passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

893 lemmas; 5,703 tokens (50,535 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 9 84 (16.62) (63.859) (4.86)
Ἀβραάμ Abraham 30 44 (8.71) (0.949) (0.08)
ἀγαθός good 3 107 (21.17) (9.864) (6.93)
ἀγάπη love 3 39 (7.72) (0.781) (0.08)
ἀγγέλλω to bear a message 1 1 (0.2) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 14 (2.77) (2.06) (1.51)
ἄγε come! come on! well! 1 1 (0.2) (0.281) (2.07)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 66 (13.06) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 17 (3.36) (1.829) (1.05)
ἄγω to lead 1 6 (1.19) (5.181) (10.6)
ἀδελφός sons of the same mother 2 15 (2.97) (2.887) (2.55)
ἀδικία injustice 2 7 (1.39) (0.737) (0.96)
ἀδόκητος unexpected 1 3 (0.59) (0.076) (0.1)
ἀθετέω to set aside 1 1 (0.2) (0.19) (0.16)
ἀθρόος in crowds 1 1 (0.2) (1.056) (0.86)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 1 (0.2) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 2 (0.4) (1.466) (2.33)
αἷμα blood 6 13 (2.57) (3.53) (1.71)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 1 (0.2) (0.13) (0.05)
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 1 (0.2) (0.05) (0.01)
αἰτία a charge, accusation 3 24 (4.75) (5.906) (2.88)
αἰώνιος lasting for an age 2 12 (2.37) (0.55) (0.14)
ἀκολουθέω to follow 2 4 (0.79) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 2 18 (3.56) (0.882) (0.44)
ἀκούω to hear 4 21 (4.16) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 3 (0.59) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 4 21 (4.16) (2.935) (0.67)
ἀκροβυστία the foreskin 7 11 (2.18) (0.079) (0.0)
ἀλάβαστος globular vase for perfumes, also ἀλάβαστρον 1 1 (0.2) (0.007) (0.01)
ἀλήθεια truth 2 14 (2.77) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 1 3 (0.59) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 4 48 (9.5) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 50 388 (76.78) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 5 (0.99) (0.262) (0.01)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 9 (1.78) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 8 49 (9.7) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 10 (1.98) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 3 8 (1.58) (3.069) (1.79)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 10 111 (21.96) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 6 42 (8.31) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 19 473 (93.6) (1.995) (0.57)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 1 37 (7.32) (0.305) (0.03)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 3 3 (0.59) (0.16) (0.04)
ἀμετάβολος without modulation 1 1 (0.2) (0.002) (0.0)
ἀμήχανος without means 1 3 (0.59) (0.303) (0.42)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 3 (0.59) (0.173) (0.13)
ἀμφιβάλλω to throw 1 1 (0.2) (0.087) (0.18)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 1 (0.2) (0.12) (0.01)
ἀμφότερος each of two, both 1 16 (3.17) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 4 63 (12.47) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 1 27 (5.34) (4.693) (6.06)
ἀναγελάω to laugh loud 1 1 (0.2) (0.17) (0.01)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 2 3 (0.59) (0.742) (0.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 7 (1.39) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 6 32 (6.33) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 30 (5.94) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 2 (0.4) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 2 (0.4) (1.577) (1.51)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 2 (0.4) (0.291) (0.35)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 2 (0.4) (0.274) (0.38)
ἀναιρέω to take up; to destroy 5 16 (3.17) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 1 (0.2) (0.55) (0.08)
ἀνακεφαλαιόομαι sum up the argument 1 1 (0.2) (0.012) (0.0)
ἀνακεφαλαιόω to sum up the argument 1 1 (0.2) (0.021) (0.0)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 7 (1.39) (1.23) (1.34)
ἀναλογία proportion 1 1 (0.2) (0.729) (0.01)
ἀναπολόγητος inexcusable 1 2 (0.4) (0.016) (0.01)
ἀνάπτω to make fast on 1 1 (0.2) (0.184) (0.26)
ἀνάστασις a raising up 1 37 (7.32) (0.803) (0.07)
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 10 (1.98) (1.069) (0.69)
ἀνειλέω to roll up together 1 4 (0.79) (0.26) (0.13)
ἄνευ without 1 4 (0.79) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 3 10 (1.98) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 13 36 (7.12) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 24 (4.75) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 18 195 (38.59) (19.466) (11.67)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 16 (3.17) (1.583) (2.13)
ἀνομία lawlessness 3 5 (0.99) (0.23) (0.09)
ἀντάλλαγμα that which is given or taken in exchange 1 3 (0.59) (0.018) (0.0)
ἀντεπεξάγω to go out against 1 1 (0.2) (0.001) (0.01)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 4 54 (10.69) (3.981) (2.22)
ἀντιμετρέω to measure out in turn, to give in compensation 1 1 (0.2) (0.003) (0.0)
ἀντιστρατεύομαι to make war against 1 2 (0.4) (0.008) (0.0)
ἄξιος worthy 2 16 (3.17) (3.181) (3.3)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 1 1 (0.2) (0.054) (0.05)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 10 (1.98) (0.486) (0.04)
ἅπαξ once 4 9 (1.78) (0.777) (0.49)
ἅπας quite all, the whole 7 51 (10.09) (10.904) (7.0)
ἀπελέγχω to refute thoroughly 1 1 (0.2) (0.024) (0.0)
ἀπέναντι opposite, against 1 1 (0.2) (0.051) (0.02)
ἁπλόος single, simple 4 23 (4.55) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 3 20 (3.96) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 21 149 (29.48) (30.074) (22.12)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 6 (1.19) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 12 (2.37) (2.61) (0.19)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 12 (2.37) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 4 102 (20.18) (4.322) (6.41)
ἀποκλείω to shut off from 1 1 (0.2) (0.193) (0.33)
ἀποκλίνω to turn off 1 1 (0.2) (0.105) (0.1)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 9 (1.78) (0.471) (0.24)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 9 50 (9.89) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 6 (1.19) (0.411) (0.28)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 13 (2.57) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 1 8 (1.58) (1.561) (0.4)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 2 14 (2.77) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 1 47 (9.3) (11.074) (20.24)
