passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

185 lemmas; 498 tokens (118,568 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 56 16,993 (1433.19) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 44 6,624 (558.67) (544.579) (426.61)
δέ but 7 2,286 (192.8) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 9 1,913 (161.34) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 12 2,978 (251.16) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 2,380 (200.73) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 13 1,978 (166.82) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 10 1,164 (98.17) (118.207) (88.06)
γάρ for 11 2,049 (172.81) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 1 874 (73.71) (109.727) (118.8)
οὐ not 11 1,912 (161.26) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 1,024 (86.36) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 9 1,537 (129.63) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 670 (56.51) (76.461) (54.75)
εἰς into, to c. acc. 1 893 (75.32) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 494 (41.66) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 171 (14.42) (63.859) (4.86)
πᾶς all, the whole 6 818 (68.99) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 6 1,004 (84.68) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 574 (48.41) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 638 (53.81) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 8 1,359 (114.62) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 6 1,124 (94.8) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 2 752 (63.42) (54.157) (51.9)
μή not 5 964 (81.3) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 687 (57.94) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 4 891 (75.15) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4 885 (74.64) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 3 432 (36.43) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 543 (45.8) (47.672) (39.01)
ἄλλος other, another 1 198 (16.7) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 4 832 (70.17) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 2 343 (28.93) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 1 467 (39.39) (34.84) (23.41)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 332 (28.0) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 4 458 (38.63) (29.319) (37.03)
λόγος the word 3 309 (26.06) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 3 416 (35.09) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 425 (35.84) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 179 (15.1) (26.85) (24.12)
θεός god 6 1,113 (93.87) (26.466) (19.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 4 248 (20.92) (24.797) (21.7)
εἷς one 2 146 (12.31) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 1 496 (41.83) (22.812) (17.62)
τίς who? which? 1 299 (25.22) (21.895) (15.87)
οὐδέ and/but not; not even 5 335 (28.25) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 2 318 (26.82) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 1 211 (17.8) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 3 345 (29.1) (19.178) (9.89)
μέγας big, great 1 206 (17.37) (18.419) (25.96)
τῇ here, there 1 201 (16.95) (18.312) (12.5)
ὁράω to see 1 262 (22.1) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 6 374 (31.54) (16.169) (13.73)
δείκνυμι to show 3 362 (30.53) (13.835) (3.57)
δύναμις power, might, strength 5 114 (9.61) (13.589) (8.54)
ὥσπερ just as if, even as 1 175 (14.76) (13.207) (6.63)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 132 (11.13) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 123 (10.37) (12.401) (17.56)
μᾶλλον more, rather 1 149 (12.57) (11.489) (8.35)
πόλις a city 2 20 (1.69) (11.245) (29.3)
ἅπας quite all, the whole 1 150 (12.65) (10.904) (7.0)
ὥστε so that 3 114 (9.61) (10.717) (9.47)
πάλιν back, backwards 2 278 (23.45) (10.367) (6.41)
πως somehow, in some way 3 294 (24.8) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 3 278 (23.45) (8.955) (6.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 387 (32.64) (8.778) (7.86)
ἐμός mine 2 127 (10.71) (8.401) (19.01)
υἱός a son 2 262 (22.1) (7.898) (7.64)
εἶμι come, go 1 109 (9.19) (7.276) (13.3)
ἔρχομαι to come 2 89 (7.51) (6.984) (16.46)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 107 (9.02) (6.869) (8.08)
ἁπλόος single, simple 1 87 (7.34) (6.452) (0.83)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 176 (14.84) (6.432) (8.19)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 62 (5.23) (6.305) (6.41)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 48 (4.05) (6.249) (14.54)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 38 (3.2) (5.988) (0.07)
ἔργον work 1 112 (9.45) (5.905) (8.65)
πνεῦμα a blowing 5 447 (37.7) (5.838) (0.58)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 114 (9.61) (5.806) (1.8)
διό wherefore, on which account 2 129 (10.88) (5.73) (5.96)
καθά according as, just as 1 44 (3.71) (5.439) (4.28)
Χριστός the anointed one, Christ 5 429 (36.18) (5.404) (0.04)
τοίνυν therefore, accordingly 1 192 (16.19) (5.224) (2.04)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 106 (8.94) (5.09) (3.3)
δηλόω to make visible 1 79 (6.66) (4.716) (2.04)
εἶτα then, next 1 159 (13.41) (4.335) (1.52)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 14 (1.18) (4.236) (5.53)
ἁπλῶς singly, in one way 1 79 (6.66) (3.946) (0.5)
