passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

420 lemmas; 1,479 tokens (50,535 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 1 72 (14.25) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 1 99 (19.59) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 5 (0.99) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 7 395 (78.16) (68.814) (63.16)
ὧρος a year 1 1 (0.2) (0.058) (0.11)
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 1 1 (0.2) (0.065) (0.05)
ὥρα2 time, season, climate 1 1 (0.2) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 1 (0.2) (2.015) (1.75)
Χριστός the anointed one, Christ 14 329 (65.1) (5.404) (0.04)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 2 (0.4) (0.29) (0.3)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 2 33 (6.53) (0.289) (0.0)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 5 144 (28.5) (3.66) (3.87)
χαρά joy, delight 1 3 (0.59) (0.368) (0.19)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 4 (0.79) (1.723) (2.13)
φυλακή a watching 1 1 (0.2) (0.687) (1.97)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 1 (0.2) (0.724) (1.36)
φημί to say, to claim 10 460 (91.03) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 2 (0.4) (2.61) (5.45)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 20 (3.96) (1.387) (0.76)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 1 1 (0.2) (0.21) (0.07)
φανερόω to make manifest 2 10 (1.98) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 8 (1.58) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 37 (7.32) (8.435) (8.04)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 8 (1.58) (1.068) (0.71)
ὕστερον the afterbirth 1 8 (1.58) (2.598) (2.47)
ὑστερέω to be behind, come late 1 5 (0.99) (0.149) (0.14)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 4 (0.79) (0.811) (0.04)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 1 (0.2) (0.237) (0.15)
ὑπομονή a remaining behind 3 7 (1.39) (0.176) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 16 (3.17) (1.365) (1.36)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 7 (1.39) (1.565) (0.71)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 5 154 (30.47) (26.85) (24.12)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 6 (1.19) (0.074) (0.02)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 10 92 (18.21) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 19 (3.76) (13.407) (5.2)
υἱός a son 1 97 (19.19) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 1 5 (0.99) (7.043) (3.14)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 6 286 (56.59) (55.077) (29.07)
τύπος a blow 1 34 (6.73) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 4 35 (6.93) (6.305) (6.41)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 53 (10.49) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 53 (10.49) (7.547) (5.48)
τουτέστι that is to say 1 65 (12.86) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 2 36 (7.12) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 2 37 (7.32) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 1 21 (4.16) (5.396) (4.83)
τοιοῦτος such as this 7 86 (17.02) (20.677) (14.9)
τίς who? which? 3 80 (15.83) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 10 379 (75.0) (97.86) (78.95)
τίθημι to set, put, place 2 49 (9.7) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 2 20 (3.96) (26.493) (13.95)
τῇ here, there 1 101 (19.99) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 16 (3.17) (1.084) (0.11)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 1 (0.2) (0.417) (0.07)
τελειόω to make perfect, complete 1 2 (0.4) (0.524) (0.26)
τέκνον a child 1 14 (2.77) (1.407) (2.84)
τεκμήριον a sure signs. 1 2 (0.4) (0.434) (0.42)
ταχύς quick, swift, fleet 1 2 (0.4) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 9 (1.78) (1.086) (1.41)
ταύτῃ in this way. 5 23 (4.55) (2.435) (2.94)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 17 (3.36) (1.681) (0.33)
σῴζω to save, keep 1 15 (2.97) (2.74) (2.88)
σύστασις a putting together, composition 1 3 (0.59) (0.753) (0.39)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 4 11 (2.18) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 5 (0.99) (0.928) (0.94)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 3 (0.59) (0.409) (0.34)