ἀράω to plough 2 2 (0.4) (0.006) (0.0)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 2 7 (1.39) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 1 2 (0.4) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 2 24 (4.75) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 2 14 (2.77) (0.32) (0.3)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 5 (0.99) (1.255) (0.64)
ἁρμόζω to fit together, join 3 9 (1.78) (1.185) (1.18)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 1 (0.2) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 1 9 (1.78) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 29 (5.74) (13.803) (8.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 1 (0.2) (0.7) (0.21)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 21 (4.16) (5.82) (8.27)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 6 (1.19) (0.395) (0.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 3 (0.59) (0.238) (0.1)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 12 (2.37) (0.233) (0.13)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 2 (0.4) (0.387) (0.39)
ἀσπίς a round shield 1 1 (0.2) (0.481) (1.51)
ἄστρον the stars 1 1 (0.2) (0.786) (0.18)
ἀτελής without end 1 2 (0.4) (0.711) (0.19)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 1 (0.2) (0.049) (0.03)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 2 (0.4) (0.21) (0.49)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 3 (0.59) (0.551) (0.1)
αὐτόθεν from the very spot 1 1 (0.2) (0.38) (0.52)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 120 895 (177.1) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 29 187 (37.0) (26.948) (12.74)
αὔχημα a thing boasted of, a pride, boast 1 1 (0.2) (0.02) (0.04)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 12 (2.37) (2.254) (1.6)
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 4 (0.79) (0.27) (0.02)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 7 (1.39) (2.477) (2.96)
ἀφορμάω to make to start from 1 1 (0.2) (0.033) (0.19)
ἀφορμή a starting-point 2 25 (4.95) (0.47) (0.68)
ἀχρειόω render useless, disable, damage 1 1 (0.2) (0.009) (0.08)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 10 (1.98) (1.217) (0.15)
βαιός little, small, scanty 1 1 (0.2) (0.042) (0.1)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 11 (2.18) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 2 11 (2.18) (2.773) (1.59)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 2 (0.4) (0.228) (0.2)
βαφή a dipping 1 1 (0.2) (0.04) (0.07)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 4 12 (2.37) (0.761) (0.93)
βεβαιότης firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty 1 2 (0.4) (0.035) (0.04)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 4 (0.79) (0.291) (0.33)
βελτίων better 1 3 (0.59) (1.81) (1.12)
βόα fish 1 1 (0.2) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 1 1 (0.2) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 1 1 (0.2) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 1 1 (0.2) (0.664) (1.73)
βούλημα purpose 3 13 (2.57) (0.188) (0.03)
βούλομαι to will, wish, be willing 6 72 (14.25) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 3 (0.59) (1.193) (2.78)
βρῶσις meat 1 5 (0.99) (0.153) (0.15)
γάρ for 77 747 (147.82) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 6 67 (13.26) (24.174) (31.72)
γέμω to be full 2 2 (0.4) (0.19) (0.24)
γένεσις an origin, source, productive cause 3 9 (1.78) (4.522) (0.32)
γεννάω to beget, engender 1 9 (1.78) (2.666) (0.6)
γέννησις an engendering, producing 1 2 (0.4) (0.183) (0.05)
γένος race, stock, family 2 14 (2.77) (8.844) (3.31)
γέρας a gift of honour 1 2 (0.4) (0.251) (0.77)
γῆ earth 6 36 (7.12) (10.519) (12.21)
γῆρας old age 2 2 (0.4) (0.553) (0.83)
γίγνομαι become, be born 36 294 (58.18) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 4 62 (12.27) (6.8) (5.5)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 19 (3.76) (2.36) (4.52)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 7 (1.39) (1.416) (0.11)
γονεύς a begetter, father 1 1 (0.2) (0.464) (0.41)
γοῦν at least then, at any rate, any way 3 20 (3.96) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 26 (5.14) (1.824) (0.77)
γραφή drawing, writing; indictment 3 24 (4.75) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 11 30 (5.94) (7.064) (2.6)
γύμνασμα an exercise 1 1 (0.2) (0.001) (0.0)
γυνή a woman 13 28 (5.54) (6.224) (8.98)
δέ but 125 943 (186.6) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 1 60 (11.87) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 8 (1.58) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 16 92 (18.21) (13.835) (3.57)
δεκαετής ten years old 1 1 (0.2) (0.017) (0.01)
δεξιός on the right hand 1 1 (0.2) (1.733) (1.87)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 13 (2.57) (1.404) (1.3)
δεῦρο hither 2 4 (0.79) (0.636) (1.96)
δευσοποιός deeply dyed, ingrained, fast 1 1 (0.2) (0.005) (0.01)
δεύτερος second 4 24 (4.75) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 1 1 (0.2) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 1 24 (4.75) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 1 68 (13.46) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 66 (13.06) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 84 (16.62) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 5 (0.99) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 3 29 (5.74) (5.582) (2.64)
δηλωτικός indicative 1 2 (0.4) (0.271) (0.0)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 8 (1.58) (0.842) (0.49)
διά through c. gen.; because of c. acc. 62 529 (104.68) (56.77) (30.67)
διάδοχος succeeding 1 2 (0.4) (0.212) (0.15)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 7 (1.39) (1.947) (0.89)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 5 (0.99) (0.791) (0.79)
διακονία the office of a διάκονος, service 3 5 (0.99) (0.233) (0.03)
διαλέγομαι talk 1 7 (1.39) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 12 (2.37) (1.478) (0.97)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 16 (3.17) (2.096) (1.0)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 1 1 (0.2) (0.068) (0.13)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 7 (1.39) (0.333) (0.7)
διαστολή a notch 1 3 (0.59) (0.333) (0.08)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 1 (0.2) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 1 (0.2) (1.527) (3.41)
διάφορος different, unlike 1 9 (1.78) (2.007) (0.46)
διδάσκαλος a teacher, master 1 4 (0.79) (1.058) (0.31)
δίδωμι to give 14 74 (14.64) (11.657) (13.85)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 2 (0.4) (0.825) (0.38)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 10 47 (9.3) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 31 73 (14.45) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 19 51 (10.09) (0.311) (0.38)
