Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Monacensis) (E Cod. Monac. gr. 412)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg011.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 46 of 232 SHOW ALL
901–920 of 4,627 lemmas; 118,568 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 13 (1.1) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 2 (0.2) (0.12) (0.18)
βλασφημέω to drop evil 15 (1.3) (0.211) (0.04)
βλασφημία a profane speech 4 (0.3) (0.223) (0.04)
βλάσφημος evil-speaking 1 (0.1) (0.07) (0.0) too few
βλέπω to see, have the power of sight 37 (3.1) (1.591) (1.51)
βόα fish 1 (0.1) (0.336) (0.77) too few
βοάω to cry aloud, to shout 11 (0.9) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 1 (0.1) (0.362) (0.69) too few
βοή a loud cry, shout 1 (0.1) (0.664) (1.73) too few
βοήθεια help, aid, rescue, support 12 (1.0) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 10 (0.8) (0.897) (3.1)
βοήθημα resource 1 (0.1) (0.361) (0.01) too few
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 (0.1) (0.107) (0.05) too few
βοηθός assisting, auxiliary 1 (0.1) (0.182) (0.15) too few
βόθρος any hole 2 (0.2) (0.077) (0.09)
βολή a throw, the stroke 3 (0.3) (0.16) (0.13)
βόρβορος mud, mire 1 (0.1) (0.05) (0.03) too few
βοτάνη grass, fodder 1 (0.1) (0.221) (0.04) too few
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 (0.1) (0.159) (0.28) too few

page 46 of 232 SHOW ALL