συνάφεια combination, connexion, union, junction 1 1 (0.2) (0.025) (0.0)
συναίτιος being the cause of a thing jointly with another 2 2 (0.4) (0.066) (0.0)
σύν along with, in company with, together with 1 18 (3.56) (4.575) (7.0)
σύ you (personal pronoun) 4 107 (21.17) (30.359) (61.34)
σπίλος rock, cliff 1 1 (0.2) (0.017) (0.0)
σός your 1 7 (1.39) (6.214) (12.92)
σκαιός left, on the left side 1 1 (0.2) (0.071) (0.21)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 10 (1.98) (3.721) (0.94)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 2 (0.4) (0.146) (0.12)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 19 (3.76) (3.279) (2.18)
σάρξ flesh 1 231 (45.71) (3.46) (0.29)
ῥυτίς a fold 2 2 (0.4) (0.017) (0.01)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 9 (1.78) (1.704) (0.56)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 3 (0.59) (0.147) (0.15)
πῶς how? in what way 3 74 (14.64) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 3 85 (16.82) (9.844) (7.58)
πρῶτος first 1 37 (7.32) (18.707) (16.57)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 17 (3.36) (2.47) (0.21)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 6 (1.19) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 3 57 (11.28) (25.424) (23.72)
πρόσθεν before 1 7 (1.39) (1.463) (2.28)
προσέρχομαι to come 1 2 (0.4) (0.91) (0.78)
προσδοκάω to expect 1 20 (3.96) (0.539) (0.43)
προσάγω to bring to 4 9 (1.78) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 10 299 (59.17) (56.75) (56.58)
προηγουμένως beforehand, antecedently 1 1 (0.2) (0.229) (0.0)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 3 (0.59) (0.84) (0.12)
προαγορεύω to tell beforehand 1 22 (4.35) (3.068) (5.36)
πρό before 1 35 (6.93) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 4 (0.79) (2.157) (5.09)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 41 (8.11) (4.909) (7.73)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 2 (0.4) (0.237) (0.15)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 41 (8.11) (6.869) (8.08)
πόνος work 2 9 (1.78) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 22 (4.35) (1.795) (0.65)
πολύς much, many 2 112 (22.16) (35.28) (44.3)
πολιτεύω to live as a citizen 1 11 (2.18) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 10 (1.98) (1.205) (2.18)
πόλεμος battle, fight, war 1 8 (1.58) (3.953) (12.13)
πνεῦμα a blowing 4 204 (40.37) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 1 3 (0.59) (1.072) (0.8)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 2 (0.4) (0.714) (0.68)
πληγή a blow, stroke 1 2 (0.4) (0.895) (0.66)
πλέως full of 1 8 (1.58) (2.061) (2.5)
πίστις trust, belief; pledge, security 7 138 (27.31) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 73 (14.45) (3.079) (2.61)
πιθανός calculated to persuade; 1 2 (0.4) (0.513) (0.2)
πῆρος loss of strength, dotage 1 2 (0.4) (0.249) (0.07)
πετάννυμι to spread out 1 1 (0.2) (0.046) (0.24)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 6 203 (40.17) (44.62) (43.23)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 8 (1.58) (1.314) (6.77)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 7 (1.39) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 4 91 (18.01) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 1 20 (3.96) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 10 354 (70.05) (59.665) (51.63)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 17 (3.36) (2.932) (4.24)
πάρειμι be present 6 39 (7.72) (5.095) (8.94)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 7 (1.39) (1.406) (2.3)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 10 (1.98) (2.566) (2.66)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 4 117 (23.15) (22.709) (26.08)
οὗτος this; that 18 648 (128.23) (133.027) (121.95)
οὔπω not yet 1 7 (1.39) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 7 222 (43.93) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 1 39 (7.72) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 43 (8.51) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 32 (6.33) (2.658) (2.76)
οὐδείς not one, nobody 2 79 (15.63) (19.346) (18.91)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 18 (3.56) (6.249) (14.54)
