Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Monacensis) (E Cod. Monac. gr. 412)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg011.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 105 of 232 SHOW ALL
2081–2100 of 4,627 lemmas; 118,568 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἄφθονος without envy 2 (0.2) (0.275) (0.36)
μετέρχομαι to come 5 (0.4) (0.275) (0.37)
ἀργύρεος silver, of silver 5 (0.4) (0.274) (0.63)
εἴκω give way 10 (0.8) (0.274) (0.97)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 4 (0.3) (0.274) (0.38)
ἔνδειξις a pointing out 3 (0.3) (0.273) (0.02)
ἰού ho! 3 (0.3) (0.273) (0.33)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 (0.2) (0.273) (0.24)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 (0.1) (0.272) (0.16) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 (0.1) (0.272) (0.24) too few
ὀλέθριος destructive, deadly 3 (0.3) (0.272) (0.07)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 (0.1) (0.272) (0.05) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.1) (0.271) (0.35) too few
δηλωτικός indicative 5 (0.4) (0.271) (0.0) too few
ὑπόνοια a hidden thought 5 (0.4) (0.271) (0.12)
φόρος tribute, payment 13 (1.1) (0.271) (0.63)
ἀδιάφορος not different 7 (0.6) (0.27) (0.01)
ἄφεσις a letting go, dismissal 7 (0.6) (0.27) (0.02)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 3 (0.3) (0.27) (0.25)
Σολομών Solomon, Salomo 3 (0.3) (0.269) (0.01)

page 105 of 232 SHOW ALL