δικαίωσις a setting right, doing justice to: punishment 3 21 (4.16) (0.035) (0.02)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 24 (4.75) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 8 29 (5.74) (5.73) (5.96)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 9 (1.78) (1.239) (0.21)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 7 (1.39) (0.942) (3.27)
διότι for the reason that, since 1 9 (1.78) (2.819) (2.97)
δίς twice, doubly 2 3 (0.59) (0.833) (0.53)
δίχα in two, asunder 1 3 (0.59) (0.555) (0.4)
δίω to run away, take to flight, flee 1 2 (0.4) (0.119) (0.17)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 42 (8.31) (12.401) (17.56)
δόλος a bait, trap, cunning 1 3 (0.59) (0.287) (0.88)
δόξα a notion 8 45 (8.9) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 3 6 (1.19) (1.083) (0.6)
δόσις a giving 1 9 (1.78) (0.301) (0.21)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 12 83 (16.42) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 2 42 (8.31) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 7 20 (3.96) (3.942) (3.03)
δύο two 1 2 (0.4) (1.685) (2.28)
δωρεά a gift, present 4 20 (3.96) (0.563) (0.54)
δωρέω to give, present 1 5 (0.99) (0.278) (0.36)
δῶρον a gift, present 2 2 (0.4) (0.798) (2.13)
ἐάν if 10 82 (16.23) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 8 136 (26.91) (24.797) (21.7)
ἑβδομήκοντα seventy 1 1 (0.2) (0.291) (0.46)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 18 (3.56) (1.109) (1.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 47 716 (141.68) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 54 (10.69) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 6 49 (9.7) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 35 242 (47.89) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 3 17 (3.36) (4.063) (7.0)
εἶἑν well, quite so, very good 1 2 (0.4) (0.246) (0.38)
εἰκός like truth 2 27 (5.34) (1.953) (1.09)
εἰκοσιεπτά seven and twenty 2 2 (0.4) (0.002) (0.0)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 25 (4.95) (1.86) (0.99)
εἰμί to be 117 776 (153.56) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 6 42 (8.31) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 3 19 (3.76) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 10 92 (18.21) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 2 16 (3.17) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 34 339 (67.08) (66.909) (80.34)
εἷς one 5 99 (19.59) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 7 (1.39) (1.077) (0.92)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 1 (0.2) (0.402) (0.65)
εἴσω to within, into 1 8 (1.58) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 6 46 (9.1) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 7 27 (5.34) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 88 283 (56.0) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 12 (2.37) (12.667) (11.08)
ἑκατόν a hundred 2 2 (0.4) (0.738) (1.91)
ἐκβάλλω to throw 2 5 (0.99) (0.986) (1.32)
ἔκγονος born of, sprung from 1 1 (0.2) (0.212) (0.41)
ἐκδικέω to avenge, punish 1 1 (0.2) (0.063) (0.0)
ἔκδοσις a giving out 2 2 (0.4) (0.064) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 4 10 (1.98) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 13 152 (30.08) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 1 (0.2) (0.623) (0.61)
ἐκζητέω to seek out, enquire 3 3 (0.59) (0.021) (0.0)
ἐκκλείω to shut out from 4 4 (0.79) (0.01) (0.06)
ἐκλαμβάνω to receive from 1 1 (0.2) (0.115) (0.04)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 4 (0.79) (0.433) (0.41)
ἑκούσιος voluntary 1 3 (0.59) (0.537) (0.27)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 1 (0.2) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 1 8 (1.58) (1.394) (1.48)
ἐκχέω to pour out 2 6 (1.19) (0.22) (0.22)
ἐλαίς an olive-tree 1 1 (0.2) (0.003) (0.01)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 8 (1.58) (0.854) (0.27)
ἔλεος pity, mercy, compassion 2 4 (0.79) (0.389) (0.25)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 2 (0.4) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 8 18 (3.56) (2.754) (10.09)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 2 (0.4) (0.184) (0.1)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 16 (3.17) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 13 48 (9.5) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 1 4 (0.79) (0.195) (0.61)
ἐμός mine 2 45 (8.9) (8.401) (19.01)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 9 (1.78) (0.606) (0.15)
ἐν in, among. c. dat. 82 730 (144.45) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 4 30 (5.94) (8.842) (4.42)
ἐναντίωσις a contradiction 1 1 (0.2) (0.51) (0.03)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 6 (1.19) (1.398) (0.39)
ἔνδειξις a pointing out 1 1 (0.2) (0.273) (0.02)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 20 (3.96) (1.664) (0.15)
ἐνεργής productive 1 2 (0.4) (0.112) (0.24)
ἔνθα there 2 4 (0.79) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 3 (0.59) (0.61) (1.95)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 11 (2.18) (0.778) (1.23)
ἔνοχος held in 2 7 (1.39) (0.114) (0.08)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 40 (7.92) (4.633) (3.4)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 1 (0.2) (0.489) (0.84)
ἐντεῦθεν hence 1 28 (5.54) (2.103) (2.21)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 3 73 (14.45) (0.701) (0.63)
ἐντυπόω to cut in intaglio 1 1 (0.2) (0.009) (0.01)
ἐνώπιος face to face 1 3 (0.59) (0.451) (0.01)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 4 (0.79) (0.328) (0.18)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 1 (0.2) (1.544) (1.49)
ἐξετάζω to examine well 1 5 (0.99) (0.695) (0.41)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 8 50 (9.89) (2.906) (1.65)
ἔοικα to be like; to look like 5 23 (4.55) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 2 25 (4.95) (1.868) (1.01)
ἐπαγγελία a public denunciation 27 41 (8.11) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 12 (2.37) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 2 42 (8.31) (2.387) (0.82)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 3 (0.59) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 3 (0.59) (0.55) (0.76)
ἐπεί after, since, when 18 137 (27.11) (19.86) (21.4)
ἐπείπερ seeing that 1 5 (0.99) (0.223) (0.15)
ἐπεισέρχομαι to come in besides 2 4 (0.79) (0.04) (0.09)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 50 319 (63.12) (64.142) (59.77)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 5 (0.99) (0.78) (1.58)
ἐπίγνωσις full knowledge 5 7 (1.39) (0.168) (0.02)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 2 (0.4) (0.629) (0.2)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 2 11 (2.18) (1.467) (0.8)
ἐπιμαρτυρέω to bear witness to 1 1 (0.2) (0.02) (0.01)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 2 (0.4) (0.515) (0.58)