οὐ not 21 733 (145.05) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 7 339 (67.08) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 6 336 (66.49) (49.106) (23.97)
ὅτε when 1 57 (11.28) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 2 31 (6.13) (9.255) (4.07)
ὅσος as much/many as 1 50 (9.89) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 8 270 (53.43) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 37 1,190 (235.48) (208.764) (194.16)
ὀρθός straight 1 9 (1.78) (3.685) (3.67)
ὀργή natural impulse 1 16 (3.17) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 2 44 (8.71) (16.42) (18.27)
ὅπου where 2 9 (1.78) (1.571) (1.19)
ὀνομάζω to name 2 28 (5.54) (4.121) (1.33)
ὅμως all the same, nevertheless 1 8 (1.58) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 8 (1.58) (1.852) (2.63)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 9 (1.78) (2.641) (2.69)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 15 (2.97) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 1 26 (5.14) (10.645) (5.05)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 37 (7.32) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 8 (1.58) (5.317) (5.48)
οἶδα to know 4 90 (17.81) (9.863) (11.77)
ὁδηγός a guide 1 1 (0.2) (0.029) (0.02)
the 234 7,841 (1551.6) (1391.018) (1055.57)
νῦν now at this very time 2 72 (14.25) (12.379) (21.84)
νόμος usage, custom, law, ordinance 7 648 (128.23) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 7 647 (128.03) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 20 (3.96) (4.613) (6.6)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 1 (0.2) (0.685) (2.19)
νεκρός a dead body, corpse 2 54 (10.69) (1.591) (2.21)
Μωυσῆς Moses 1 9 (1.78) (1.297) (0.1)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 1 (0.2) (0.645) (0.19)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 6 72 (14.25) (19.178) (9.89)
μοιχεύω to commit adultery with 1 2 (0.4) (0.171) (0.07)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 4 (0.79) (0.158) (0.61)
μήτις μή τις, no one 1 2 (0.4) (0.038) (0.04)
μήν now verily, full surely 3 51 (10.09) (6.388) (6.4)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 8 (1.58) (0.86) (0.77)
μηδέ but not 1 20 (3.96) (4.628) (5.04)
μή not 12 274 (54.22) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 13 (2.57) (3.714) (2.8)
μεσίτης a mediator, umpire, arbitrator 1 2 (0.4) (0.047) (0.01)
μέρος a part, share 1 7 (1.39) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 17 (3.36) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 10 397 (78.56) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 59 (11.68) (5.491) (7.79)
μέγας big, great 2 44 (8.71) (18.419) (25.96)
μᾶλλον more, rather 3 63 (12.47) (11.489) (8.35)
μακαρία happiness, bliss 1 2 (0.4) (0.094) (0.01)
μαθητής a learner, pupil 1 12 (2.37) (1.446) (0.63)
λούω to wash 1 1 (0.2) (0.513) (0.66)
λουτρόν a bath, bathing place 1 2 (0.4) (0.487) (0.24)
λοιπός remaining, the rest 2 46 (9.1) (6.377) (5.2)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 23 (4.55) (0.897) (0.58)
λέγω to pick; to say 23 478 (94.59) (90.021) (57.06)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 57 (11.28) (15.895) (13.47)
κυρίως like a lord 1 2 (0.4) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 5 77 (15.24) (7.519) (1.08)
κύριος having power 1 10 (1.98) (8.273) (1.56)
κτῆσις acquisition 1 1 (0.2) (0.326) (0.46)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 2 4 (0.79) (1.415) (1.83)
κρύφιος hidden, concealed 1 1 (0.2) (0.054) (0.03)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 16 (3.17) (2.811) (3.25)
κράτος strength, might 1 6 (1.19) (0.653) (1.34)
κόσμος order 1 35 (6.93) (3.744) (1.56)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 8 (1.58) (0.417) (0.21)
κεφάλαιος of the head 1 20 (3.96) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 15 (2.97) (0.317) (0.0)
κενός empty 1 2 (0.4) (2.157) (3.12)
καύχησις reason to boast 3 8 (1.58) (0.037) (0.0)
καύχημα a boast, vaunt 3 4 (0.79) (0.058) (0.01)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 7 13 (2.57) (0.146) (0.01)
κατέχω to hold fast 1 18 (3.56) (1.923) (2.47)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 37 (7.32) (0.29) (0.46)
καταλλάσσω to change 1 2 (0.4) (0.042) (0.1)
