893 lemmas;
5,703 tokens
(50,535 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 2 | 12 | (2.37) | (1.137) | (1.18) |
ὥστε | so that | 13 | 72 | (14.25) | (10.717) | (9.47) |
ὡσπερεί | just as if | 2 | 2 | (0.4) | (0.123) | (0.04) |
ὥσπερ | just as if, even as | 7 | 99 | (19.59) | (13.207) | (6.63) |
ὡσανεί | as if, as it were | 1 | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.15) |
ὡς | as, how | 37 | 395 | (78.16) | (68.814) | (63.16) |
ὠδίς | the pangs | 1 | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.1) |
ὠδίνω | to have the pains | 1 | 5 | (0.99) | (0.1) | (0.05) |
ὦ | O! oh! | 1 | 2 | (0.4) | (6.146) | (14.88) |
ψυχή | breath, soul | 4 | 66 | (13.06) | (11.437) | (4.29) |
ψεκτός | blamed, blameable | 1 | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.01) |
ψαλμός | a twitching | 5 | 7 | (1.39) | (0.212) | (0.01) |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 9 | 28 | (5.54) | (2.405) | (1.71) |
χώρα | land | 3 | 9 | (1.78) | (3.587) | (8.1) |
χρόνος | time | 1 | 14 | (2.77) | (11.109) | (9.36) |
Χριστός | the anointed one, Christ | 24 | 329 | (65.1) | (5.404) | (0.04) |
χριστός | to be rubbed on | 1 | 6 | (1.19) | (0.427) | (0.11) |
χρηστότης | goodness, honesty | 2 | 3 | (0.59) | (0.104) | (0.01) |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | 2 | (0.4) | (0.787) | (0.08) |
χρή | it is fated, necessary | 3 | 17 | (3.36) | (6.22) | (4.12) |
χρεία | use, advantage, service | 2 | 13 | (2.57) | (2.117) | (2.12) |
χράω | to fall upon, attack, assail | 2 | 12 | (2.37) | (5.601) | (4.92) |
χράομαι | use, experience | 2 | 13 | (2.57) | (5.93) | (6.1) |
χείρων | worse, meaner, inferior | 2 | 22 | (4.35) | (1.4) | (1.07) |
χείρ | the hand | 1 | 3 | (0.59) | (5.786) | (10.92) |
χεῖλος | lip | 1 | 3 | (0.59) | (0.395) | (0.41) |
χάρισμα | a grace, favour: a free gift, gift of God's grace | 3 | 33 | (6.53) | (0.289) | (0.0) |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 27 | 144 | (28.5) | (3.66) | (3.87) |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 1 | 2 | (0.4) | (0.28) | (0.75) |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 4 | 15 | (2.97) | (0.845) | (1.03) |
φωνή | a sound, tone | 1 | 6 | (1.19) | (3.591) | (1.48) |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 3 | 13 | (2.57) | (3.181) | (2.51) |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 8 | 128 | (25.33) | (15.198) | (3.78) |
φυσικός | natural, native | 4 | 23 | (4.55) | (3.328) | (0.1) |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 1 | 15 | (2.97) | (1.523) | (2.38) |
φράσσω | to fence in, hedge round | 1 | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.21) |
φορτικός | of the nature of a burden | 1 | 3 | (0.59) | (0.125) | (0.1) |
φονεύω | to murder, kill, slay | 1 | 2 | (0.4) | (0.352) | (0.54) |
φόβος | fear, panic, flight | 1 | 9 | (1.78) | (1.426) | (2.23) |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | 4 | (0.79) | (1.343) | (2.27) |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 1 | 6 | (1.19) | (4.36) | (12.78) |
φιλόθεος | loving God, pious | 1 | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.0) |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 1 | 4 | (0.79) | (0.361) | (0.23) |
φημί | to say, to claim | 45 | 460 | (91.03) | (36.921) | (31.35) |
φέρω | to bear | 1 | 17 | (3.36) | (8.129) | (10.35) |
φάσκω | to say, affirm, assert | 2 | 17 | (3.36) | (1.561) | (1.51) |
φανέρωσις | disclosure | 1 | 2 | (0.4) | (0.012) | (0.0) |
φανερόω | to make manifest | 5 | 10 | (1.98) | (0.21) | (0.14) |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 3 | 37 | (7.32) | (8.435) | (8.04) |
ὑψόω | to lift high, raise up | 1 | 3 | (0.59) | (0.121) | (0.04) |
ὕψος | height | 1 | 2 | (0.4) | (0.539) | (0.34) |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 1 | 8 | (1.58) | (1.068) | (0.71) |
ὑστερέω | to be behind, come late | 3 | 5 | (0.99) | (0.149) | (0.14) |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 1 | 1 | (0.2) | (0.332) | (0.01) |
ὑποληπτέος | one must suppose, understand, think of | 1 | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.02) |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 2 | 4 | (0.79) | (1.526) | (1.65) |
ὑποδεής | somewhat deficient, inferior; | 1 | 2 | (0.4) | (0.056) | (0.13) |
ὑποβάλλω | to throw, put | 1 | 2 | (0.4) | (0.232) | (0.1) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 12 | 154 | (30.47) | (26.85) | (24.12) |
ὑπισχνέομαι | to promise | 1 | 4 | (0.79) | (0.634) | (1.16) |
ὑπεύθυνος | liable to give account for | 1 | 6 | (1.19) | (0.074) | (0.02) |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 1 | 3 | (0.59) | (0.743) | (0.38) |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | 4 | (0.79) | (0.763) | (0.8) |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 1 | 92 | (18.21) | (6.432) | (8.19) |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 2 | 19 | (3.76) | (13.407) | (5.2) |
ὑπακοή | obedience | 1 | 9 | (1.78) | (0.1) | (0.0) |
ὑμός | your | 2 | 55 | (10.88) | (6.015) | (5.65) |
υἱός | a son | 7 | 97 | (19.19) | (7.898) | (7.64) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 41 | 286 | (56.59) | (55.077) | (29.07) |
Τύριος | of Tyre, Tyrian | 1 | 1 | (0.2) | (0.13) | (0.09) |
τύπος | a blow | 3 | 34 | (6.73) | (0.945) | (0.32) |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 6 | 35 | (6.93) | (6.305) | (6.41) |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 3 | 53 | (10.49) | (7.612) | (5.49) |
τροπός | a twisted leathern thong | 3 | 53 | (10.49) | (7.547) | (5.48) |
τρίτος | the third | 1 | 2 | (0.4) | (4.486) | (2.33) |
τρέω | to flee from fear, flee away | 1 | 2 | (0.4) | (1.989) | (2.15) |
τρεισκαιδέκατος | thirteenth | 1 | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.11) |
τρεῖς | three | 1 | 4 | (0.79) | (4.87) | (3.7) |
τράχηλος | the neck, throat | 1 | 1 | (0.2) | (0.563) | (0.09) |
τουτέστι | that is to say | 2 | 65 | (12.86) | (4.259) | (0.0) |
τότε | at that time, then | 2 | 36 | (7.12) | (6.266) | (11.78) |
τοτέ | at times, now and then | 2 | 37 | (7.32) | (6.167) | (10.26) |
τόπος | a place | 2 | 6 | (1.19) | (8.538) | (6.72) |