ἐπιμελής careful 1 2 (0.4) (0.419) (0.49)
ἐπιστολή a message, command, commission 2 10 (1.98) (1.043) (0.6)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 5 (0.99) (0.648) (0.97)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 2 (0.4) (1.54) (1.61)
ἐποικοδομέω to build up 1 1 (0.2) (0.034) (0.04)
ἕπομαι follow 1 21 (4.16) (4.068) (4.18)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 6 (1.19) (0.232) (0.04)
ἐργάζομαι to work, labour 8 35 (6.93) (2.772) (1.58)
ἔργον work 29 54 (10.69) (5.905) (8.65)
ἐρέσσω to row 1 1 (0.2) (0.097) (0.36)
ἐρέω Epic: ask, enquire 3 14 (2.77) (0.675) (0.47)
ἔρχομαι to come 7 36 (7.12) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 6 34 (6.73) (8.435) (3.94)
ἐσθίω to eat 1 7 (1.39) (2.007) (1.91)
ἔσω to the interior 1 7 (1.39) (0.334) (0.47)
ἕτερος the one; the other (of two) 13 86 (17.02) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθεν from the other side 1 2 (0.4) (0.112) (0.27)
ἑτέρωθι on the other side 1 2 (0.4) (0.174) (0.1)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 52 (10.29) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 2 3 (0.59) (3.764) (3.64)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 19 (3.76) (0.825) (0.01)
εὔας ovatio 1 1 (0.2) (0.03) (0.03)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 2 2 (0.4) (0.208) (0.26)
εὔδηλος quite clear, manifest 2 2 (0.4) (0.317) (0.03)
εὐδοκέω to be well pleased 1 2 (0.4) (0.11) (0.39)
εὐεργεσία well-doing 1 7 (1.39) (0.303) (0.41)
εὐεργετέω to do well, do good 2 3 (0.59) (0.238) (0.15)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 5 (0.99) (0.276) (0.35)
εὐθύς straight, direct 1 10 (1.98) (5.672) (5.93)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 1 3 (0.59) (0.23) (0.04)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 1 (0.2) (0.148) (0.18)
εὑρίσκω to find 4 33 (6.53) (6.155) (4.65)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 2 6 (1.19) (0.152) (0.07)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 6 (1.19) (0.78) (1.22)
ἔχω to have 16 196 (38.79) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 11 (2.18) (3.02) (2.61)
ζάω to live 2 64 (12.66) (2.268) (1.36)
ζημία loss, damage 1 2 (0.4) (0.342) (0.38)
ζητέω to seek, seek for 5 21 (4.16) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 102 (20.18) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 1 3 (0.59) (0.343) (0.46)
ζωή a living 4 104 (20.58) (2.864) (0.6)
either..or; than 6 32 (6.33) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 3 12 (2.37) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 2 11 (2.18) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 2 14 (2.77) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 3 15 (2.97) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 3 13 (2.57) (3.657) (4.98)
ἡγητέον one must lead 1 1 (0.2) (0.056) (0.09)
ἤδη already 1 37 (7.32) (8.333) (11.03)
ἡμέτερος our 1 24 (4.75) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 2 11 (2.18) (1.545) (0.25)
ἡνίκα at which time, when 2 6 (1.19) (0.856) (0.54)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 10 (1.98) (3.652) (1.2)
θανατάω to desire to die 1 2 (0.4) (0.024) (0.0)
θάνατος death 2 223 (44.13) (3.384) (2.71)
θανατόω to put to death 1 12 (2.37) (0.114) (0.04)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 4 (0.79) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 2 5 (0.99) (0.395) (0.46)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 8 (1.58) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 8 (1.58) (0.576) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 1 34 (6.73) (4.128) (1.77)
Θεόδωρος Theodorus 5 42 (8.31) (0.329) (0.04)
θεός god 75 482 (95.38) (26.466) (19.54)
θεότης divinity, divine nature 1 2 (0.4) (0.353) (0.0)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 2 (0.4) (0.257) (0.23)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 1 (0.2) (0.359) (0.77)
θερισμός reaping-time, harvest 3 4 (0.79) (0.095) (0.02)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 9 (1.78) (0.228) (0.41)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 3 (0.59) (1.141) (0.81)
θυσιαστήριον an altar 1 1 (0.2) (0.233) (0.0)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 1 (0.2) (0.778) (0.39)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 3 34 (6.73) (7.241) (5.17)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 1 6 (1.19) (0.113) (0.09)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 5 (0.99) (1.143) (0.64)
ἵημι to set a going, put in motion 4 45 (8.9) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 7 68 (13.46) (3.498) (1.79)
ἵλαος propitious, gracious 1 2 (0.4) (0.138) (0.17)
ἱλαστήριος propitiatory 1 1 (0.2) (0.026) (0.0)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 14 130 (25.72) (8.778) (7.86)
ἰός an arrow 1 4 (0.79) (0.939) (0.56)
Ἰουδαῖος a Jew 13 56 (11.08) (2.187) (0.52)
ἰσοδυναμέω have equal power 1 1 (0.2) (0.082) (0.02)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 4 23 (4.55) (9.107) (4.91)
ἰσότιμος held in equal honour, having the same privileges 1 2 (0.4) (0.045) (0.0)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 3 (0.59) (0.11) (0.01)
ἵστημι to make to stand 5 14 (2.77) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 1 9 (1.78) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 1 12 (2.37) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 1 15 (2.97) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 1 (0.2) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 2 11 (2.18) (2.15) (1.68)
Ἰωάννης Johannes, John 1 4 (0.79) (1.449) (0.17)
καθά according as, just as 2 20 (3.96) (5.439) (4.28)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 5 (0.99) (1.603) (0.65)
καθίστημι to set down, place 3 37 (7.32) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 1 12 (2.37) (1.993) (2.46)
καθόλου on the whole, in general 5 9 (1.78) (5.11) (1.48)
καθοράω (to look down); to observe 1 1 (0.2) (0.423) (0.89)
καθότι in what manner 1 1 (0.2) (0.215) (0.05)
καθώς how 1 10 (1.98) (0.867) (0.28)
καί and, also 224 2,290 (453.15) (544.579) (426.61)
καινότης newness, freshness 1 10 (1.98) (0.043) (0.03)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 25 (4.95) (4.163) (8.09)
Κάις Cain 3 4 (0.79) (0.124) (0.0)
καλέω to call, summon 3 66 (13.06) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 2 79 (15.63) (9.11) (12.96)
καρδία the heart 1 23 (4.55) (2.87) (0.99)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 40 414 (81.92) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 1 1 (0.2) (0.757) (1.45)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 2 (0.4) (0.11) (0.16)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 1 (0.2) (0.233) (0.42)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 2 (0.4) (0.16) (0.01)
