passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

101 lemmas; 273 tokens (118,568 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 35 16,993 (1433.19) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 15 6,624 (558.67) (544.579) (426.61)
οὗτος this; that 10 1,978 (166.82) (133.027) (121.95)
ἔχω to have 9 432 (36.43) (48.945) (46.31)
γάρ for 8 2,049 (172.81) (110.606) (74.4)
μή not 8 964 (81.3) (50.606) (37.36)
δέ but 6 2,286 (192.8) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 6 1,913 (161.34) (217.261) (145.55)
ἐκεῖνος that over there, that 6 496 (41.83) (22.812) (17.62)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 6 651 (54.91) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 6 651 (54.91) (5.63) (4.23)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 5 2,380 (200.73) (173.647) (126.45)
πᾶς all, the whole 5 818 (68.99) (59.665) (51.63)
πίστις trust, belief; pledge, security 5 213 (17.96) (3.054) (1.94)
τέλος the fulfilment 5 42 (3.54) (4.234) (3.89)
Χριστός the anointed one, Christ 5 429 (36.18) (5.404) (0.04)
δικαιοσύνη righteousness, justice 4 113 (9.53) (1.642) (1.25)
ἐάν if 4 297 (25.05) (23.689) (20.31)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 2,978 (251.16) (208.764) (194.16)
οὐ not 4 1,912 (161.26) (104.879) (82.22)
πληρόω to make full 4 65 (5.48) (1.781) (0.98)
ἀλλά otherwise, but 3 1,359 (114.62) (54.595) (46.87)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 1,004 (84.68) (56.77) (30.67)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 123 (10.37) (12.401) (17.56)
εἰς into, to c. acc. 3 893 (75.32) (66.909) (80.34)
μέν on the one hand, on the other hand 3 874 (73.71) (109.727) (118.8)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 3 885 (74.64) (49.106) (23.97)
πιστεύω to trust, trust to 3 163 (13.75) (3.079) (2.61)
πολύς much, many 3 343 (28.93) (35.28) (44.3)
ὅτι2 conj.: that, because 3 891 (75.15) (49.49) (23.92)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 687 (57.94) (50.199) (32.23)
ἐκπίπτω to fall out of 2 27 (2.28) (0.84) (1.03)
ἐπεί after, since, when 2 318 (26.82) (19.86) (21.4)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 2 2 (0.17) (0.778) (0.39)
Ἰουδαῖος a Jew 2 197 (16.61) (2.187) (0.52)
κατορθόω to set upright, erect 2 32 (2.7) (0.566) (0.38)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 133 (11.22) (15.895) (13.47)
λέγω to pick; to say 2 1,537 (129.63) (90.021) (57.06)
μέγας big, great 2 206 (17.37) (18.419) (25.96)
ὁράω to see 2 262 (22.1) (16.42) (18.27)
πάλιν back, backwards 2 278 (23.45) (10.367) (6.41)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 15 (1.27) (0.28) (0.38)
ποιέω to make, to do 2 458 (38.63) (29.319) (37.03)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 1,024 (86.36) (97.86) (78.95)
ὡς as, how 2 756 (63.76) (68.814) (63.16)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 51 (4.3) (3.052) (8.73)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 42 (3.54) (1.341) (1.2)
ἀμφότερος each of two, both 1 45 (3.8) (4.116) (5.17)
ἀνακεφαλαιόω to sum up the argument 1 3 (0.25) (0.021) (0.0)
ἄνθρωπος man, person, human 1 214 (18.05) (19.466) (11.67)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 6 (0.51) (0.32) (0.58)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 14 (1.18) (0.291) (0.31)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 4 (0.34) (0.21) (0.49)
βλέπω to see, have the power of sight 1 37 (3.12) (1.591) (1.51)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 158 (13.33) (8.59) (11.98)
δείδω to fear 1 22 (1.86) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 1 362 (30.53) (13.835) (3.57)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 86 (7.25) (4.795) (6.12)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 132 (11.13) (12.481) (8.47)
εἶπον to speak, say 1 374 (31.54) (16.169) (13.73)
εἷς one 1 146 (12.31) (23.591) (10.36)
ἐκ from out of 1 752 (63.42) (54.157) (51.9)
ἐν in, among. c. dat. 1 1,164 (98.17) (118.207) (88.06)
ἔξω out 1 19 (1.6) (2.334) (2.13)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 494 (41.66) (64.142) (59.77)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 67 (5.65) (11.058) (14.57)
ἥσσων less, weaker 1 6 (0.51) (2.969) (2.18)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 18 (1.52) (1.21) (0.71)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 387 (32.64) (8.778) (7.86)
ἰσχύω to be strong 1 23 (1.94) (0.63) (0.31)
κατασκευάζω to equip 1 49 (4.13) (1.81) (0.77)
κελεύω to urge 1 38 (3.2) (3.175) (6.82)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 37 (3.12) (2.811) (3.25)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 6 (0.51) (0.353) (1.09)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 270 (22.77) (21.235) (25.5)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 7 (0.59) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 1 12 (1.01) (0.382) (0.24)
νέηλυς newly come, a new-comer 1 2 (0.17) (0.01) (0.02)
νῦν now at this very time 1 109 (9.19) (12.379) (21.84)
οἶδα to know 1 179 (15.1) (9.863) (11.77)
ὅταν when, whenever 1 146 (12.31) (9.255) (4.07)
οὐδείς not one, nobody 1 211 (17.8) (19.346) (18.91)
οὖν so, then, therefore 1 467 (39.39) (34.84) (23.41)
οὕτως so, in this manner 1 416 (35.09) (28.875) (14.91)
πάντως altogether; 1 67 (5.65) (2.955) (0.78)
παρανομία transgression of law, decency 1 8 (0.67) (0.12) (0.36)
πλείων more, larger 1 50 (4.22) (7.783) (7.12)
προσέρχομαι to come 1 23 (1.94) (0.91) (0.78)
σύνεσις comprehension, understanding 1 15 (1.27) (0.458) (0.2)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 8 (0.67) (3.221) (1.81)
τίς who? which? 1 299 (25.22) (21.895) (15.87)
τοίνυν therefore, accordingly 1 192 (16.19) (5.224) (2.04)
τότε at that time, then 1 82 (6.92) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 82 (6.92) (6.167) (10.26)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 638 (53.81) (55.077) (29.07)
ὑγίεια health, soundness 1 3 (0.25) (1.276) (0.19)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 6 (0.51) (0.77) (0.37)
φημί to say, to claim 1 832 (70.17) (36.921) (31.35)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 26 (2.19) (1.343) (2.27)
χρή it is fated, necessary 1 39 (3.29) (6.22) (4.12)
ὥσπερ just as if, even as 1 175 (14.76) (13.207) (6.63)

PAGINATE