Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Monacensis) (E Cod. Monac. gr. 412)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg011.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 128 of 232 SHOW ALL
2541–2560 of 4,627 lemmas; 118,568 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 (0.1) (0.176) (0.38) too few
ἀθανασία immortality 9 (0.8) (0.176) (0.04)
ὑπομονή a remaining behind 24 (2.0) (0.176) (0.01)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 1 (0.1) (0.175) (0.3) too few
οἴμη a song, lay 10 (0.8) (0.175) (0.17)
ὑπέρκειμαι to lie 6 (0.5) (0.175) (0.12)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 1 (0.1) (0.175) (0.44) too few
εὐπορία an easy way 1 (0.1) (0.175) (0.12) too few
ἀμπελών a vineyard 3 (0.3) (0.175) (0.0) too few
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 (0.1) (0.174) (0.05) too few
ἑτέρωθι on the other side 2 (0.2) (0.174) (0.1)
ὠμότης rawness 3 (0.3) (0.174) (0.15)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 2 (0.2) (0.174) (0.26)
λόγιος versed in tales 3 (0.3) (0.173) (0.09)
εὔπορος easy to pass 1 (0.1) (0.173) (0.21) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 4 (0.3) (0.173) (0.07)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 5 (0.4) (0.173) (0.13)
ἐπιτρέχω to run upon 2 (0.2) (0.172) (0.32)
προτιμάω to honour 8 (0.7) (0.172) (0.15)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.1) (0.172) (0.17) too few

page 128 of 232 SHOW ALL