κατακρίνω to give as sentence against 1 24 (4.75) (0.154) (0.1)
κατάκρισις condemnation 1 13 (2.57) (0.037) (0.0)
καταλογίζομαι to count up, number, reckon 1 3 (0.59) (0.013) (0.01)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 1 (0.2) (0.163) (0.07)
κατανοέω to observe well, to understand 1 1 (0.2) (0.416) (0.32)
κατάρα a curse 1 2 (0.4) (0.085) (0.02)
καταργέω to leave unemployed 12 27 (5.34) (0.125) (0.0)
κατέναντα over against, opposite 5 5 (0.99) (0.055) (0.0)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 5 37 (7.32) (0.29) (0.46)
κατέχω to hold fast 3 18 (3.56) (1.923) (2.47)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 3 (0.59) (0.161) (0.46)
κατορθόω to set upright, erect 1 16 (3.17) (0.566) (0.38)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 3 13 (2.57) (0.146) (0.01)
καύχημα a boast, vaunt 1 4 (0.79) (0.058) (0.01)
καύχησις reason to boast 5 8 (1.58) (0.037) (0.0)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 18 (3.56) (3.717) (4.75)
κενός empty 1 2 (0.4) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 2 3 (0.59) (0.776) (0.09)
κεφάλαιον chapter 1 15 (2.97) (0.317) (0.0)
κεφάλαιος of the head 1 20 (3.96) (0.962) (0.27)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 4 (0.79) (0.183) (0.04)
κληρονομία an inheritance 2 4 (0.79) (0.191) (0.0)
κληρονόμος one who receives a portion 6 8 (1.58) (0.144) (0.05)
κοινός common, shared in common 4 23 (4.55) (6.539) (4.41)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 8 (1.58) (0.677) (0.49)
κόλασις chastisement, correction, punishment 4 9 (1.78) (0.416) (0.05)
κομίζω to take care of, provide for 1 9 (1.78) (1.249) (2.89)
Κορίνθιος Corinthian 3 6 (1.19) (0.497) (2.35)
κόσμος order 4 35 (6.93) (3.744) (1.56)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 36 (7.12) (2.779) (3.98)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 18 (3.56) (1.966) (1.67)
κρίμα decision, judgement 1 3 (0.59) (0.219) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 16 (3.17) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 12 (2.37) (1.732) (0.64)
κρυπτός hidden, secret 1 3 (0.59) (0.133) (0.1)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 4 (0.79) (0.752) (0.83)
κτίσις a founding, foundation 2 51 (10.09) (0.49) (0.05)
κύριος having power 3 10 (1.98) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 13 77 (15.24) (7.519) (1.08)
κώλυμα a hindrance, impediment 1 1 (0.2) (0.038) (0.05)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 10 (1.98) (2.081) (1.56)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 5 13 (2.57) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 10 57 (11.28) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 5 (0.99) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 1 (0.2) (0.137) (0.09)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 3 (0.59) (1.665) (2.81)
λαός the people 4 10 (1.98) (2.428) (2.78)
λέγω to pick; to say 56 478 (94.59) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 1 3 (0.59) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 1 4 (0.79) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 3 8 (1.58) (1.763) (0.32)
λεύκη white leprosy 1 1 (0.2) (0.123) (0.07)
λῃστής a robber, plunderer 1 1 (0.2) (0.282) (0.32)
λίαν very, exceedingly 1 8 (1.58) (0.971) (1.11)
λίθος a stone 1 1 (0.2) (2.39) (1.5)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 13 23 (4.55) (0.897) (0.58)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 16 (3.17) (1.151) (0.61)
λόγος the word 11 108 (21.37) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 2 46 (9.1) (6.377) (5.2)
λύω to loose 4 17 (3.36) (2.411) (3.06)
μαθητής a learner, pupil 4 12 (2.37) (1.446) (0.63)
μακάριος blessed, happy 2 11 (2.18) (0.896) (0.38)
μακαρισμός a pronouncing happy, blessing 1 1 (0.2) (0.02) (0.01)
μάλιστα most 4 17 (3.36) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 1 63 (12.47) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 14 (2.77) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 4 8 (1.58) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 4 6 (1.19) (0.472) (0.15)
μέγας big, great 4 44 (8.71) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 7 (1.39) (4.214) (1.84)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 59 (11.68) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 32 (6.33) (0.803) (0.91)
μέν on the one hand, on the other hand 26 397 (78.56) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 3 (0.59) (0.79) (1.64)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 17 (3.36) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 2 7 (1.39) (11.449) (6.76)
μεσίτης a mediator, umpire, arbitrator 1 2 (0.4) (0.047) (0.01)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 17 63 (12.47) (21.235) (25.5)
μεταγενής born after 1 3 (0.59) (0.017) (0.0)
μεταποιέω to alter the make of 1 2 (0.4) (0.045) (0.03)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 4 13 (2.57) (1.945) (1.28)
μέτρον that by which anything is measured 3 4 (0.79) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 13 (2.57) (3.714) (2.8)
μή not 30 274 (54.22) (50.606) (37.36)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 17 (3.36) (8.165) (6.35)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 8 (1.58) (0.86) (0.77)
μήν now verily, full surely 1 51 (10.09) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 3 7 (1.39) (0.732) (0.24)
μήτε neither / nor 2 7 (1.39) (5.253) (5.28)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 4 (0.79) (0.158) (0.61)
μιμνήσκω to remind 1 7 (1.39) (1.852) (2.27)
μισθός wages, pay, hire 3 5 (0.99) (0.682) (1.26)
μοιχεύω to commit adultery with 1 2 (0.4) (0.171) (0.07)
μονογενής only, single (child) 1 4 (0.79) (0.371) (0.07)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 13 72 (14.25) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 1 1 (0.2) (0.304) (0.24)
μόρφωσις form, semblance 1 2 (0.4) (0.017) (0.0)
μόσχος a young shoot 1 1 (0.2) (0.124) (0.08)
μόσχος2 a calf 3 3 (0.59) (0.087) (0.06)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 1 (0.2) (0.424) (0.14)
μύρω to flow, run, trickle 1 1 (0.2) (0.139) (0.25)
μυστήριον a mystery 1 5 (0.99) (0.695) (0.07)
Μωυσῆς Moses 4 9 (1.78) (1.297) (0.1)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 7 (1.39) (1.339) (1.29)
νεκρός a dead body, corpse 8 54 (10.69) (1.591) (2.21)
νεκρόω to make dead 1 4 (0.79) (0.077) (0.05)
νέκρωσις a state of death, deadness: death 1 5 (0.99) (0.04) (0.0)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 7 (1.39) (2.089) (3.95)
νικητήριος belonging to a conqueror 1 2 (0.4) (0.045) (0.02)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 4 24 (4.75) (3.216) (1.77)