καταλλαγή exchange 1 2 (0.4) (0.035) (0.01)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 10 414 (81.92) (76.461) (54.75)
καρδία the heart 3 23 (4.55) (2.87) (0.99)
καλός beautiful 1 79 (15.63) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 1 66 (13.06) (10.936) (8.66)
καί and, also 66 2,290 (453.15) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 10 (1.98) (0.867) (0.28)
καθολικός general 2 2 (0.4) (0.361) (0.07)
καθίστημι to set down, place 2 37 (7.32) (2.674) (4.86)
καθάρσιος cleansing 1 1 (0.2) (0.096) (0.06)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 2 (0.4) (0.098) (0.0)
καθαρεύω to be clean 2 2 (0.4) (0.06) (0.02)
Ἰωάννης Johannes, John 1 4 (0.79) (1.449) (0.17)
ἴσως equally, in like manner 3 11 (2.18) (2.15) (1.68)
ἵστημι to make to stand 2 14 (2.77) (4.072) (7.15)
Ἶσος Isus 1 2 (0.4) (0.042) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 4 23 (4.55) (9.107) (4.91)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 7 130 (25.72) (8.778) (7.86)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 8 68 (13.46) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 2 45 (8.9) (12.618) (6.1)
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 2 2 (0.4) (0.16) (0.02)
θλῖψις pressure 4 7 (1.39) (0.294) (0.02)
θέω to run 1 7 (1.39) (0.925) (1.43)
θεοσέβεια the service 1 2 (0.4) (0.205) (0.01)
θεός god 26 482 (95.38) (26.466) (19.54)
θεῖος of/from the gods, divine 2 34 (6.73) (4.128) (1.77)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 8 (1.58) (0.576) (0.07)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 8 (1.58) (1.993) (1.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 4 (0.79) (0.946) (1.63)
θάνατος death 4 223 (44.13) (3.384) (2.71)
ἠμί to say 1 11 (2.18) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 2 24 (4.75) (2.045) (2.83)
ἥκω to have come, be present, be here 2 8 (1.58) (2.341) (4.29)
ἤδη already 2 37 (7.32) (8.333) (11.03)
ἤ2 exclam. 1 15 (2.97) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 1 14 (2.77) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 1 11 (2.18) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 1 12 (2.37) (2.231) (8.66)
either..or; than 4 32 (6.33) (34.073) (23.24)
ζωή a living 2 104 (20.58) (2.864) (0.6)
ζητέω to seek, seek for 1 21 (4.16) (5.036) (1.78)
ζέω to boil, seethe 1 30 (5.94) (1.826) (1.25)
ἔχω to have 9 196 (38.79) (48.945) (46.31)
Ἐφέσιος of Ephesus 1 2 (0.4) (0.143) (0.09)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 2 4 (0.79) (1.211) (0.37)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 3 3 (0.59) (0.194) (0.05)
εὐδοκέω to be well pleased 1 2 (0.4) (0.11) (0.39)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 52 (10.29) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 86 (17.02) (18.33) (7.31)
ἐρῶ [I will say] 3 34 (6.73) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 1 36 (7.12) (6.984) (16.46)
ἔργον work 3 54 (10.69) (5.905) (8.65)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 1 (0.2) (0.971) (0.48)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 5 (0.99) (0.648) (0.97)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 1 (0.2) (0.374) (0.49)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 43 (8.51) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 13 (2.57) (0.916) (1.28)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 1 (0.2) (0.344) (0.15)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 13 319 (63.12) (64.142) (59.77)
ἐπεί after, since, when 3 137 (27.11) (19.86) (21.4)
ἐπάγω to bring on 1 42 (8.31) (2.387) (0.82)
ἐοικότως similarly, like 1 25 (4.95) (1.868) (1.01)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 50 (9.89) (2.906) (1.65)
ἐντίθημι to put in 1 1 (0.2) (0.318) (0.31)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 40 (7.92) (4.633) (3.4)
ἐνοικίζω to settle in 1 1 (0.2) (0.006) (0.01)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 4 (0.79) (0.573) (0.57)
ἐνθύμησις consideration, esteem 4 4 (0.79) (0.042) (0.01)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 1 (0.2) (0.083) (0.03)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 2 (0.4) (0.263) (0.39)
ἐνέργεια action, operation, energy 3 12 (2.37) (5.988) (0.07)
ἔνδοξος held in esteem 1 2 (0.4) (0.746) (0.16)
ἐνάρετος virtuous 1 1 (0.2) (0.04) (0.0)
