Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Monacensis) (E Cod. Monac. gr. 412)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg011.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 154 of 232 SHOW ALL
3061–3080 of 4,627 lemmas; 118,568 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 14 (1.2) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 23 (1.9) (0.573) (0.57)
ἐννέα nine 1 (0.1) (0.408) (0.44) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 7 (0.6) (0.778) (1.23)
ἐνίοτε sometimes 1 (0.1) (1.212) (0.31) too few
ἔνιοι some 2 (0.2) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 8 (0.7) (0.238) (0.41)
ἐνίζω to sit in 7 (0.6) (0.034) (0.01)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 (0.1) (0.263) (0.39) too few
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 (0.2) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 8 (0.7) (1.873) (6.42)
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 3 (0.3) (0.035) (0.03)
ἐνευλογέομαι to be blessed in 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἐνεργός at work, working, active, busy 3 (0.3) (0.11) (0.48)
ἐνεργής productive 2 (0.2) (0.112) (0.24)
ἐνεργέω to be in action, to operate 20 (1.7) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 38 (3.2) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 45 (3.8) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 12 (1.0) (1.363) (1.24)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 1 (0.1) (0.093) (0.09) too few

page 154 of 232 SHOW ALL