νομίζω to have as a custom; to believe 9 20 (3.96) (4.613) (6.6)
νομιστέος to be accounted 3 3 (0.59) (0.098) (0.15)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 103 647 (128.03) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 103 648 (128.23) (5.63) (4.23)
νομοφύλαξ a guardian of the laws 1 1 (0.2) (0.007) (0.0)
νόος mind, perception 1 45 (8.9) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 2 5 (0.99) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 7 (1.39) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 1 3 (0.59) (2.273) (1.08)
νῦν now at this very time 7 72 (14.25) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 3 16 (3.17) (0.695) (0.41)
the 875 7,841 (1551.6) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 1 6 (1.19) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 1 2 (0.4) (0.16) (0.05)
ὁδός a way, path, track, journey 3 8 (1.58) (2.814) (4.36)
οἶδα to know 6 90 (17.81) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 6 31 (6.13) (5.153) (2.94)
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 1 4 (0.79) (0.037) (0.01)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 28 (5.54) (1.588) (3.52)
οἴμη a song, lay 1 3 (0.59) (0.175) (0.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 4 33 (6.53) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 2 6 (1.19) (0.511) (0.1)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 4 42 (8.31) (16.105) (11.17)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 8 (1.58) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 37 (7.32) (13.567) (4.4)
ὅμοιος like, resembling 2 26 (5.14) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 15 (2.97) (0.664) (0.1)
ὄνομα name 3 22 (4.35) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 5 28 (5.54) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 2 3 (0.59) (0.756) (0.17)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 2 (0.4) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 1 2 (0.4) (1.671) (1.89)
ὁποῖος of what sort 3 5 (0.99) (1.665) (0.68)
ὅπου where 2 9 (1.78) (1.571) (1.19)
ὁράω to see 8 44 (8.71) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 5 16 (3.17) (1.273) (1.39)
ὀρθός straight 1 9 (1.78) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 1 13 (2.57) (3.324) (0.63)
ὅς who, that, which: relative pronoun 120 1,190 (235.48) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 31 270 (53.43) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 8 50 (9.89) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 22 (4.35) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 1 21 (4.16) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 2 3 (0.59) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 25 (4.95) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 1 (0.2) (0.446) (0.33)
ὅταν when, whenever 2 31 (6.13) (9.255) (4.07)
ὅτε when 4 57 (11.28) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 43 336 (66.49) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 44 339 (67.08) (49.49) (23.92)
οὐ not 102 733 (145.05) (104.879) (82.22)
οὗ where 9 32 (6.33) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 18 (3.56) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 2 9 (1.78) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 1 2 (0.4) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 1 8 (1.58) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 15 86 (17.02) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 10 79 (15.63) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 2 2 (0.4) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 4 (0.79) (0.387) (0.17)
οὐκέτι no more, no longer, no further 5 32 (6.33) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 3 43 (8.51) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 3 39 (7.72) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 23 222 (43.93) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 7 (1.39) (1.001) (0.94)
οὐράνη chamber-pot 1 2 (0.4) (0.234) (0.0)
οὐρανός heaven 5 19 (3.76) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 2 7 (1.39) (0.385) (0.0)
οὔτε neither / nor 6 45 (8.9) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 63 648 (128.23) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 15 152 (30.08) (28.875) (14.91)
ὀφείλημα that which is owed, a debt 1 1 (0.2) (0.014) (0.02)
ὀφείλω to owe, have to pay 3 7 (1.39) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 3 7 (1.39) (2.632) (2.12)
ὀψώνιον provisions 2 6 (1.19) (0.024) (0.19)
παιδαγωγός a boy-ward; 1 3 (0.59) (0.18) (0.06)
παῖς a child 1 2 (0.4) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 9 (1.78) (1.431) (1.76)
πάλιν back, backwards 8 49 (9.7) (10.367) (6.41)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 15 (2.97) (1.077) (0.46)
πάντως altogether; 7 43 (8.51) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 1 4 (0.79) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 19 117 (23.15) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 14 (2.77) (0.28) (0.38)
παραβάλλω to throw beside 1 2 (0.4) (0.561) (0.46)
παράβασις a going aside, deviation 10 33 (6.53) (0.116) (0.01)
παραβάτης one who stands beside 1 3 (0.59) (0.026) (0.01)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 2 (0.4) (0.565) (1.11)
παραλαμβάνω to receive from 3 7 (1.39) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 1 (0.2) (0.659) (0.59)
παρατίθημι to place beside 2 4 (0.79) (1.046) (0.41)
πάρεσις a letting go, remission 1 1 (0.2) (0.011) (0.01)
παρίστημι to make to stand 1 10 (1.98) (1.412) (1.77)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 1 (0.2) (0.202) (0.22)
παρολισθάνω slip aside 1 1 (0.2) (0.005) (0.01)
πᾶς all, the whole 60 354 (70.05) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 2 20 (3.96) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 15 91 (18.01) (9.224) (10.48)
πατριάρχης the father 2 2 (0.4) (0.157) (0.0)
Παῦλος Paulus, Paul 11 62 (12.27) (1.455) (0.03)
παχύς thick, stout 1 1 (0.2) (1.124) (0.4)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 15 (2.97) (4.016) (9.32)
πειράζω to make proof 2 4 (0.79) (0.335) (0.66)
πεντηκοστός fiftieth 1 1 (0.2) (0.088) (0.01)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 8 (1.58) (1.314) (6.77)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 21 203 (40.17) (44.62) (43.23)
περιίζομαι to sit round about 1 1 (0.2) (0.004) (0.03)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 5 (0.99) (0.555) (0.15)
περισσεύω to be over and above 1 2 (0.4) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 3 13 (2.57) (1.464) (0.34)
περιτέμνω to cut 1 7 (1.39) (0.134) (0.1)
περιτομή circumcision 10 24 (4.75) (0.319) (0.01)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 4 (0.79) (0.791) (0.44)
πικρία bitterness 2 2 (0.4) (0.078) (0.08)
