passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

129 lemmas; 285 tokens (118,568 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 35 16,993 (1433.19) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 18 6,624 (558.67) (544.579) (426.61)
δέ but 3 2,286 (192.8) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 2 1,913 (161.34) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 2,978 (251.16) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 10 2,380 (200.73) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 9 1,978 (166.82) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 2 1,164 (98.17) (118.207) (88.06)
γάρ for 8 2,049 (172.81) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 1 874 (73.71) (109.727) (118.8)
οὐ not 5 1,912 (161.26) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 1,024 (86.36) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 7 1,537 (129.63) (90.021) (57.06)
ὡς as, how 1 756 (63.76) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 2 893 (75.32) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 494 (41.66) (64.142) (59.77)
πᾶς all, the whole 9 818 (68.99) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 1,004 (84.68) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 638 (53.81) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 1 1,359 (114.62) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 1,124 (94.8) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 1 752 (63.42) (54.157) (51.9)
μή not 3 964 (81.3) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 687 (57.94) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 3 891 (75.15) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 3 885 (74.64) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 1 432 (36.43) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 543 (45.8) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 352 (29.69) (44.62) (43.23)
φημί to say, to claim 4 832 (70.17) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 2 343 (28.93) (35.28) (44.3)
either..or; than 1 119 (10.04) (34.073) (23.24)
ἀπό from, away from. c. gen. 3 332 (28.0) (30.074) (22.12)
οὕτως so, in this manner 1 416 (35.09) (28.875) (14.91)
θεός god 3 1,113 (93.87) (26.466) (19.54)
ἐάν if 1 297 (25.05) (23.689) (20.31)
εἷς one 1 146 (12.31) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 2 496 (41.83) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 291 (24.54) (22.709) (26.08)
ἐπεί after, since, when 4 318 (26.82) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 2 211 (17.8) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 345 (29.1) (19.178) (9.89)
μέγας big, great 1 206 (17.37) (18.419) (25.96)
ὁράω to see 1 262 (22.1) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 2 374 (31.54) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 133 (11.22) (15.895) (13.47)
δείκνυμι to show 2 362 (30.53) (13.835) (3.57)
ὥσπερ just as if, even as 1 175 (14.76) (13.207) (6.63)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 132 (11.13) (12.481) (8.47)
νῦν now at this very time 2 109 (9.19) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 1 199 (16.78) (11.657) (13.85)
ἅπας quite all, the whole 1 150 (12.65) (10.904) (7.0)
ὥστε so that 1 114 (9.61) (10.717) (9.47)
πάλιν back, backwards 3 278 (23.45) (10.367) (6.41)
πως somehow, in some way 2 294 (24.8) (9.844) (7.58)
πατήρ a father 1 200 (16.87) (9.224) (10.48)
πῶς how? in what way 2 278 (23.45) (8.955) (6.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 387 (32.64) (8.778) (7.86)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 158 (13.33) (8.59) (11.98)
ἐρῶ [I will say] 2 86 (7.25) (8.435) (3.94)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 65 (5.48) (8.165) (6.35)
ὄνομα name 1 71 (5.99) (7.968) (4.46)
υἱός a son 1 262 (22.1) (7.898) (7.64)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 61 (5.14) (7.784) (7.56)
