passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

99 lemmas; 174 tokens (118,568 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 23 16,993 (1433.19) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 14 6,624 (558.67) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 5 2,380 (200.73) (173.647) (126.45)
γάρ for 4 2,049 (172.81) (110.606) (74.4)
ἀλλά otherwise, but 3 1,359 (114.62) (54.595) (46.87)
δέ but 3 2,286 (192.8) (249.629) (351.92)
εὐχή a prayer, vow 3 30 (2.53) (0.766) (0.29)
λέγω to pick; to say 3 1,537 (129.63) (90.021) (57.06)
οὐ not 3 1,912 (161.26) (104.879) (82.22)
οὗτος this; that 3 1,978 (166.82) (133.027) (121.95)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 291 (24.54) (22.709) (26.08)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 235 (19.82) (3.66) (3.87)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 48 (4.05) (1.195) (1.93)
γίγνομαι become, be born 2 641 (54.06) (53.204) (45.52)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 1,124 (94.8) (54.345) (87.02)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 687 (57.94) (50.199) (32.23)
εἰμί to be 2 1,913 (161.34) (217.261) (145.55)
εἶπον to speak, say 2 374 (31.54) (16.169) (13.73)
ἔργον work 2 112 (9.45) (5.905) (8.65)
θεός god 2 1,113 (93.87) (26.466) (19.54)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 387 (32.64) (8.778) (7.86)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 270 (22.77) (21.235) (25.5)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 345 (29.1) (19.178) (9.89)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 2,978 (251.16) (208.764) (194.16)
οὔτε neither / nor 2 98 (8.27) (13.727) (16.2)
πολύς much, many 2 343 (28.93) (35.28) (44.3)
ὑμός your 2 188 (15.86) (6.015) (5.65)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 2 37 (3.12) (2.405) (1.71)
Χριστός the anointed one, Christ 2 429 (36.18) (5.404) (0.04)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 17 (1.43) (2.825) (10.15)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 16 (1.35) (0.375) (0.17)
ἀμφότερος each of two, both 1 45 (3.8) (4.116) (5.17)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 16 (1.35) (0.653) (0.51)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 9 (0.76) (0.17) (0.13)
ἁπλόος single, simple 1 87 (7.34) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 1 79 (6.66) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 332 (28.0) (30.074) (22.12)
δείκνυμι to show 1 362 (30.53) (13.835) (3.57)
δέω to bind, tie, fetter 1 215 (18.13) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 212 (17.88) (17.692) (15.52)
διχοστασία a standing apart, dissension 1 6 (0.51) (0.013) (0.01)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 248 (20.92) (24.797) (21.7)
εἰρήνη peace, time of peace 1 45 (3.8) (1.348) (1.32)
ἐκεῖνος that over there, that 1 496 (41.83) (22.812) (17.62)
ἐν in, among. c. dat. 1 1,164 (98.17) (118.207) (88.06)
ἐπάγω to bring on 1 143 (12.06) (2.387) (0.82)
ἐπεί after, since, when 1 318 (26.82) (19.86) (21.4)
ἐπεύχομαι to pray 1 4 (0.34) (0.073) (0.29)
ἐργάζομαι to work, labour 1 45 (3.8) (2.772) (1.58)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 17 (1.43) (0.946) (1.63)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 86 (7.25) (3.498) (1.79)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 19 (1.6) (0.581) (0.97)
κύριος2 a lord, master 1 194 (16.36) (7.519) (1.08)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 18 (1.52) (1.14) (0.72)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 2 (0.17) (0.159) (0.15)
μᾶλλον more, rather 1 149 (12.57) (11.489) (8.35)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 29 (2.45) (1.017) (0.5)
μέγας big, great 1 206 (17.37) (18.419) (25.96)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 140 (11.81) (5.491) (7.79)
μιμνήσκω to remind 1 19 (1.6) (1.852) (2.27)
νίκη victory 1 16 (1.35) (1.082) (1.06)
ὁμοῦ at the same place, together 1 20 (1.69) (1.529) (1.34)
ὁράω to see 1 262 (22.1) (16.42) (18.27)
ὅτε when 1 57 (4.81) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 885 (74.64) (49.106) (23.97)
πάλιν back, backwards 1 278 (23.45) (10.367) (6.41)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 8 (0.67) (0.142) (0.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 352 (29.69) (44.62) (43.23)
ποιέω to make, to do 1 458 (38.63) (29.319) (37.03)
πούς a foot 1 17 (1.43) (2.799) (4.94)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 13 (1.1) (0.52) (1.4)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 25 (2.11) (0.537) (0.0)
πως somehow, in some way 1 294 (24.8) (9.844) (7.58)
σκάνδαλον a trap 1 12 (1.01) (0.084) (0.0)
στρατηγέω to be general 1 1 (0.08) (0.267) (0.92)
σύ you (personal pronoun) 1 674 (56.85) (30.359) (61.34)
σύν along with, in company with, together with 1 22 (1.86) (4.575) (7.0)
συντρίβω to rub together 1 3 (0.25) (0.232) (0.15)
σῴζω to save, keep 1 135 (11.39) (2.74) (2.88)
ταύτῃ in this way. 1 50 (4.22) (2.435) (2.94)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 4 (0.34) (0.814) (1.14)
τίθημι to set, put, place 1 134 (11.3) (6.429) (7.71)
τοιοῦτος such as this 1 175 (14.76) (20.677) (14.9)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 6 (0.51) (0.347) (0.08)
τότε at that time, then 1 82 (6.92) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 82 (6.92) (6.167) (10.26)
τρίβω to rub: to rub 1 3 (0.25) (0.71) (0.25)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 1 2 (0.17) (0.082) (0.19)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 638 (53.81) (55.077) (29.07)
ὑπακοή obedience 1 21 (1.77) (0.1) (0.0)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 179 (15.1) (26.85) (24.12)
ὑπόταξις subjection, submission 1 1 (0.08) (0.004) (0.0)
ὗς wild swine 1 19 (1.6) (1.845) (0.91)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 12 (1.01) (4.36) (12.78)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 18 (1.52) (1.525) (2.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 9 (0.76) (1.723) (2.13)
χρόνος time 1 49 (4.13) (11.109) (9.36)
ὥστε so that 1 114 (9.61) (10.717) (9.47)
ὅτι2 conj.: that, because 1 891 (75.15) (49.49) (23.92)

PAGINATE