Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Monacensis) (E Cod. Monac. gr. 412)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg011.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 12 of 232 SHOW ALL
221–240 of 4,627 lemmas; 118,568 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 18 (1.5) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 7 (0.6) (0.305) (0.05)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 10 (0.8) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 3 (0.3) (0.126) (0.07)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 (0.1) (0.16) (0.04) too few
ἀμετάθετος unalterable, immutable 2 (0.2) (0.028) (0.03)
ἀμεταμέλητος not to be repented of 5 (0.4) (0.017) (0.01)
ἀμετανόητος not to be repented of/regretted 3 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἀμέτοχος having no share of 2 (0.2) (0.03) (0.0) too few
ἀμέτρητος unmeasured, immeasurable, immense 1 (0.1) (0.026) (0.03) too few
ἀμετρία excess, disproportion 4 (0.3) (0.106) (0.01)
ἀμέτριος unreasonable 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 2 (0.2) (0.374) (0.01)
ἄμη a shovel 17 (1.4) (0.278) (0.1)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 (0.1) (0.081) (0.19) too few
ἀμήχανος without means 1 (0.1) (0.303) (0.42) too few
ἀμιγής unmixed, pure 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 (0.1) (0.06) (0.18) too few
ἄμμος sand, sandy ground 7 (0.6) (0.067) (0.17)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 5 (0.4) (0.173) (0.13)

page 12 of 232 SHOW ALL