τοιοῦτος | such as this | 4 | 86 | (17.02) | (20.677) | (14.9) |
τοίνυν | therefore, accordingly | 6 | 69 | (13.65) | (5.224) | (2.04) |
τοι | let me tell you, surely, verily | 2 | 16 | (3.17) | (2.299) | (9.04) |
τίς | who? which? | 10 | 80 | (15.83) | (21.895) | (15.87) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 39 | 379 | (75.0) | (97.86) | (78.95) |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 2 | 17 | (3.36) | (0.653) | (0.67) |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 1 | 4 | (0.79) | (0.326) | (0.85) |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | 9 | (1.78) | (1.698) | (2.37) |
τίκτω | to bring into the world | 3 | 5 | (0.99) | (1.368) | (2.76) |
τίθημι | to set, put, place | 7 | 49 | (9.7) | (6.429) | (7.71) |
τίη | why? wherefore? | 3 | 20 | (3.96) | (26.493) | (13.95) |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 3 | 6 | (1.19) | (0.878) | (1.08) |
τῇ | here, there | 8 | 101 | (19.99) | (18.312) | (12.5) |
τῆ | take | 2 | 16 | (3.17) | (1.084) | (0.11) |
τετράμηνος | of four months, lasting four months | 1 | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.04) |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | 2 | (0.4) | (0.902) | (0.46) |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 1 | 1 | (0.2) | (0.149) | (0.0) |
τελειότης | completeness, perfection | 1 | 2 | (0.4) | (0.297) | (0.0) |
τεκνόω | to furnish with children, procreate | 1 | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.06) |
τέκνον | a child | 1 | 14 | (2.77) | (1.407) | (2.84) |
τε | and | 5 | 155 | (30.67) | (62.106) | (115.18) |
ταύτῃ | in this way. | 1 | 23 | (4.55) | (2.435) | (2.94) |
τάξις | an arranging | 1 | 7 | (1.39) | (2.44) | (1.91) |
ταλαιπωρία | hard work, hardship, suffering, distress | 1 | 2 | (0.4) | (0.142) | (0.22) |
σώφρων | of sound mind | 1 | 1 | (0.2) | (0.638) | (0.59) |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 1 | 24 | (4.75) | (1.497) | (1.41) |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 2 | 17 | (3.36) | (1.681) | (0.33) |
σωματικός | of or for the body, bodily | 1 | 6 | (1.19) | (0.753) | (0.13) |
σῶμα | the body | 3 | 100 | (19.79) | (16.622) | (3.34) |
σῴζω | to save, keep | 5 | 15 | (2.97) | (2.74) | (2.88) |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 4 | 4 | (0.79) | (0.238) | (0.13) |
σφραγίζω | to seal | 1 | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.04) |
σύντριμμα | fracture | 1 | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 1 | 5 | (0.99) | (0.367) | (0.24) |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 1 | 11 | (2.18) | (2.685) | (1.99) |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | 5 | (0.99) | (0.928) | (0.94) |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | 3 | (0.59) | (0.409) | (0.34) |
συνήδομαι | to rejoice together | 1 | 4 | (0.79) | (0.057) | (0.06) |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | 6 | (1.19) | (0.22) | (0.54) |
σύνειμι2 | come together | 4 | 6 | (1.19) | (0.386) | (0.38) |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 1 | 4 | (0.79) | (0.989) | (0.75) |
συνεγείρω | to help in raising | 1 | 3 | (0.59) | (0.02) | (0.01) |
συνάπτω | to tie | 1 | 6 | (1.19) | (1.207) | (1.11) |
συναποθνῄσκω | to die together with | 1 | 2 | (0.4) | (0.036) | (0.02) |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 2 | 4 | (0.79) | (0.421) | (0.11) |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 2 | 5 | (0.99) | (3.016) | (1.36) |
συναγείρω | to gather together, assemble | 1 | 4 | (0.79) | (0.053) | (0.16) |
σύν | along with, in company with, together with | 1 | 18 | (3.56) | (4.575) | (7.0) |
συμπληρόω | to help to fill | 1 | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.05) |
σύμμορφος | conformed to | 1 | 3 | (0.59) | (0.026) | (0.0) |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 1 | 1 | (0.2) | (1.077) | (6.77) |
σύμβολον | a sign | 2 | 5 | (0.99) | (0.38) | (0.1) |
συζήω | live with | 2 | 2 | (0.4) | (0.082) | (0.0) |
συζέω | boil together | 1 | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.0) |
συγχώρησις | agreement, consent | 2 | 3 | (0.59) | (0.052) | (0.01) |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | 8 | (1.58) | (1.25) | (1.24) |
σύγκρισις | a compounding | 1 | 2 | (0.4) | (0.364) | (0.12) |
συγκαθίζω | to make to sit together | 1 | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) |
συγγένεια | sameness of descent | 4 | 7 | (1.39) | (0.28) | (0.24) |
σύ | you (personal pronoun) | 15 | 107 | (21.17) | (30.359) | (61.34) |
στόμα | the mouth | 3 | 9 | (1.78) | (2.111) | (1.83) |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 1 | 2 | (0.4) | (0.541) | (0.55) |
σταυρός | an upright pale | 1 | 7 | (1.39) | (0.473) | (0.15) |
σπέρμα | seed, offspring | 9 | 14 | (2.77) | (2.127) | (0.32) |
σοφός | wise, skilled, clever | 1 | 11 | (2.18) | (1.915) | (1.93) |
σός | your | 1 | 7 | (1.39) | (6.214) | (12.92) |
σκιά | a shadow | 1 | 6 | (1.19) | (0.513) | (0.23) |
σκηνή | a covered place, a tent | 1 | 1 | (0.2) | (0.822) | (0.74) |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 3 | 10 | (1.98) | (3.721) | (0.94) |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 2 | 9 | (1.78) | (4.073) | (1.48) |
σβέννυμι | to quench, put out | 1 | 2 | (0.4) | (0.217) | (0.17) |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 4 | 19 | (3.76) | (3.279) | (2.18) |
σάρξ | flesh | 13 | 231 | (45.71) | (3.46) | (0.29) |
Σάββατον | sabbath | 1 | 1 | (0.2) | (0.306) | (0.1) |
Ῥωμαῖος | a Roman | 1 | 7 | (1.39) | (3.454) | (9.89) |
ῥητός | stated, specified | 3 | 5 | (0.99) | (0.95) | (0.21) |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 1 | 9 | (1.78) | (1.704) | (0.56) |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 2 | 4 | (0.79) | (0.221) | (0.18) |
πῶς | how? in what way | 9 | 74 | (14.64) | (8.955) | (6.31) |
πως | somehow, in some way | 9 | 85 | (16.82) | (9.844) | (7.58) |
πύρωσις | firing, burning | 1 | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.0) |
πῦρ | fire | 1 | 5 | (0.99) | (4.894) | (2.94) |
πταίω | to make to stumble | 1 | 13 | (2.57) | (0.119) | (0.33) |
πρῶτος | first | 2 | 37 | (7.32) | (18.707) | (16.57) |