πλείων more, larger 1 50 (4.22) (7.783) (7.12)
κύριος2 a lord, master 2 194 (16.36) (7.519) (1.08)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 83 (7.0) (6.8) (5.5)
μέσος middle, in the middle 1 32 (2.7) (6.769) (4.18)
μάλιστα most 2 41 (3.46) (6.673) (9.11)
κοινός common, shared in common 1 64 (5.4) (6.539) (4.41)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 176 (14.84) (6.432) (8.19)
τίθημι to set, put, place 1 134 (11.3) (6.429) (7.71)
λοιπός remaining, the rest 1 107 (9.02) (6.377) (5.2)
διό wherefore, on which account 1 129 (10.88) (5.73) (5.96)
Χριστός the anointed one, Christ 1 429 (36.18) (5.404) (0.04)
οἰκεῖος in or of the house 2 90 (7.59) (5.153) (2.94)
ζητέω to seek, seek for 1 63 (5.31) (5.036) (1.78)
δηλόω to make visible 1 79 (6.66) (4.716) (2.04)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 165 (13.92) (4.633) (3.4)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 80 (6.75) (4.613) (6.6)
δόξα a notion 2 111 (9.36) (4.474) (2.49)
εἶτα then, next 1 159 (13.41) (4.335) (1.52)
ναῦς a ship 1 8 (0.67) (3.843) (21.94)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 235 (19.82) (3.66) (3.87)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 21 (1.77) (3.657) (4.98)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 257 (21.68) (3.359) (2.6)
συνεχής holding together 1 8 (0.67) (3.097) (1.77)
πιστεύω to trust, trust to 3 163 (13.75) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 213 (17.96) (3.054) (1.94)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 46 (3.88) (2.932) (4.24)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 18 (1.52) (2.754) (10.09)
σῴζω to save, keep 2 135 (11.39) (2.74) (2.88)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 14 (1.18) (2.54) (2.03)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 77 (6.49) (2.47) (0.21)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 49 (4.13) (2.388) (3.65)
βραχύς short 1 15 (1.27) (2.311) (2.66)
γραφή drawing, writing; indictment 1 46 (3.88) (2.255) (0.49)
Ἰουδαῖος a Jew 3 197 (16.61) (2.187) (0.52)
ἔμπροσθεν before, in front 2 28 (2.36) (1.891) (0.63)
κατασκευάζω to equip 1 49 (4.13) (1.81) (0.77)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 111 (9.36) (1.497) (1.41)
χείρων worse, meaner, inferior 1 22 (1.86) (1.4) (1.07)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 25 (2.11) (1.283) (0.07)
εἰσάγω to lead in 1 43 (3.63) (1.077) (0.92)
πλοῦτος wealth, riches 4 39 (3.29) (1.072) (0.8)
πανταχοῦ everywhere 1 29 (2.45) (0.926) (0.27)
ναί yea, verily 1 5 (0.42) (0.919) (1.08)
μάρτυς a witness 1 13 (1.1) (0.889) (0.54)
θρόνος a seat, chair 1 11 (0.93) (0.806) (0.9)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 8 (0.67) (0.78) (1.22)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 16 (1.35) (0.653) (0.51)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 24 (2.02) (0.606) (0.15)
δωρεά a gift, present 1 35 (2.95) (0.563) (0.54)
ἐπικαλέω to call upon 2 13 (1.1) (0.509) (0.72)
υἱόω make into a son 1 79 (6.66) (0.483) (0.01)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 39 (3.29) (0.471) (0.24)
οἰκουμένη the inhabited world 1 19 (1.6) (0.452) (0.38)
πιστόω to make trustworthy 1 19 (1.6) (0.407) (0.09)
ὁμολογία agreement 1 3 (0.25) (0.367) (0.66)
διαστολή a notch 1 2 (0.17) (0.333) (0.08)
μετανοέω to change one's mind 1 9 (0.76) (0.279) (0.04)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 7 (0.59) (0.277) (0.18)
ἐπείπερ seeing that 1 5 (0.42) (0.223) (0.15)
θορυβέω to make a noise 1 7 (0.59) (0.197) (0.26)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 7 (0.59) (0.11) (0.16)
προεδρία the privilege of the front seats 1 6 (0.51) (0.079) (0.04)
κενοδοξία liability to vain imagination 1 7 (0.59) (0.047) (0.02)
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 1 5 (0.42) (0.037) (0.03)
φύσημα that which is blown 1 3 (0.25) (0.016) (0.01)

PAGINATE