πιστεύω to trust, trust to 29 73 (14.45) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 89 138 (27.31) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 1 2 (0.4) (0.241) (0.15)
πιστός2 to be trusted 2 7 (1.39) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 1 9 (1.78) (0.407) (0.09)
πλεῖστος most, largest 1 9 (1.78) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 1 16 (3.17) (7.783) (7.12)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 5 (0.99) (4.236) (5.53)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 1 (0.2) (0.201) (0.18)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 8 (1.58) (0.142) (0.02)
πλήν except 6 17 (3.36) (2.523) (3.25)
πλήρωμα a full measure; crew 1 1 (0.2) (0.318) (0.3)
πνεῦμα a blowing 6 204 (40.37) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 44 (8.71) (0.61) (0.0)
ποιέω to make, to do 18 152 (30.08) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 1 3 (0.59) (0.315) (0.18)
ποιός of a certain nature, kind 1 12 (2.37) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 10 (1.98) (2.531) (2.35)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 10 (1.98) (1.205) (2.18)
πολύς much, many 7 112 (22.16) (35.28) (44.3)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 22 (4.35) (1.795) (0.65)
πόνος work 1 9 (1.78) (1.767) (1.9)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 4 (0.79) (1.56) (3.08)
ποτε ever, sometime 3 46 (9.1) (7.502) (8.73)
που anywhere, somewhere 3 31 (6.13) (2.474) (4.56)
ποῦ where 2 4 (0.79) (0.998) (1.25)
πούς a foot 2 4 (0.79) (2.799) (4.94)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 27 (5.34) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 41 (8.11) (4.909) (7.73)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 4 (0.79) (2.001) (3.67)
πρό before 7 35 (6.93) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 2 22 (4.35) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 1 (0.2) (0.642) (1.52)
προαμαρτάνω to fail 1 1 (0.2) (0.003) (0.0)
προγενής born before, primaeval 1 1 (0.2) (0.031) (0.11)
προγίγνομαι to come forwards 1 1 (0.2) (0.171) (0.89)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 3 (0.59) (0.197) (0.04)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 1 (0.2) (0.412) (0.58)
πρόδηλος clear 1 4 (0.79) (0.652) (0.41)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 1 (0.2) (0.194) (0.56)
πρόθεσις a placing in public 2 25 (4.95) (0.326) (1.06)
πρόκειμαι to be set before one 1 21 (4.16) (2.544) (1.2)
προκοπή progress on a journey 1 1 (0.2) (0.104) (0.11)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 2 4 (0.79) (0.084) (0.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 31 299 (59.17) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 2 9 (1.78) (0.972) (1.04)
προσηγορία an appellation, name 1 3 (0.59) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 31 (6.13) (2.065) (1.23)
προσθέω to run towards 1 1 (0.2) (0.263) (0.21)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 4 (0.79) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 1 6 (1.19) (0.675) (0.45)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 2 (0.4) (0.702) (0.53)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 4 (0.79) (0.282) (0.11)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 12 (2.37) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 2 5 (0.99) (1.465) (1.2)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 17 (3.36) (1.94) (0.95)
προτάσσω to place in front 1 1 (0.2) (0.125) (0.09)
πρότερος before, earlier 6 57 (11.28) (25.424) (23.72)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 5 17 (3.36) (2.47) (0.21)
προφητικός oracular 1 1 (0.2) (0.108) (0.0)
πρῶτος first 2 37 (7.32) (18.707) (16.57)
πταίω to make to stumble 1 13 (2.57) (0.119) (0.33)
πῦρ fire 1 5 (0.99) (4.894) (2.94)
πύρωσις firing, burning 1 1 (0.2) (0.017) (0.0)
πως somehow, in some way 9 85 (16.82) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 9 74 (14.64) (8.955) (6.31)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 2 4 (0.79) (0.221) (0.18)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 9 (1.78) (1.704) (0.56)
ῥητός stated, specified 3 5 (0.99) (0.95) (0.21)
Ῥωμαῖος a Roman 1 7 (1.39) (3.454) (9.89)
Σάββατον sabbath 1 1 (0.2) (0.306) (0.1)
σάρξ flesh 13 231 (45.71) (3.46) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 4 19 (3.76) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 1 2 (0.4) (0.217) (0.17)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 2 9 (1.78) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 10 (1.98) (3.721) (0.94)
σκηνή a covered place, a tent 1 1 (0.2) (0.822) (0.74)
σκιά a shadow 1 6 (1.19) (0.513) (0.23)
σός your 1 7 (1.39) (6.214) (12.92)
σοφός wise, skilled, clever 1 11 (2.18) (1.915) (1.93)
σπέρμα seed, offspring 9 14 (2.77) (2.127) (0.32)
σταυρός an upright pale 1 7 (1.39) (0.473) (0.15)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 2 (0.4) (0.541) (0.55)
στόμα the mouth 3 9 (1.78) (2.111) (1.83)
σύ you (personal pronoun) 15 107 (21.17) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 4 7 (1.39) (0.28) (0.24)
συγκαθίζω to make to sit together 1 1 (0.2) (0.014) (0.0)
σύγκρισις a compounding 1 2 (0.4) (0.364) (0.12)
συγχωρέω to come together, meet 1 8 (1.58) (1.25) (1.24)
συγχώρησις agreement, consent 2 3 (0.59) (0.052) (0.01)
συζέω boil together 1 1 (0.2) (0.032) (0.0)
συζήω live with 2 2 (0.4) (0.082) (0.0)
σύμβολον a sign 2 5 (0.99) (0.38) (0.1)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 1 (0.2) (1.077) (6.77)
σύμμορφος conformed to 1 3 (0.59) (0.026) (0.0)
συμπληρόω to help to fill 1 1 (0.2) (0.181) (0.05)
σύν along with, in company with, together with 1 18 (3.56) (4.575) (7.0)
συναγείρω to gather together, assemble 1 4 (0.79) (0.053) (0.16)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 5 (0.99) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 2 4 (0.79) (0.421) (0.11)
συναποθνῄσκω to die together with 1 2 (0.4) (0.036) (0.02)
συνάπτω to tie 1 6 (1.19) (1.207) (1.11)
συνεγείρω to help in raising 1 3 (0.59) (0.02) (0.01)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 4 (0.79) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 4 6 (1.19) (0.386) (0.38)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 6 (1.19) (0.22) (0.54)
συνήδομαι to rejoice together 1 4 (0.79) (0.057) (0.06)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 3 (0.59) (0.409) (0.34)
συνίημι to bring together; understand 1 5 (0.99) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 11 (2.18) (2.685) (1.99)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 5 (0.99) (0.367) (0.24)
σύντριμμα fracture 1 1 (0.2) (0.014) (0.0)
σφραγίζω to seal 1 1 (0.2) (0.079) (0.04)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 4 4 (0.79) (0.238) (0.13)
