Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Monacensis) (E Cod. Monac. gr. 412)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg011.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 113 of 232 SHOW ALL
2241–2260 of 4,627 lemmas; 118,568 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
καταφρόνησις contempt, disdain 1 (0.1) (0.041) (0.09) too few
καταφρονέω to think down upon 12 (1.0) (0.668) (0.63)
καταφεύγω to flee for refuge 4 (0.3) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 2 (0.2) (0.383) (0.29)
καταφαίνω to declare, make known 3 (0.3) (0.096) (0.09)
κατατρέχω to run down 1 (0.1) (0.145) (0.18) too few
κατατομή abscission, concision 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
κατατιτρώσκω to wound severely 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
κατατίθημι to place, put 1 (0.1) (0.369) (0.84) too few
κατασφάζω to slaughter, murder 3 (0.3) (0.047) (0.18)
καταστρέφω to turn down, trample on 4 (0.3) (0.246) (0.94)
καταστέλλω to put in order, arrange 10 (0.8) (0.032) (0.01)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 8 (0.7) (0.561) (0.38)
καταστάζω to let fall in drops upon, pour upon, shed over 2 (0.2) (0.039) (0.04)
κατασκήπτω to rush down 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
κατασκευή preparation 13 (1.1) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 49 (4.1) (1.81) (0.77)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 2 (0.2) (0.131) (0.15)
κατάρχω to make beginning of 1 (0.1) (0.125) (0.22) too few

page 113 of 232 SHOW ALL