προφητικός | oracular | 1 | 1 | (0.2) | (0.108) | (0.0) |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 5 | 17 | (3.36) | (2.47) | (0.21) |
πρότερος | before, earlier | 6 | 57 | (11.28) | (25.424) | (23.72) |
προτάσσω | to place in front | 1 | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.09) |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 3 | 17 | (3.36) | (1.94) | (0.95) |
προσφέρω | to bring to | 2 | 5 | (0.99) | (1.465) | (1.2) |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 3 | 12 | (2.37) | (3.747) | (1.45) |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 1 | 4 | (0.79) | (0.282) | (0.11) |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 1 | 2 | (0.4) | (0.702) | (0.53) |
προσίημι | to send to | 1 | 6 | (1.19) | (0.675) | (0.45) |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 1 | 4 | (0.79) | (0.46) | (0.01) |
προσθέω | to run towards | 1 | 1 | (0.2) | (0.263) | (0.21) |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 1 | 31 | (6.13) | (2.065) | (1.23) |
προσηγορία | an appellation, name | 1 | 3 | (0.59) | (0.582) | (0.1) |
προσάγω | to bring to | 2 | 9 | (1.78) | (0.972) | (1.04) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 31 | 299 | (59.17) | (56.75) | (56.58) |
προπάτωρ | the first founder of a family, forefather | 2 | 4 | (0.79) | (0.084) | (0.04) |
προκοπή | progress on a journey | 1 | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.11) |
πρόκειμαι | to be set before one | 1 | 21 | (4.16) | (2.544) | (1.2) |
πρόθεσις | a placing in public | 2 | 25 | (4.95) | (0.326) | (1.06) |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 1 | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.56) |
πρόδηλος | clear | 1 | 4 | (0.79) | (0.652) | (0.41) |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 1 | 1 | (0.2) | (0.412) | (0.58) |
προγιγνώσκω | to know, perceive, learn | 1 | 3 | (0.59) | (0.197) | (0.04) |
προγίγνομαι | to come forwards | 1 | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.89) |
προγενής | born before, primaeval | 1 | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.11) |
προαμαρτάνω | to fail | 1 | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | 1 | (0.2) | (0.642) | (1.52) |
προαγορεύω | to tell beforehand | 2 | 22 | (4.35) | (3.068) | (5.36) |
πρό | before | 7 | 35 | (6.93) | (5.786) | (4.33) |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 3 | 4 | (0.79) | (2.001) | (3.67) |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 2 | 41 | (8.11) | (4.909) | (7.73) |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 1 | 27 | (5.34) | (2.288) | (3.51) |
πούς | a foot | 2 | 4 | (0.79) | (2.799) | (4.94) |
ποῦ | where | 2 | 4 | (0.79) | (0.998) | (1.25) |
που | anywhere, somewhere | 3 | 31 | (6.13) | (2.474) | (4.56) |
ποτε | ever, sometime | 3 | 46 | (9.1) | (7.502) | (8.73) |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 2 | 4 | (0.79) | (1.56) | (3.08) |
πόνος | work | 1 | 9 | (1.78) | (1.767) | (1.9) |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 1 | 22 | (4.35) | (1.795) | (0.65) |
πολύς | much, many | 7 | 112 | (22.16) | (35.28) | (44.3) |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 1 | 10 | (1.98) | (1.205) | (2.18) |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 1 | 10 | (1.98) | (2.531) | (2.35) |
ποιός | of a certain nature, kind | 1 | 12 | (2.37) | (3.169) | (2.06) |
ποίημα | anything made | 1 | 3 | (0.59) | (0.315) | (0.18) |
ποιέω | to make, to do | 18 | 152 | (30.08) | (29.319) | (37.03) |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 1 | 44 | (8.71) | (0.61) | (0.0) |
πνεῦμα | a blowing | 6 | 204 | (40.37) | (5.838) | (0.58) |
πλήρωμα | a full measure; crew | 1 | 1 | (0.2) | (0.318) | (0.3) |
πλήν | except | 6 | 17 | (3.36) | (2.523) | (3.25) |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 1 | 8 | (1.58) | (0.142) | (0.02) |
πληθύς | fulness, a throng, a crowd | 1 | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.18) |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 2 | 5 | (0.99) | (4.236) | (5.53) |
πλείων | more, larger | 1 | 16 | (3.17) | (7.783) | (7.12) |
πλεῖστος | most, largest | 1 | 9 | (1.78) | (4.005) | (5.45) |
πιστόω | to make trustworthy | 1 | 9 | (1.78) | (0.407) | (0.09) |
πιστός2 | to be trusted | 2 | 7 | (1.39) | (1.164) | (1.33) |
πιστόν | pledge | 1 | 2 | (0.4) | (0.241) | (0.15) |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 89 | 138 | (27.31) | (3.054) | (1.94) |
πιστεύω | to trust, trust to | 29 | 73 | (14.45) | (3.079) | (2.61) |
πικρία | bitterness | 2 | 2 | (0.4) | (0.078) | (0.08) |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 1 | 4 | (0.79) | (0.791) | (0.44) |
περιτομή | circumcision | 10 | 24 | (4.75) | (0.319) | (0.01) |
περιτέμνω | to cut | 1 | 7 | (1.39) | (0.134) | (0.1) |
περισσός | beyond the regular number | 3 | 13 | (2.57) | (1.464) | (0.34) |
περισσεύω | to be over and above | 1 | 2 | (0.4) | (0.114) | (0.06) |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 1 | 5 | (0.99) | (0.555) | (0.15) |
περιίζομαι | to sit round about | 1 | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.03) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 21 | 203 | (40.17) | (44.62) | (43.23) |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 1 | 8 | (1.58) | (1.314) | (6.77) |
πεντηκοστός | fiftieth | 1 | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.01) |
πειράζω | to make proof | 2 | 4 | (0.79) | (0.335) | (0.66) |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 1 | 15 | (2.97) | (4.016) | (9.32) |
παχύς | thick, stout | 1 | 1 | (0.2) | (1.124) | (0.4) |
Παῦλος | Paulus, Paul | 11 | 62 | (12.27) | (1.455) | (0.03) |
πατριάρχης | the father | 2 | 2 | (0.4) | (0.157) | (0.0) |
πατήρ | a father | 15 | 91 | (18.01) | (9.224) | (10.48) |
πάσχω | to experience, to suffer | 2 | 20 | (3.96) | (6.528) | (5.59) |
πᾶς | all, the whole | 60 | 354 | (70.05) | (59.665) | (51.63) |
παρολισθάνω | slip aside | 1 | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 1 | 1 | (0.2) | (0.202) | (0.22) |
παρίστημι | to make to stand | 1 | 10 | (1.98) | (1.412) | (1.77) |
πάρεσις | a letting go, remission | 1 | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) |