ἐναντίος opposite 1 30 (5.94) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 23 730 (144.45) (118.207) (88.06)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 3 (0.59) (0.222) (0.1)
ἐμπεριλαμβάνω encompass, enclose 1 1 (0.2) (0.007) (0.0)
ἐμός mine 1 45 (8.9) (8.401) (19.01)
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 1 (0.2) (0.062) (0.07)
ἐλπίς hope, expectation 5 48 (9.5) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 5 16 (3.17) (0.798) (1.28)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 4 (0.79) (0.389) (0.25)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 7 (1.39) (1.304) (0.42)
ἐλάσσων smaller, less 1 5 (0.99) (4.697) (2.29)
ἐκχέω to pour out 4 6 (1.19) (0.22) (0.22)
ἐκφεύγω to flee out 1 2 (0.4) (0.338) (0.52)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 9 (1.78) (2.803) (0.66)
ἐκεῖνος that over there, that 1 152 (30.08) (22.812) (17.62)
ἐκβαίνω to step out of 1 2 (0.4) (0.32) (0.66)
ἐκ from out of 5 283 (56.0) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 2 46 (9.1) (4.335) (1.52)
εἰσάγω to lead in 1 7 (1.39) (1.077) (0.92)
εἷς one 1 99 (19.59) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 9 339 (67.08) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 3 16 (3.17) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 2 92 (18.21) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 1 42 (8.31) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 26 776 (153.56) (217.261) (145.55)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 25 (4.95) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 1 27 (5.34) (1.953) (1.09)
εἶδον to see 1 17 (3.36) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 5 242 (47.89) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 49 (9.7) (3.359) (2.6)
ἐγώ I (first person pronoun) 30 716 (141.68) (54.345) (87.02)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 1 (0.2) (0.18) (0.3)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 3 (0.59) (0.59) (0.0)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 8 136 (26.91) (24.797) (21.7)
ἐάν if 4 82 (16.23) (23.689) (20.31)
δωρέω to give, present 1 5 (0.99) (0.278) (0.36)
δωρεά a gift, present 2 20 (3.96) (0.563) (0.54)
δυνατός strong, mighty, able 2 20 (3.96) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 4 42 (8.31) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 83 (16.42) (12.481) (8.47)
δόξα a notion 4 45 (8.9) (4.474) (2.49)
δόκιμος assayed, examined, tested 2 3 (0.59) (0.192) (0.35)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 42 (8.31) (12.401) (17.56)
δικαιόω to set right 3 51 (10.09) (0.311) (0.38)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 73 (14.45) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 47 (9.3) (4.795) (6.12)
διήγησις narrative, statement 1 2 (0.4) (0.346) (0.43)
δίδωμι to give 1 74 (14.64) (11.657) (13.85)
διατάσσω to appoint 1 1 (0.2) (0.243) (0.45)
διαστολή a notch 1 3 (0.59) (0.333) (0.08)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 16 (3.17) (2.096) (1.0)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 12 (2.37) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 7 (1.39) (0.836) (0.69)
διά through c. gen.; because of c. acc. 15 529 (104.68) (56.77) (30.67)
δηλόω to make visible 2 21 (4.16) (4.716) (2.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 84 (16.62) (17.728) (33.0)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 13 (2.57) (1.404) (1.3)
δείκνυμι to show 2 92 (18.21) (13.835) (3.57)
δέ but 30 943 (186.6) (249.629) (351.92)
γυνή a woman 2 28 (5.54) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 2 30 (5.94) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 3 24 (4.75) (2.255) (0.49)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 62 (12.27) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 9 294 (58.18) (53.204) (45.52)
γένος race, stock, family 1 14 (2.77) (8.844) (3.31)
γάρ for 21 747 (147.82) (110.606) (74.4)
βοῦς cow 1 3 (0.59) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 72 (14.25) (8.59) (11.98)
βίος life 1 39 (7.72) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 38 (7.52) (3.814) (4.22)
βεβαιότης firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty 1 2 (0.4) (0.035) (0.04)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 12 (2.37) (0.761) (0.93)
