Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Monacensis) (E Cod. Monac. gr. 412)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg011.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 197 of 232 SHOW ALL
3921–3940 of 4,627 lemmas; 118,568 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
στρέφω to turn about 3 (0.3) (0.466) (0.66)
στῦλος a pillar 1 (0.1) (0.113) (0.03) too few
στύφω to draw together 1 (0.1) (0.245) (0.01) too few
σύ you (personal pronoun) 674 (56.8) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 15 (1.3) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 18 (1.5) (0.812) (0.83)
συγγνώμη forgiveness 13 (1.1) (0.319) (0.58)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 (0.1) (0.277) (0.27) too few
συγκαταβαίνω to go or come down with 3 (0.3) (0.051) (0.24)
συγκινέω to stir up together 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
συγκλείω to shut 9 (0.8) (0.118) (0.46)
συγκοινωνός partaking jointly of 2 (0.2) (0.006) (0.0) too few
συγκρίνω to compound 2 (0.2) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 4 (0.3) (0.364) (0.12)
συγχαίρω to rejoice with, take part in joy 1 (0.1) (0.047) (0.06) too few
σύγχυσις a commixture, confusion 3 (0.3) (0.126) (0.05)
συγχωρέω to come together, meet 23 (1.9) (1.25) (1.24)
συγχώρησις agreement, consent 2 (0.2) (0.052) (0.01)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.1) (0.111) (0.04) too few
συζήω live with 1 (0.1) (0.082) (0.0) too few

page 197 of 232 SHOW ALL