Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Monacensis) (E Cod. Monac. gr. 412)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg011.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 94 of 232 SHOW ALL
1861–1880 of 4,627 lemmas; 118,568 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
μετονομάζω to call by a new name 2 (0.2) (0.061) (0.04)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 20 (1.7) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 5 (0.4) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 12 (1.0) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 7 (0.6) (0.381) (0.37)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 2 (0.2) (0.132) (0.14)
μεταφορικός apt at metaphors 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
μεταφέρω to carry over, transfer 2 (0.2) (0.316) (0.06)
μετατίθημι to place among 3 (0.3) (0.374) (0.26)
μετασχηματίζω to change the form of 2 (0.2) (0.023) (0.0) too few
μεταποιέω to alter the make of 3 (0.3) (0.045) (0.03)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 3 (0.3) (0.208) (0.09)
μεταξύ betwixt, between 4 (0.3) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 14 (1.2) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 9 (0.8) (0.279) (0.04)
μεταμορφόω to transform 3 (0.3) (0.022) (0.0) too few
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 2 (0.2) (0.052) (0.07)
μεταμανθάνω to learn differently 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
μετάληψις participation 7 (0.6) (0.186) (0.04)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 12 (1.0) (0.802) (0.5)

page 94 of 232 SHOW ALL