Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Monacensis) (E Cod. Monac. gr. 412)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg011.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 29 of 232 SHOW ALL
561–580 of 4,627 lemmas; 118,568 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 3 (0.3) (0.255) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 6 (0.5) (0.753) (0.39)
συσκιάζω to shade quite over, throw a shade over, shade closely 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
σύρω to draw, drag 1 (0.1) (0.068) (0.02) too few
Σύριος Syrian 1 (0.1) (0.519) (0.92) too few
Συρία Syria 1 (0.1) (0.491) (0.75) too few
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 2 (0.2) (0.047) (0.02)
συνωδίνω to be in travail together 2 (0.2) (0.006) (0.0) too few
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 (0.1) (0.078) (0.14) too few
σύντριψις ruin, destruction 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
συντρίβω to rub together 3 (0.3) (0.232) (0.15)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 (0.2) (0.276) (0.3)
σύντονος strained tight 1 (0.1) (0.118) (0.09) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 9 (0.8) (0.367) (0.24)
συντομία conciseness 1 (0.1) (0.042) (0.0) too few
συντίθημι to put together 1 (0.1) (1.368) (1.15) too few
συντέμνω to cut in pieces: to cut down, cut short 3 (0.3) (0.032) (0.05)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 10 (0.8) (0.664) (0.57)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 6 (0.5) (0.236) (0.29)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 (0.1) (0.151) (0.1) too few

page 29 of 232 SHOW ALL