Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Monacensis) (E Cod. Monac. gr. 412)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg011.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 112 of 232 SHOW ALL
2221–2240 of 4,627 lemmas; 118,568 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
κατοικέω to settle; to inhabit 4 (0.3) (0.663) (0.97)
κατηχέω to sound, to instruct 3 (0.3) (0.06) (0.04)
κατήφεια dejection, sorrow, shame 2 (0.2) (0.038) (0.05)
κατήγορος an accuser 11 (0.9) (0.237) (0.15)
κατηγορία an accusation, charge 30 (2.5) (1.705) (0.35)
κατηγόρημα an accusation, charge 3 (0.3) (0.045) (0.01)
κατηγορέω to speak against, to accuse 22 (1.9) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 16 (1.3) (1.923) (2.47)
κατευθύ straight forward 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 2 (0.2) (0.435) (0.61)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 46 (3.9) (0.29) (0.46)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 2 (0.2) (0.114) (0.21)
κατεξανίσταμαι to rise up against, struggle against 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κατεῖδον to look down 3 (0.3) (0.128) (0.24)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 2 (0.2) (0.091) (0.07)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 (0.1) (0.047) (0.08) too few
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 (0.2) (0.129) (0.15)
καταχθόνιος subterranean 2 (0.2) (0.031) (0.01)
καταχέω to pour down upon, pour over 3 (0.3) (0.143) (0.25)
καταφυτεύω to plant 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few

page 112 of 232 SHOW ALL