παρατίθημι | to place beside | 2 | 4 | (0.79) | (1.046) | (0.41) |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 1 | 1 | (0.2) | (0.659) | (0.59) |
παραλαμβάνω | to receive from | 3 | 7 | (1.39) | (1.745) | (2.14) |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 1 | 2 | (0.4) | (0.565) | (1.11) |
παραβάτης | one who stands beside | 1 | 3 | (0.59) | (0.026) | (0.01) |
παράβασις | a going aside, deviation | 10 | 33 | (6.53) | (0.116) | (0.01) |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | 2 | (0.4) | (0.561) | (0.46) |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 2 | 14 | (2.77) | (0.28) | (0.38) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 19 | 117 | (23.15) | (22.709) | (26.08) |
πάνυ | altogether, entirely | 1 | 4 | (0.79) | (2.482) | (3.16) |
πάντως | altogether; | 7 | 43 | (8.51) | (2.955) | (0.78) |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 1 | 15 | (2.97) | (1.077) | (0.46) |
πάλιν | back, backwards | 8 | 49 | (9.7) | (10.367) | (6.41) |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | 9 | (1.78) | (1.431) | (1.76) |
παῖς | a child | 1 | 2 | (0.4) | (5.845) | (12.09) |
παιδαγωγός | a boy-ward; | 1 | 3 | (0.59) | (0.18) | (0.06) |
ὀψώνιον | provisions | 2 | 6 | (1.19) | (0.024) | (0.19) |
ὀφθαλμός | the eye | 3 | 7 | (1.39) | (2.632) | (2.12) |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 3 | 7 | (1.39) | (1.063) | (1.21) |
ὀφείλημα | that which is owed, a debt | 1 | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.02) |
οὕτως | so, in this manner | 15 | 152 | (30.08) | (28.875) | (14.91) |
οὗτος | this; that | 63 | 648 | (128.23) | (133.027) | (121.95) |
οὔτε | neither / nor | 6 | 45 | (8.9) | (13.727) | (16.2) |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 2 | 7 | (1.39) | (0.385) | (0.0) |
οὐρανός | heaven | 5 | 19 | (3.76) | (4.289) | (2.08) |
οὐράνη | chamber-pot | 1 | 2 | (0.4) | (0.234) | (0.0) |
οὔπω | not yet | 1 | 7 | (1.39) | (1.001) | (0.94) |
οὖν | so, then, therefore | 23 | 222 | (43.93) | (34.84) | (23.41) |
οὔκουν | not therefore, so not | 3 | 39 | (7.72) | (1.75) | (2.84) |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 3 | 43 | (8.51) | (1.877) | (2.83) |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 5 | 32 | (6.33) | (2.658) | (2.76) |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 1 | 4 | (0.79) | (0.387) | (0.17) |
οὐδέποτε | never | 2 | 2 | (0.4) | (0.782) | (0.8) |
οὐδείς | not one, nobody | 10 | 79 | (15.63) | (19.346) | (18.91) |
οὐδέ | and/but not; not even | 15 | 86 | (17.02) | (20.427) | (22.36) |
οὐδαμῶς | in no wise | 1 | 8 | (1.58) | (0.866) | (1.08) |
οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | 2 | (0.4) | (0.316) | (0.27) |
οὐδαμός | not even one, no one | 2 | 9 | (1.78) | (0.872) | (1.52) |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 1 | 18 | (3.56) | (6.249) | (14.54) |
οὗ | where | 9 | 32 | (6.33) | (6.728) | (4.01) |
οὐ | not | 102 | 733 | (145.05) | (104.879) | (82.22) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 44 | 339 | (67.08) | (49.49) | (23.92) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 43 | 336 | (66.49) | (49.106) | (23.97) |
ὅτε | when | 4 | 57 | (11.28) | (4.994) | (7.56) |
ὅταν | when, whenever | 2 | 31 | (6.13) | (9.255) | (4.07) |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | 1 | (0.2) | (0.446) | (0.33) |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 3 | 25 | (4.95) | (5.663) | (6.23) |
ὀστέον | bone | 2 | 3 | (0.59) | (2.084) | (0.63) |
ὅστε | who, which | 1 | 21 | (4.16) | (1.419) | (2.72) |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 1 | 22 | (4.35) | (5.806) | (1.8) |
ὅσος | as much/many as | 8 | 50 | (9.89) | (13.469) | (13.23) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 31 | 270 | (53.43) | (47.672) | (39.01) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 120 | 1,190 | (235.48) | (208.764) | (194.16) |
ὁρίζω | to divide | 1 | 13 | (2.57) | (3.324) | (0.63) |
ὀρθός | straight | 1 | 9 | (1.78) | (3.685) | (3.67) |
ὀργή | natural impulse | 5 | 16 | (3.17) | (1.273) | (1.39) |
ὁράω | to see | 8 | 44 | (8.71) | (16.42) | (18.27) |
ὅπου | where | 2 | 9 | (1.78) | (1.571) | (1.19) |
ὁποῖος | of what sort | 3 | 5 | (0.99) | (1.665) | (0.68) |
ὀξύς2 | sharp, keen | 1 | 2 | (0.4) | (1.671) | (1.89) |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 1 | 2 | (0.4) | (0.964) | (1.05) |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 2 | 3 | (0.59) | (0.756) | (0.17) |
ὀνομάζω | to name | 5 | 28 | (5.54) | (4.121) | (1.33) |
ὄνομα | name | 3 | 22 | (4.35) | (7.968) | (4.46) |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 1 | 15 | (2.97) | (0.664) | (0.1) |
ὅμοιος | like, resembling | 2 | 26 | (5.14) | (10.645) | (5.05) |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 3 | 37 | (7.32) | (13.567) | (4.4) |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 2 | 8 | (1.58) | (5.317) | (5.48) |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 4 | 42 | (8.31) | (16.105) | (11.17) |
οἱονεί | as if | 2 | 6 | (1.19) | (0.511) | (0.1) |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 4 | 33 | (6.53) | (5.405) | (7.32) |
οἴμη | a song, lay | 1 | 3 | (0.59) | (0.175) | (0.17) |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 2 | 28 | (5.54) | (1.588) | (3.52) |
οἰκείωσις | a taking as one's own, appropriation | 1 | 4 | (0.79) | (0.037) | (0.01) |
οἰκεῖος | in or of the house | 6 | 31 | (6.13) | (5.153) | (2.94) |
οἶδα | to know | 6 | 90 | (17.81) | (9.863) | (11.77) |
ὁδός | a way, path, track, journey | 3 | 8 | (1.58) | (2.814) | (4.36) |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | 2 | (0.4) | (0.16) | (0.05) |
ὅδε | this | 1 | 6 | (1.19) | (10.255) | (22.93) |
ὁ | the | 875 | 7,841 | (1551.6) | (1391.018) | (1055.57) |
νυνί | now, at this moment | 3 | 16 | (3.17) | (0.695) | (0.41) |
νῦν | now at this very time | 7 | 72 | (14.25) | (12.379) | (21.84) |
νόσος | sickness, disease, malady | 1 | 3 | (0.59) | (2.273) | (1.08) |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 1 | 7 | (1.39) | (1.226) | (0.36) |
νοόω | convert into pure Intelligence | 2 | 5 | (0.99) | (0.707) | (0.06) |