σῴζω to save, keep 5 15 (2.97) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 3 100 (19.79) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 1 6 (1.19) (0.753) (0.13)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 17 (3.36) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 24 (4.75) (1.497) (1.41)
σώφρων of sound mind 1 1 (0.2) (0.638) (0.59)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 2 (0.4) (0.142) (0.22)
τάξις an arranging 1 7 (1.39) (2.44) (1.91)
ταύτῃ in this way. 1 23 (4.55) (2.435) (2.94)
τε and 5 155 (30.67) (62.106) (115.18)
τέκνον a child 1 14 (2.77) (1.407) (2.84)
τεκνόω to furnish with children, procreate 1 1 (0.2) (0.042) (0.06)
τελειότης completeness, perfection 1 2 (0.4) (0.297) (0.0)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 1 (0.2) (0.149) (0.0)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 2 (0.4) (0.902) (0.46)
τετράμηνος of four months, lasting four months 1 1 (0.2) (0.021) (0.04)
τῆ take 2 16 (3.17) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 8 101 (19.99) (18.312) (12.5)
τηρέω to watch over, protect, guard 3 6 (1.19) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 3 20 (3.96) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 7 49 (9.7) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 3 5 (0.99) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 9 (1.78) (1.698) (2.37)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 4 (0.79) (0.326) (0.85)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 17 (3.36) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 39 379 (75.0) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 10 80 (15.83) (21.895) (15.87)
τοι let me tell you, surely, verily 2 16 (3.17) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 6 69 (13.65) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 4 86 (17.02) (20.677) (14.9)
τόπος a place 2 6 (1.19) (8.538) (6.72)
τοτέ at times, now and then 2 37 (7.32) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 2 36 (7.12) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 2 65 (12.86) (4.259) (0.0)
τράχηλος the neck, throat 1 1 (0.2) (0.563) (0.09)
τρεῖς three 1 4 (0.79) (4.87) (3.7)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 1 1 (0.2) (0.072) (0.11)
τρέω to flee from fear, flee away 1 2 (0.4) (1.989) (2.15)
τρίτος the third 1 2 (0.4) (4.486) (2.33)
τροπός a twisted leathern thong 3 53 (10.49) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 3 53 (10.49) (7.612) (5.49)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 6 35 (6.93) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 3 34 (6.73) (0.945) (0.32)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 1 (0.2) (0.13) (0.09)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 41 286 (56.59) (55.077) (29.07)
υἱός a son 7 97 (19.19) (7.898) (7.64)
ὑμός your 2 55 (10.88) (6.015) (5.65)
ὑπακοή obedience 1 9 (1.78) (0.1) (0.0)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 19 (3.76) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 92 (18.21) (6.432) (8.19)
ὑπερβάλλω to throw over 1 4 (0.79) (0.763) (0.8)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 3 (0.59) (0.743) (0.38)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 6 (1.19) (0.074) (0.02)
ὑπισχνέομαι to promise 1 4 (0.79) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 12 154 (30.47) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 1 2 (0.4) (0.232) (0.1)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 2 (0.4) (0.056) (0.13)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 4 (0.79) (1.526) (1.65)
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 1 1 (0.2) (0.05) (0.02)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 1 (0.2) (0.332) (0.01)
ὑστερέω to be behind, come late 3 5 (0.99) (0.149) (0.14)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 8 (1.58) (1.068) (0.71)
ὕψος height 1 2 (0.4) (0.539) (0.34)
ὑψόω to lift high, raise up 1 3 (0.59) (0.121) (0.04)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 37 (7.32) (8.435) (8.04)
φανερόω to make manifest 5 10 (1.98) (0.21) (0.14)
φανέρωσις disclosure 1 2 (0.4) (0.012) (0.0)
φάσκω to say, affirm, assert 2 17 (3.36) (1.561) (1.51)
φέρω to bear 1 17 (3.36) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 45 460 (91.03) (36.921) (31.35)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 4 (0.79) (0.361) (0.23)
φιλόθεος loving God, pious 1 1 (0.2) (0.018) (0.0)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 6 (1.19) (4.36) (12.78)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 4 (0.79) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 1 9 (1.78) (1.426) (2.23)
φονεύω to murder, kill, slay 1 2 (0.4) (0.352) (0.54)
φορτικός of the nature of a burden 1 3 (0.59) (0.125) (0.1)
φράσσω to fence in, hedge round 1 1 (0.2) (0.083) (0.21)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 15 (2.97) (1.523) (2.38)
φυσικός natural, native 4 23 (4.55) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 8 128 (25.33) (15.198) (3.78)
φύω to bring forth, produce, put forth 3 13 (2.57) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 1 6 (1.19) (3.591) (1.48)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 4 15 (2.97) (0.845) (1.03)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 2 (0.4) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 27 144 (28.5) (3.66) (3.87)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 3 33 (6.53) (0.289) (0.0)
χεῖλος lip 1 3 (0.59) (0.395) (0.41)
χείρ the hand 1 3 (0.59) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 2 22 (4.35) (1.4) (1.07)
χράομαι use, experience 2 13 (2.57) (5.93) (6.1)
χράω to fall upon, attack, assail 2 12 (2.37) (5.601) (4.92)
χρεία use, advantage, service 2 13 (2.57) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 3 17 (3.36) (6.22) (4.12)
χρῆσις a using, employment, use 1 2 (0.4) (0.787) (0.08)
χρηστότης goodness, honesty 2 3 (0.59) (0.104) (0.01)
χριστός to be rubbed on 1 6 (1.19) (0.427) (0.11)
Χριστός the anointed one, Christ 24 329 (65.1) (5.404) (0.04)
χρόνος time 1 14 (2.77) (11.109) (9.36)
χώρα land 3 9 (1.78) (3.587) (8.1)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 9 28 (5.54) (2.405) (1.71)
ψαλμός a twitching 5 7 (1.39) (0.212) (0.01)
ψεκτός blamed, blameable 1 1 (0.2) (0.071) (0.01)
ψυχή breath, soul 4 66 (13.06) (11.437) (4.29)
O! oh! 1 2 (0.4) (6.146) (14.88)
ὠδίνω to have the pains 1 5 (0.99) (0.1) (0.05)
ὠδίς the pangs 1 1 (0.2) (0.115) (0.1)
ὡς as, how 37 395 (78.16) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 1 1 (0.2) (0.153) (0.15)
ὥσπερ just as if, even as 7 99 (19.59) (13.207) (6.63)
ὡσπερεί just as if 2 2 (0.4) (0.123) (0.04)
ὥστε so that 13 72 (14.25) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 12 (2.37) (1.137) (1.18)

PAGINATE