ἀχώριστος not parted, not divided 1 1 (0.2) (0.352) (0.01)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 11 187 (37.0) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 27 895 (177.1) (173.647) (126.45)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 4 (0.79) (2.474) (4.78)
ἄτοπος out of place 1 11 (2.18) (2.003) (0.41)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 4 (0.79) (0.945) (2.02)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 14 (2.77) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 12 (2.37) (0.233) (0.13)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 7 10 (1.98) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 2 3 (0.59) (0.238) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 6 (1.19) (0.395) (0.27)
ἀρχαῖος from the beginning 1 9 (1.78) (1.06) (0.97)
ἀρραβών earnest-money, caution-money 1 2 (0.4) (0.041) (0.0)
ἄρα particle: 'so' 1 47 (9.3) (11.074) (20.24)
ἀποτέλεσμα full completion 1 1 (0.2) (0.106) (0.01)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 3 50 (9.89) (1.639) (0.02)
ἀπολύτρωσις a ransoming 1 8 (1.58) (0.066) (0.0)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 10 (1.98) (0.191) (0.08)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 102 (20.18) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 12 (2.37) (2.863) (2.91)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 12 (2.37) (2.61) (0.19)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 149 (29.48) (30.074) (22.12)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 34 (6.73) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 19 (3.76) (0.733) (1.36)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 8 (1.58) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 1 16 (3.17) (3.181) (3.3)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 16 (3.17) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 2 195 (38.59) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 24 (4.75) (1.226) (0.42)
ἀνήρ a man 2 36 (7.12) (10.82) (29.69)
ἀνάστασις a raising up 1 37 (7.32) (0.803) (0.07)
ἀναμένω to wait for, await 1 2 (0.4) (0.257) (0.25)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 2 (0.4) (0.637) (0.13)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 3 (0.59) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 1 27 (5.34) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 3 63 (12.47) (32.618) (38.42)
ἄμωμος without blame, blameless 1 5 (0.99) (0.132) (0.02)
ἀμόω hang 1 2 (0.4) (0.018) (0.03)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 3 (0.59) (0.173) (0.13)
ἀμάω reap, mow down 2 4 (0.79) (0.293) (0.17)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 8 37 (7.32) (0.305) (0.03)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 473 (93.6) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 42 (8.31) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 5 111 (21.96) (1.623) (1.45)
ἀλλά otherwise, but 12 388 (76.78) (54.595) (46.87)
ἀλήθεια truth 1 14 (2.77) (3.154) (1.99)
ἀκούω to hear 1 21 (4.16) (6.886) (9.12)
ἀκουστέον one must hear 1 1 (0.2) (0.152) (0.06)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 12 (2.37) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 2 24 (4.75) (5.906) (2.88)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 22 (4.35) (3.052) (8.73)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 2 (0.4) (0.381) (0.1)
αἷμα blood 1 13 (2.57) (3.53) (1.71)
ἀθάνατος undying, immortal 1 32 (6.33) (1.155) (2.91)
ἀείδω to sing 1 1 (0.2) (0.923) (1.22)
ἀδελφός sons of the same mother 1 15 (2.97) (2.887) (2.55)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 1 (0.2) (0.064) (0.07)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 66 (13.06) (3.701) (0.12)
ἁγιασμός consecration, sanctification 1 9 (1.78) (0.08) (0.0)
ἁγιάζω hallow, make sacred 1 3 (0.59) (0.167) (0.03)
ἀγάπη love 8 39 (7.72) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 3 18 (3.56) (1.096) (0.6)
ἀγαθός good 4 107 (21.17) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 1 44 (8.71) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 84 (16.62) (63.859) (4.86)
ἀάω to hurt, damage 1 1 (0.2) (0.087) (0.3)
ah! 1 3 (0.59) (1.559) (0.48)

PAGINATE