νόος | mind, perception | 1 | 45 | (8.9) | (5.507) | (3.33) |
νομοφύλαξ | a guardian of the laws | 1 | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 103 | 648 | (128.23) | (5.63) | (4.23) |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 103 | 647 | (128.03) | (5.553) | (4.46) |
νομιστέος | to be accounted | 3 | 3 | (0.59) | (0.098) | (0.15) |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 9 | 20 | (3.96) | (4.613) | (6.6) |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 4 | 24 | (4.75) | (3.216) | (1.77) |
νικητήριος | belonging to a conqueror | 1 | 2 | (0.4) | (0.045) | (0.02) |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | 7 | (1.39) | (2.089) | (3.95) |
νέκρωσις | a state of death, deadness: death | 1 | 5 | (0.99) | (0.04) | (0.0) |
νεκρόω | to make dead | 1 | 4 | (0.79) | (0.077) | (0.05) |
νεκρός | a dead body, corpse | 8 | 54 | (10.69) | (1.591) | (2.21) |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 1 | 7 | (1.39) | (1.339) | (1.29) |
Μωυσῆς | Moses | 4 | 9 | (1.78) | (1.297) | (0.1) |
μυστήριον | a mystery | 1 | 5 | (0.99) | (0.695) | (0.07) |
μύρω | to flow, run, trickle | 1 | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.25) |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 1 | 1 | (0.2) | (0.424) | (0.14) |
μόσχος2 | a calf | 3 | 3 | (0.59) | (0.087) | (0.06) |
μόσχος | a young shoot | 1 | 1 | (0.2) | (0.124) | (0.08) |
μόρφωσις | form, semblance | 1 | 2 | (0.4) | (0.017) | (0.0) |
μονόω | to make single | 1 | 1 | (0.2) | (0.304) | (0.24) |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 13 | 72 | (14.25) | (19.178) | (9.89) |
μονογενής | only, single (child) | 1 | 4 | (0.79) | (0.371) | (0.07) |
μοιχεύω | to commit adultery with | 1 | 2 | (0.4) | (0.171) | (0.07) |
μισθός | wages, pay, hire | 3 | 5 | (0.99) | (0.682) | (1.26) |
μιμνήσκω | to remind | 1 | 7 | (1.39) | (1.852) | (2.27) |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | 4 | (0.79) | (0.158) | (0.61) |
μήτε | neither / nor | 2 | 7 | (1.39) | (5.253) | (5.28) |
μήποτε | never, on no account | 3 | 7 | (1.39) | (0.732) | (0.24) |
μήν | now verily, full surely | 1 | 51 | (10.09) | (6.388) | (6.4) |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 2 | 8 | (1.58) | (0.86) | (0.77) |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 2 | 17 | (3.36) | (8.165) | (6.35) |
μή | not | 30 | 274 | (54.22) | (50.606) | (37.36) |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 1 | 13 | (2.57) | (3.714) | (2.8) |
μέτρον | that by which anything is measured | 3 | 4 | (0.79) | (1.22) | (0.77) |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 4 | 13 | (2.57) | (1.945) | (1.28) |
μεταποιέω | to alter the make of | 1 | 2 | (0.4) | (0.045) | (0.03) |
μεταγενής | born after | 1 | 3 | (0.59) | (0.017) | (0.0) |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 17 | 63 | (12.47) | (21.235) | (25.5) |
μεσίτης | a mediator, umpire, arbitrator | 1 | 2 | (0.4) | (0.047) | (0.01) |
μέρος | a part, share | 2 | 7 | (1.39) | (11.449) | (6.76) |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 3 | 17 | (3.36) | (4.515) | (5.86) |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 1 | 3 | (0.59) | (0.79) | (1.64) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 26 | 397 | (78.56) | (109.727) | (118.8) |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 2 | 32 | (6.33) | (0.803) | (0.91) |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 2 | 59 | (11.68) | (5.491) | (7.79) |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 1 | 7 | (1.39) | (4.214) | (1.84) |
μέγας | big, great | 4 | 44 | (8.71) | (18.419) | (25.96) |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 4 | 6 | (1.19) | (0.472) | (0.15) |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 4 | 8 | (1.58) | (1.017) | (0.5) |
μανθάνω | to learn | 1 | 14 | (2.77) | (3.86) | (3.62) |
μᾶλλον | more, rather | 1 | 63 | (12.47) | (11.489) | (8.35) |
μάλιστα | most | 4 | 17 | (3.36) | (6.673) | (9.11) |
μακαρισμός | a pronouncing happy, blessing | 1 | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.01) |
μακάριος | blessed, happy | 2 | 11 | (2.18) | (0.896) | (0.38) |
μαθητής | a learner, pupil | 4 | 12 | (2.37) | (1.446) | (0.63) |
λύω | to loose | 4 | 17 | (3.36) | (2.411) | (3.06) |
λοιπός | remaining, the rest | 2 | 46 | (9.1) | (6.377) | (5.2) |
λόγος | the word | 11 | 108 | (21.37) | (29.19) | (16.1) |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 1 | 16 | (3.17) | (1.151) | (0.61) |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 13 | 23 | (4.55) | (0.897) | (0.58) |
λίθος | a stone | 1 | 1 | (0.2) | (2.39) | (1.5) |
λίαν | very, exceedingly | 1 | 8 | (1.58) | (0.971) | (1.11) |
λῃστής | a robber, plunderer | 1 | 1 | (0.2) | (0.282) | (0.32) |
λεύκη | white leprosy | 1 | 1 | (0.2) | (0.123) | (0.07) |
λέξις | a speaking, saying, speech | 3 | 8 | (1.58) | (1.763) | (0.32) |
λεκτέος | to be said | 1 | 4 | (0.79) | (0.527) | (0.16) |
λείπω | to leave, quit | 1 | 3 | (0.59) | (1.614) | (4.04) |
λέγω | to pick; to say | 56 | 478 | (94.59) | (90.021) | (57.06) |
λαός | the people | 4 | 10 | (1.98) | (2.428) | (2.78) |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 2 | 3 | (0.59) | (1.665) | (2.81) |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 1 | 1 | (0.2) | (0.137) | (0.09) |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 2 | 5 | (0.99) | (1.14) | (0.72) |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 10 | 57 | (11.28) | (15.895) | (13.47) |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 5 | 13 | (2.57) | (1.608) | (0.59) |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 2 | 10 | (1.98) | (2.081) | (1.56) |
κώλυμα | a hindrance, impediment | 1 | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.05) |
κύριος2 | a lord, master | 13 | 77 | (15.24) | (7.519) | (1.08) |
κύριος | having power | 3 | 10 | (1.98) | (8.273) | (1.56) |
κτίσις | a founding, foundation | 2 | 51 | (10.09) | (0.49) | (0.05) |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 1 | 4 | (0.79) | (0.752) | (0.83) |
