66 lemmas;
100 tokens
(118,568 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
προσακούω | to hear besides | 1 | 1 | (0.08) | (0.01) | (0.0) |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 1 | 2 | (0.17) | (0.178) | (0.1) |
δυσσεβέω | to think or act ungodly | 1 | 2 | (0.17) | (0.022) | (0.0) |
δυσσεβής | ungodly, impious, profane | 1 | 2 | (0.17) | (0.12) | (0.04) |
αὐχέω | to boast, plume oneself | 1 | 3 | (0.25) | (0.077) | (0.04) |
δήπουθεν | of course | 1 | 5 | (0.42) | (0.126) | (0.02) |
μετριάζω | to be moderate, keep measure | 1 | 6 | (0.51) | (0.028) | (0.02) |
ἐπιμέλεια | care, attention | 1 | 7 | (0.59) | (0.49) | (0.42) |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 1 | 7 | (0.59) | (0.246) | (0.45) |
ἀγριέλαιος | of a wild olive | 1 | 8 | (0.67) | (0.009) | (0.0) |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 1 | 8 | (0.67) | (1.211) | (0.37) |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 2 | 10 | (0.84) | (0.412) | (0.58) |
κοινωνός | a companion, partner | 1 | 14 | (1.18) | (0.293) | (0.17) |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 1 | 18 | (1.52) | (0.812) | (0.83) |
προτρέπω | to urge forwards | 1 | 23 | (1.94) | (0.349) | (0.13) |
μοναχός | single, solitary; monk | 1 | 25 | (2.11) | (0.152) | (0.01) |
μοναχοῦ | alone, only | 1 | 25 | (2.11) | (0.03) | (0.01) |
μοναχόω | make single | 1 | 25 | (2.11) | (0.03) | (0.01) |
ῥίζα | a root | 2 | 38 | (3.2) | (0.974) | (0.28) |
φυσικός | natural, native | 1 | 38 | (3.2) | (3.328) | (0.1) |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 1 | 40 | (3.37) | (2.065) | (1.23) |
Θεόδωρος | Theodorus | 1 | 44 | (3.71) | (0.329) | (0.04) |
Ἀβραάμ | Abraham | 1 | 59 | (4.98) | (0.949) | (0.08) |
ἀνά | up, upon | 1 | 60 | (5.06) | (4.693) | (6.06) |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 1 | 77 | (6.49) | (2.47) | (0.21) |
διδάσκω | to teach | 1 | 88 | (7.42) | (3.329) | (1.88) |
οἰκεῖος | in or of the house | 1 | 90 | (7.59) | (5.153) | (2.94) |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 1 | 111 | (9.36) | (1.497) | (1.41) |
θεῖος | of/from the gods, divine | 1 | 133 | (11.22) | (4.128) | (1.77) |
πιστεύω | to trust, trust to | 2 | 163 | (13.75) | (3.079) | (2.61) |
ἄν | modal particle | 1 | 185 | (15.6) | (32.618) | (38.42) |
Ἰουδαῖος | a Jew | 1 | 197 | (16.61) | (2.187) | (0.52) |
πατήρ | a father | 1 | 200 | (16.87) | (9.224) | (10.48) |
τῇ | here, there | 1 | 201 | (16.95) | (18.312) | (12.5) |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 1 | 213 | (17.96) | (3.054) | (1.94) |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 1 | 213 | (17.96) | (15.198) | (3.78) |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 1 | 257 | (21.68) | (3.359) | (2.6) |
τε | and | 2 | 261 | (22.01) | (62.106) | (115.18) |
ἐάν | if | 1 | 297 | (25.05) | (23.689) | (20.31) |
οὐδέ | and/but not; not even | 1 | 335 | (28.25) | (20.427) | (22.36) |
πολύς | much, many | 1 | 343 | (28.93) | (35.28) | (44.3) |
ἔχω | to have | 1 | 432 | (36.43) | (48.945) | (46.31) |
ποιέω | to make, to do | 1 | 458 | (38.63) | (29.319) | (37.03) |
οὖν | so, then, therefore | 2 | 467 | (39.39) | (34.84) | (23.41) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 1 | 543 | (45.8) | (47.672) | (39.01) |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 2 | 651 | (54.91) | (5.553) | (4.46) |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 2 | 651 | (54.91) | (5.63) | (4.23) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 1 | 670 | (56.51) | (76.461) | (54.75) |
σύ | you (personal pronoun) | 3 | 674 | (56.85) | (30.359) | (61.34) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 1 | 687 | (57.94) | (50.199) | (32.23) |
ἐκ | from out of | 1 | 752 | (63.42) | (54.157) | (51.9) |
ὡς | as, how | 1 | 756 | (63.76) | (68.814) | (63.16) |
φημί | to say, to claim | 2 | 832 | (70.17) | (36.921) | (31.35) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1 | 874 | (73.71) | (109.727) | (118.8) |
εἰς | into, to c. acc. | 1 | 893 | (75.32) | (66.909) | (80.34) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 1 | 1,004 | (84.68) | (56.77) | (30.67) |
ἀλλά | otherwise, but | 1 | 1,359 | (114.62) | (54.595) | (46.87) |
λέγω | to pick; to say | 1 | 1,537 | (129.63) | (90.021) | (57.06) |
οὐ | not | 2 | 1,912 | (161.26) | (104.879) | (82.22) |
εἰμί | to be | 1 | 1,913 | (161.34) | (217.261) | (145.55) |
οὗτος | this; that | 3 | 1,978 | (166.82) | (133.027) | (121.95) |
γάρ | for | 1 | 2,049 | (172.81) | (110.606) | (74.4) |
δέ | but | 2 | 2,286 | (192.8) | (249.629) | (351.92) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 3 | 2,978 | (251.16) | (208.764) | (194.16) |
καί | and, also | 9 | 6,624 | (558.67) | (544.579) | (426.61) |
ὁ | the | 11 | 16,993 | (1433.19) | (1391.018) | (1055.57) |