σημεῖον a sign, a mark, token 4 26 (2.19) (3.721) (0.94)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 19 (1.6) (3.714) (2.8)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 166 (14.0) (3.701) (0.12)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 3 40 (3.37) (3.691) (2.36)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 235 (19.82) (3.66) (3.87)
κύκλος a ring, circle, round 3 6 (0.51) (3.609) (1.17)
χώρα land 2 12 (1.01) (3.587) (8.1)
Ῥωμαῖος a Roman 1 7 (0.59) (3.454) (9.89)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 4 257 (21.68) (3.359) (2.6)
φυσικός natural, native 2 38 (3.2) (3.328) (0.1)
ὁδός a way, path, track, journey 1 20 (1.69) (2.814) (4.36)
ἐργάζομαι to work, labour 2 45 (3.8) (2.772) (1.58)
πέμπω to send, despatch 1 18 (1.52) (2.691) (6.86)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 20 (1.69) (2.61) (0.19)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 2 (0.17) (2.444) (0.58)
ποιότης quality 1 3 (0.25) (2.429) (0.01)
ἐπάγω to bring on 1 143 (12.06) (2.387) (0.82)
παλαιός old in years 1 28 (2.36) (2.149) (1.56)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 45 (3.8) (2.096) (1.0)
ἡμέτερος our 1 43 (3.63) (2.045) (2.83)
βάρβαρος barbarous 2 9 (0.76) (1.886) (4.07)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 79 (6.66) (1.877) (2.83)
μιμνήσκω to remind 1 19 (1.6) (1.852) (2.27)
πληρόω to make full 2 65 (5.48) (1.781) (0.98)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 51 (4.3) (1.704) (0.56)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 10 (0.84) (1.683) (3.67)
δημός fat 2 10 (0.84) (1.62) (3.58)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 20 (1.69) (1.608) (0.59)
ἀπόφασις a denial, negation 1 7 (0.59) (1.561) (0.4)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 1 (0.08) (1.545) (6.16)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 60 (5.06) (1.523) (2.38)
Παῦλος Paulus, Paul 1 141 (11.89) (1.455) (0.03)
μαθητής a learner, pupil 1 17 (1.43) (1.446) (0.63)
πρόσω forwards, onwards, further 1 4 (0.34) (1.411) (0.96)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 25 (2.11) (1.283) (0.07)
τολμάω to undertake, take heart 2 25 (2.11) (1.2) (1.96)
σπουδή haste, speed 1 27 (2.28) (1.021) (1.52)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 17 (1.43) (0.951) (1.13)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 32 (2.7) (0.897) (0.58)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 20 (1.69) (0.871) (0.18)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 3 48 (4.05) (0.825) (0.01)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 8 (0.67) (0.798) (0.0)
Ἀσία Asia 1 2 (0.17) (0.787) (2.44)
βιάζω to constrain 1 10 (0.84) (0.763) (1.2)
ἐμέω to vomit, throw up 1 14 (1.18) (0.759) (1.06)
τεός = σός, 'your' 1 18 (1.52) (0.751) (1.38)
ἦθος custom, character 1 3 (0.25) (0.735) (0.82)
ὄπισθεν behind, at the back 1 1 (0.08) (0.723) (1.17)
τέως so long, meanwhile, the while 1 18 (1.52) (0.641) (0.52)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 31 (2.61) (0.635) (0.38)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 69 (5.82) (0.61) (0.0)
φθέγγομαι to utter a sound 2 11 (0.93) (0.607) (0.59)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 3 12 (1.01) (0.572) (0.65)
ἐπαίρω to lift up and set on 2 18 (1.52) (0.55) (0.76)
Σύριος Syrian 1 1 (0.08) (0.519) (0.92)
ἀριθμέω to number, count 1 1 (0.08) (0.512) (0.18)
Συρία Syria 1 1 (0.08) (0.491) (0.75)
υἱόω make into a son 2 79 (6.66) (0.483) (0.01)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 10 (0.84) (0.47) (0.18)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 18 (1.52) (0.447) (0.92)
τεκμήριον a sure signs. 1 3 (0.25) (0.434) (0.42)
χριστός to be rubbed on 1 2 (0.17) (0.427) (0.11)
σύμβολον a sign 1 6 (0.51) (0.38) (0.1)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 9 (0.76) (0.369) (0.26)
θεότης divinity, divine nature 1 14 (1.18) (0.353) (0.0)
τέρας a sign, wonder, marvel 3 6 (0.51) (0.335) (0.5)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 6 (0.51) (0.32) (0.58)
ποίημα anything made 2 8 (0.67) (0.315) (0.18)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 2 46 (3.88) (0.29) (0.46)
νότος the south 1 1 (0.08) (0.234) (0.28)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 3 (0.25) (0.224) (0.04)
Φοινίκη Phoenicia 1 1 (0.08) (0.18) (0.32)
ταπεινόω to lower 1 5 (0.42) (0.164) (0.15)
χειροτονία a voting 1 2 (0.17) (0.148) (0.01)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 2 8 (0.67) (0.146) (0.01)
συναιρέω to grasp 1 2 (0.17) (0.116) (0.1)
τῦφος smoke, vapour 1 2 (0.17) (0.115) (0.02)
Κίλιξ a Cilician 1 1 (0.08) (0.111) (0.3)
ὑπακοή obedience 2 21 (1.77) (0.1) (0.0)
παρατρέχω to run by 1 5 (0.42) (0.089) (0.13)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 1 8 (0.67) (0.079) (0.01)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 4 (0.34) (0.075) (0.07)
λαοφόρος bearing people 1 1 (0.08) (0.068) (0.01)
Καππαδόκαι the Cappadocians 1 1 (0.08) (0.062) (0.07)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 2 4 (0.34) (0.052) (0.04)
κόμπος a noise, din, clash 1 1 (0.08) (0.039) (0.1)
καύχησις reason to boast 1 4 (0.34) (0.037) (0.0)
ποδήρης reaching to the feet 1 1 (0.08) (0.036) (0.01)
μίτρα a belt, girdle; a turban; a bandage 1 1 (0.08) (0.034) (0.15)
κομπός braggart 1 1 (0.08) (0.033) (0.1)
φή as, just as, like 1 3 (0.25) (0.031) (0.01)
κατευθύ straight forward 1 1 (0.08) (0.029) (0.0)
κώδων a bell 1 1 (0.08) (0.023) (0.01)
νιφάς a snowflake 1 1 (0.08) (0.015) (0.07)
Μίτρα Mitra 1 1 (0.08) (0.014) (0.04)
κίδαρις Persian head-dress, tiara 1 1 (0.08) (0.011) (0.0)
συνειλέω to crowd together 1 1 (0.08) (0.006) (0.01)

PAGINATE