κρυπτός | hidden, secret | 1 | 3 | (0.59) | (0.133) | (0.1) |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 1 | 12 | (2.37) | (1.732) | (0.64) |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 1 | 16 | (3.17) | (2.811) | (3.25) |
κρίμα | decision, judgement | 1 | 3 | (0.59) | (0.219) | (0.01) |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 1 | 18 | (3.56) | (1.966) | (1.67) |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 1 | 36 | (7.12) | (2.779) | (3.98) |
κόσμος | order | 4 | 35 | (6.93) | (3.744) | (1.56) |
Κορίνθιος | Corinthian | 3 | 6 | (1.19) | (0.497) | (2.35) |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | 9 | (1.78) | (1.249) | (2.89) |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 4 | 9 | (1.78) | (0.416) | (0.05) |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 1 | 8 | (1.58) | (0.677) | (0.49) |
κοινός | common, shared in common | 4 | 23 | (4.55) | (6.539) | (4.41) |
κληρονόμος | one who receives a portion | 6 | 8 | (1.58) | (0.144) | (0.05) |
κληρονομία | an inheritance | 2 | 4 | (0.79) | (0.191) | (0.0) |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 1 | 4 | (0.79) | (0.183) | (0.04) |
κεφάλαιος | of the head | 1 | 20 | (3.96) | (0.962) | (0.27) |
κεφάλαιον | chapter | 1 | 15 | (2.97) | (0.317) | (0.0) |
κενόω | to empty out, drain | 2 | 3 | (0.59) | (0.776) | (0.09) |
κενός | empty | 1 | 2 | (0.4) | (2.157) | (3.12) |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 1 | 18 | (3.56) | (3.717) | (4.75) |
καύχησις | reason to boast | 5 | 8 | (1.58) | (0.037) | (0.0) |
καύχημα | a boast, vaunt | 1 | 4 | (0.79) | (0.058) | (0.01) |
καυχάομαι | to speak loud, be loud-tongued | 3 | 13 | (2.57) | (0.146) | (0.01) |
κατορθόω | to set upright, erect | 1 | 16 | (3.17) | (0.566) | (0.38) |
κατόπιν | by consequence, behind, after | 1 | 3 | (0.59) | (0.161) | (0.46) |
κατέχω | to hold fast | 3 | 18 | (3.56) | (1.923) | (2.47) |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 5 | 37 | (7.32) | (0.29) | (0.46) |
κατέναντα | over against, opposite | 5 | 5 | (0.99) | (0.055) | (0.0) |
καταργέω | to leave unemployed | 12 | 27 | (5.34) | (0.125) | (0.0) |
κατάρα | a curse | 1 | 2 | (0.4) | (0.085) | (0.02) |
κατανοέω | to observe well, to understand | 1 | 1 | (0.2) | (0.416) | (0.32) |
κατάλογος | an enrolment, register, list, catalogue | 1 | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.07) |
καταλογίζομαι | to count up, number, reckon | 1 | 3 | (0.59) | (0.013) | (0.01) |
κατάκρισις | condemnation | 1 | 13 | (2.57) | (0.037) | (0.0) |
κατακρίνω | to give as sentence against | 1 | 24 | (4.75) | (0.154) | (0.1) |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 1 | 2 | (0.4) | (0.16) | (0.01) |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 1 | 1 | (0.2) | (0.233) | (0.42) |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 1 | 2 | (0.4) | (0.11) | (0.16) |
καταβαίνω | to step down, go | 1 | 1 | (0.2) | (0.757) | (1.45) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 40 | 414 | (81.92) | (76.461) | (54.75) |
καρδία | the heart | 1 | 23 | (4.55) | (2.87) | (0.99) |
καλός | beautiful | 2 | 79 | (15.63) | (9.11) | (12.96) |
καλέω | to call, summon | 3 | 66 | (13.06) | (10.936) | (8.66) |
Κάις | Cain | 3 | 4 | (0.79) | (0.124) | (0.0) |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 2 | 25 | (4.95) | (4.163) | (8.09) |
καινότης | newness, freshness | 1 | 10 | (1.98) | (0.043) | (0.03) |
καί | and, also | 224 | 2,290 | (453.15) | (544.579) | (426.61) |
καθώς | how | 1 | 10 | (1.98) | (0.867) | (0.28) |
καθότι | in what manner | 1 | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.05) |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | 1 | (0.2) | (0.423) | (0.89) |
καθόλου | on the whole, in general | 5 | 9 | (1.78) | (5.11) | (1.48) |
καθό | in so far as, according as | 1 | 12 | (2.37) | (1.993) | (2.46) |
καθίστημι | to set down, place | 3 | 37 | (7.32) | (2.674) | (4.86) |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 1 | 5 | (0.99) | (1.603) | (0.65) |
καθά | according as, just as | 2 | 20 | (3.96) | (5.439) | (4.28) |
Ἰωάννης | Johannes, John | 1 | 4 | (0.79) | (1.449) | (0.17) |
ἴσως | equally, in like manner | 2 | 11 | (2.18) | (2.15) | (1.68) |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 1 | 1 | (0.2) | (0.662) | (1.0) |
ἰσχύω | to be strong | 1 | 15 | (2.97) | (0.63) | (0.31) |
ἰσχύς | strength | 1 | 12 | (2.37) | (0.923) | (0.62) |
ἰσχυρός | strong, mighty | 1 | 9 | (1.78) | (2.136) | (1.23) |
ἵστημι | to make to stand | 5 | 14 | (2.77) | (4.072) | (7.15) |
Ἰσραηλίτης | Israelite | 1 | 3 | (0.59) | (0.11) | (0.01) |
ἰσότιμος | held in equal honour, having the same privileges | 1 | 2 | (0.4) | (0.045) | (0.0) |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 4 | 23 | (4.55) | (9.107) | (4.91) |
ἰσοδυναμέω | have equal power | 1 | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.02) |
Ἰουδαῖος | a Jew | 13 | 56 | (11.08) | (2.187) | (0.52) |
ἰός | an arrow | 1 | 4 | (0.79) | (0.939) | (0.56) |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 14 | 130 | (25.72) | (8.778) | (7.86) |
ἱλαστήριος | propitiatory | 1 | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.0) |
ἵλαος | propitious, gracious | 1 | 2 | (0.4) | (0.138) | (0.17) |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 7 | 68 | (13.46) | (3.498) | (1.79) |
ἵημι | to set a going, put in motion | 4 | 45 | (8.9) | (12.618) | (6.1) |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 2 | 5 | (0.99) | (1.143) | (0.64) |
ἰδίωμα | peculiarity, specific property, unique feature | 1 | 6 | (1.19) | (0.113) | (0.09) |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 3 | 34 | (6.73) | (7.241) | (5.17) |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 1 | 1 | (0.2) | (0.778) | (0.39) |
θυσιαστήριον | an altar | 1 | 1 | (0.2) | (0.233) | (0.0) |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 1 | 3 | (0.59) | (1.141) | (0.81) |
θεσπέσιος | divinely sounding, divinely sweet | 1 | 9 | (1.78) | (0.228) | (0.41) |
θερισμός | reaping-time, harvest | 3 | 4 | (0.79) | (0.095) | (0.02) |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 1 | 1 | (0.2) | (0.359) | (0.77) |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 1 | 2 | (0.4) | (0.257) | (0.23) |
