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 380 (32.05) (1.995) (0.57)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 352 (29.69) (44.62) (43.23)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 332 (28.0) (30.074) (22.12)
σάρξ flesh 1 297 (25.05) (3.46) (0.29)
τε and 2 261 (22.01) (62.106) (115.18)
τῇ here, there 1 201 (16.95) (18.312) (12.5)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 179 (15.1) (26.85) (24.12)
τουτέστι that is to say 1 168 (14.17) (4.259) (0.0)
σῶμα the body 1 159 (13.41) (16.622) (3.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 147 (12.4) (4.574) (7.56)
καλός beautiful 4 142 (11.98) (9.11) (12.96)
κακός bad 4 137 (11.55) (7.257) (12.65)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 132 (11.13) (12.481) (8.47)
ἐμός mine 3 127 (10.71) (8.401) (19.01)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 123 (10.37) (12.401) (17.56)
ψυχή breath, soul 2 109 (9.19) (11.437) (4.29)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 61 (5.14) (1.623) (1.45)
ὅμως all the same, nevertheless 1 48 (4.05) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 48 (4.05) (1.852) (2.63)
μισέω to hate 1 38 (3.2) (0.74) (0.66)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 32 (2.7) (0.575) (0.3)
ὅμοιος like, resembling 1 31 (2.61) (10.645) (5.05)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 30 (2.53) (5.663) (6.23)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 27 (2.28) (1.438) (1.84)
φιλέω to love, regard with affection 1 24 (2.02) (1.242) (2.43)
οὐδαμός not even one, no one 1 22 (1.86) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 21 (1.77) (0.866) (1.08)
παράκειμαι to lie beside 2 21 (1.77) (0.607) (0.42)
παιδεύω to bring up 1 18 (1.52) (0.727) (0.59)
θνητός liable to death, mortal 1 17 (1.43) (1.296) (1.37)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 14 (1.18) (0.147) (0.15)
εὖ well 1 13 (1.1) (2.642) (5.92)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 13 (1.1) (1.679) (0.87)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 12 (1.01) (2.254) (1.6)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 9 (0.76) (0.411) (0.28)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 8 (0.67) (0.78) (1.22)
εὐκολία contentedness, good temper 1 6 (0.51) (0.037) (0.0)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 3 (0.25) (1.898) (2.33)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 1 (0.08) (0.147) (0.16)

PAGINATE