Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Monacensis) (E Cod. Monac. gr. 412)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg011.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 141 of 232 SHOW ALL
2801–2820 of 4,627 lemmas; 118,568 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
Ἑρμῆς Hermes 2 (0.2) (0.807) (0.8)
ἑρμηνεύω to interpret 13 (1.1) (0.377) (0.06)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 4 (0.3) (0.331) (0.01)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 3 (0.3) (0.239) (0.72)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 8 (0.7) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 2 (0.2) (0.229) (0.26)
ἐρέω Epic: ask, enquire 20 (1.7) (0.675) (0.47)
ἐρευνάω to seek 6 (0.5) (0.126) (0.13)
ἔρευνα inquiry, search 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἐρέσσω to row 7 (0.6) (0.097) (0.36)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 7 (0.6) (0.169) (0.18)
ἔρδω to do 3 (0.3) (0.716) (1.42)
ἐργώδης irksome, troublesome 1 (0.1) (0.042) (0.0) too few
ἔργον work 112 (9.4) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 2 (0.2) (0.147) (0.05)
ἐργασία work, daily labour, business 9 (0.8) (0.227) (0.15)
ἐργάζομαι to work, labour 45 (3.8) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 5 (0.4) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 5 (0.4) (0.99) (1.38)
ἐραστής a lover 1 (0.1) (0.285) (0.4) too few

page 141 of 232 SHOW ALL