θεότης | divinity, divine nature | 1 | 2 | (0.4) | (0.353) | (0.0) |
θεός | god | 75 | 482 | (95.38) | (26.466) | (19.54) |
Θεόδωρος | Theodorus | 5 | 42 | (8.31) | (0.329) | (0.04) |
θεῖος | of/from the gods, divine | 1 | 34 | (6.73) | (4.128) | (1.77) |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 1 | 8 | (1.58) | (0.576) | (0.07) |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 1 | 8 | (1.58) | (1.993) | (1.71) |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | 5 | (0.99) | (0.395) | (0.46) |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | 4 | (0.79) | (1.706) | (1.96) |
θανατόω | to put to death | 1 | 12 | (2.37) | (0.114) | (0.04) |
θάνατος | death | 2 | 223 | (44.13) | (3.384) | (2.71) |
θανατάω | to desire to die | 1 | 2 | (0.4) | (0.024) | (0.0) |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 2 | 10 | (1.98) | (3.652) | (1.2) |
ἡνίκα | at which time, when | 2 | 6 | (1.19) | (0.856) | (0.54) |
ἠμί | to say | 2 | 11 | (2.18) | (1.545) | (0.25) |
ἡμέτερος | our | 1 | 24 | (4.75) | (2.045) | (2.83) |
ἤδη | already | 1 | 37 | (7.32) | (8.333) | (11.03) |
ἡγητέον | one must lead | 1 | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.09) |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 3 | 13 | (2.57) | (3.657) | (4.98) |
ἤ2 | exclam. | 3 | 15 | (2.97) | (1.346) | (0.16) |
ᾗ | which way, where, whither, in | 2 | 14 | (2.77) | (4.108) | (2.83) |
ἧ | (Cyr.) where | 2 | 11 | (2.18) | (1.241) | (0.15) |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 3 | 12 | (2.37) | (2.231) | (8.66) |
ἤ | either..or; than | 6 | 32 | (6.33) | (34.073) | (23.24) |
ζωή | a living | 4 | 104 | (20.58) | (2.864) | (0.6) |
ζυγόν | anything which joins two | 1 | 3 | (0.59) | (0.343) | (0.46) |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 4 | 102 | (20.18) | (5.09) | (3.3) |
ζητέω | to seek, seek for | 5 | 21 | (4.16) | (5.036) | (1.78) |
ζημία | loss, damage | 1 | 2 | (0.4) | (0.342) | (0.38) |
ζάω | to live | 2 | 64 | (12.66) | (2.268) | (1.36) |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 2 | 11 | (2.18) | (3.02) | (2.61) |
ἔχω | to have | 16 | 196 | (38.79) | (48.945) | (46.31) |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 1 | 6 | (1.19) | (0.78) | (1.22) |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 2 | 6 | (1.19) | (0.152) | (0.07) |
εὑρίσκω | to find | 4 | 33 | (6.53) | (6.155) | (4.65) |
εὐμενής | well-disposed, kindly | 1 | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.18) |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 1 | 3 | (0.59) | (0.23) | (0.04) |
εὐθύς | straight, direct | 1 | 10 | (1.98) | (5.672) | (5.93) |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 1 | 5 | (0.99) | (0.276) | (0.35) |
εὐεργετέω | to do well, do good | 2 | 3 | (0.59) | (0.238) | (0.15) |
εὐεργεσία | well-doing | 1 | 7 | (1.39) | (0.303) | (0.41) |
εὐδοκέω | to be well pleased | 1 | 2 | (0.4) | (0.11) | (0.39) |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 2 | 2 | (0.4) | (0.317) | (0.03) |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 2 | 2 | (0.4) | (0.208) | (0.26) |
εὔας | ovatio | 1 | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.03) |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 2 | 19 | (3.76) | (0.825) | (0.01) |
ἔτος | a year | 2 | 3 | (0.59) | (3.764) | (3.64) |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 2 | 52 | (10.29) | (11.058) | (14.57) |
ἑτέρωθι | on the other side | 1 | 2 | (0.4) | (0.174) | (0.1) |
ἑτέρωθεν | from the other side | 1 | 2 | (0.4) | (0.112) | (0.27) |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 13 | 86 | (17.02) | (18.33) | (7.31) |
ἔσω | to the interior | 1 | 7 | (1.39) | (0.334) | (0.47) |
ἐσθίω | to eat | 1 | 7 | (1.39) | (2.007) | (1.91) |
ἐρῶ | [I will say] | 6 | 34 | (6.73) | (8.435) | (3.94) |
ἔρχομαι | to come | 7 | 36 | (7.12) | (6.984) | (16.46) |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 3 | 14 | (2.77) | (0.675) | (0.47) |
ἐρέσσω | to row | 1 | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.36) |
ἔργον | work | 29 | 54 | (10.69) | (5.905) | (8.65) |
ἐργάζομαι | to work, labour | 8 | 35 | (6.93) | (2.772) | (1.58) |
ἐπουράνιος | in heaven, heavenly | 1 | 6 | (1.19) | (0.232) | (0.04) |
ἕπομαι | follow | 1 | 21 | (4.16) | (4.068) | (4.18) |
ἐποικοδομέω | to build up | 1 | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.04) |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | 2 | (0.4) | (1.54) | (1.61) |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | 5 | (0.99) | (0.648) | (0.97) |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 2 | 10 | (1.98) | (1.043) | (0.6) |
ἐπιμελής | careful | 1 | 2 | (0.4) | (0.419) | (0.49) |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 1 | 2 | (0.4) | (0.515) | (0.58) |
ἐπιμαρτυρέω | to bear witness to | 1 | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.01) |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 2 | 11 | (2.18) | (1.467) | (0.8) |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 1 | 2 | (0.4) | (0.629) | (0.2) |
ἐπίγνωσις | full knowledge | 5 | 7 | (1.39) | (0.168) | (0.02) |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 1 | 5 | (0.99) | (0.78) | (1.58) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 50 | 319 | (63.12) | (64.142) | (59.77) |
ἐπεισέρχομαι | to come in besides | 2 | 4 | (0.79) | (0.04) | (0.09) |
ἐπείπερ | seeing that | 1 | 5 | (0.99) | (0.223) | (0.15) |
ἐπεί | after, since, when | 18 | 137 | (27.11) | (19.86) | (21.4) |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 1 | 3 | (0.59) | (0.55) | (0.76) |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 1 | 3 | (0.59) | (0.506) | (0.46) |
ἐπάγω | to bring on | 2 | 42 | (8.31) | (2.387) | (0.82) |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 1 | 12 | (2.37) | (0.759) | (0.83) |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 27 | 41 | (8.11) | (0.525) | (0.28) |
ἐοικότως | similarly, like | 2 | 25 | (4.95) | (1.868) | (1.01) |
ἔοικα | to be like; to look like | 5 | 23 | (4.55) | (4.169) | (5.93) |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 8 | 50 | (9.89) | (2.906) | (1.65) |
