Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Monacensis) (E Cod. Monac. gr. 412)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg011.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 201 of 232 SHOW ALL
4001–4020 of 4,627 lemmas; 118,568 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
σπουδή haste, speed 27 (2.3) (1.021) (1.52)
βοάω to cry aloud, to shout 11 (0.9) (0.903) (1.53)
νέω to swim 7 (0.6) (0.993) (1.53)
χέω to pour 3 (0.3) (0.435) (1.53)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 8 (0.7) (1.376) (1.54)
τύραννος an absolute sovereign 3 (0.3) (0.898) (1.54)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 13 (1.1) (1.228) (1.54)
τέλειος having reached its end, finished, complete 32 (2.7) (3.199) (1.55)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 12 (1.0) (1.165) (1.55)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 7 (0.6) (10.005) (1.56)
παλαιός old in years 28 (2.4) (2.149) (1.56)
κύριος having power 26 (2.2) (8.273) (1.56)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 33 (2.8) (2.081) (1.56)
κόσμος order 47 (4.0) (3.744) (1.56)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 3 (0.3) (0.251) (1.56)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 (0.1) (0.78) (1.58) too few
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 7 (0.6) (0.885) (1.58)
ἐργάζομαι to work, labour 45 (3.8) (2.772) (1.58)
χάλκεος of copper 1 (0.1) (0.603) (1.59) too few
διέρχομαι to go through, pass through 2 (0.2) (1.398) (1.59)

page 201 of 232 SHOW ALL