ἐξετάζω | to examine well | 1 | 5 | (0.99) | (0.695) | (0.41) |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 1 | 1 | (0.2) | (1.544) | (1.49) |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 1 | 4 | (0.79) | (0.328) | (0.18) |
ἐνώπιος | face to face | 1 | 3 | (0.59) | (0.451) | (0.01) |
ἐντυπόω | to cut in intaglio | 1 | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 3 | 73 | (14.45) | (0.701) | (0.63) |
ἐντεῦθεν | hence | 1 | 28 | (5.54) | (2.103) | (2.21) |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 1 | 1 | (0.2) | (0.489) | (0.84) |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 3 | 40 | (7.92) | (4.633) | (3.4) |
ἔνοχος | held in | 2 | 7 | (1.39) | (0.114) | (0.08) |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 1 | 11 | (2.18) | (0.778) | (1.23) |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 1 | 3 | (0.59) | (0.61) | (1.95) |
ἔνθα | there | 2 | 4 | (0.79) | (1.873) | (6.42) |
ἐνεργής | productive | 1 | 2 | (0.4) | (0.112) | (0.24) |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 1 | 20 | (3.96) | (1.664) | (0.15) |
ἔνδειξις | a pointing out | 1 | 1 | (0.2) | (0.273) | (0.02) |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 1 | 6 | (1.19) | (1.398) | (0.39) |
ἐναντίωσις | a contradiction | 1 | 1 | (0.2) | (0.51) | (0.03) |
ἐναντίος | opposite | 4 | 30 | (5.94) | (8.842) | (4.42) |
ἐν | in, among. c. dat. | 82 | 730 | (144.45) | (118.207) | (88.06) |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 2 | 9 | (1.78) | (0.606) | (0.15) |
ἐμός | mine | 2 | 45 | (8.9) | (8.401) | (19.01) |
ἐλύω | to roll round | 1 | 4 | (0.79) | (0.195) | (0.61) |
ἐλπίς | hope, expectation | 13 | 48 | (9.5) | (1.675) | (3.51) |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 1 | 16 | (3.17) | (0.798) | (1.28) |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 1 | 2 | (0.4) | (0.184) | (0.1) |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 8 | 18 | (3.56) | (2.754) | (10.09) |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | 2 | (0.4) | (0.486) | (0.32) |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 2 | 4 | (0.79) | (0.389) | (0.25) |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | 8 | (1.58) | (0.854) | (0.27) |
ἐλαίς | an olive-tree | 1 | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) |
ἐκχέω | to pour out | 2 | 6 | (1.19) | (0.22) | (0.22) |
ἐκτός | outside | 1 | 8 | (1.58) | (1.394) | (1.48) |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 1 | 1 | (0.2) | (0.724) | (0.26) |
ἑκούσιος | voluntary | 1 | 3 | (0.59) | (0.537) | (0.27) |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 1 | 4 | (0.79) | (0.433) | (0.41) |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 1 | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.04) |
ἐκκλείω | to shut out from | 4 | 4 | (0.79) | (0.01) | (0.06) |
ἐκζητέω | to seek out, enquire | 3 | 3 | (0.59) | (0.021) | (0.0) |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 1 | 1 | (0.2) | (0.623) | (0.61) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 13 | 152 | (30.08) | (22.812) | (17.62) |
ἐκεῖ | there, in that place | 4 | 10 | (1.98) | (2.795) | (1.68) |
ἔκδοσις | a giving out | 2 | 2 | (0.4) | (0.064) | (0.01) |
ἐκδικέω | to avenge, punish | 1 | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.0) |
ἔκγονος | born of, sprung from | 1 | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.41) |
ἐκβάλλω | to throw | 2 | 5 | (0.99) | (0.986) | (1.32) |
ἑκατόν | a hundred | 2 | 2 | (0.4) | (0.738) | (1.91) |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 1 | 12 | (2.37) | (12.667) | (11.08) |
ἐκ | from out of | 88 | 283 | (56.0) | (54.157) | (51.9) |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 7 | 27 | (5.34) | (3.691) | (2.36) |
εἶτα | then, next | 6 | 46 | (9.1) | (4.335) | (1.52) |
εἴσω | to within, into | 1 | 8 | (1.58) | (1.02) | (1.34) |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | 1 | (0.2) | (0.402) | (0.65) |
εἰσάγω | to lead in | 1 | 7 | (1.39) | (1.077) | (0.92) |
εἷς | one | 5 | 99 | (19.59) | (23.591) | (10.36) |
εἰς | into, to c. acc. | 34 | 339 | (67.08) | (66.909) | (80.34) |
εἰρήνη | peace, time of peace | 2 | 16 | (3.17) | (1.348) | (1.32) |
εἶπον | to speak, say | 10 | 92 | (18.21) | (16.169) | (13.73) |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 3 | 19 | (3.76) | (2.656) | (1.17) |
εἶμι | come, go | 6 | 42 | (8.31) | (7.276) | (13.3) |
εἰμί | to be | 117 | 776 | (153.56) | (217.261) | (145.55) |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 2 | 25 | (4.95) | (1.86) | (0.99) |
εἰκοσιεπτά | seven and twenty | 2 | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.0) |
εἰκός | like truth | 2 | 27 | (5.34) | (1.953) | (1.09) |
εἶἑν | well, quite so, very good | 1 | 2 | (0.4) | (0.246) | (0.38) |
εἶδον | to see | 3 | 17 | (3.36) | (4.063) | (7.0) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 35 | 242 | (47.89) | (50.199) | (32.23) |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 6 | 49 | (9.7) | (3.359) | (2.6) |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 1 | 54 | (10.69) | (4.574) | (7.56) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 47 | 716 | (141.68) | (54.345) | (87.02) |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 3 | 18 | (3.56) | (1.109) | (1.06) |
ἑβδομήκοντα | seventy | 1 | 1 | (0.2) | (0.291) | (0.46) |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 8 | 136 | (26.91) | (24.797) | (21.7) |
ἐάν | if | 10 | 82 | (16.23) | (23.689) | (20.31) |
δῶρον | a gift, present | 2 | 2 | (0.4) | (0.798) | (2.13) |
δωρέω | to give, present | 1 | 5 | (0.99) | (0.278) | (0.36) |
δωρεά | a gift, present | 4 | 20 | (3.96) | (0.563) | (0.54) |
δύο | two | 1 | 2 | (0.4) | (1.685) | (2.28) |
δυνατός | strong, mighty, able | 7 | 20 | (3.96) | (3.942) | (3.03) |
δύναμις | power, might, strength | 2 | 42 | (8.31) | (13.589) | (8.54) |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 12 | 83 | (16.42) | (12.481) | (8.47) |
δόσις | a giving | 1 | 9 | (1.78) | (0.301) | (0.21) |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 3 | 6 | (1.19) | (1.083) | (0.6) |
δόξα | a notion | 8 | 45 | (8.9) | (4.474) | (2.49) |
δόλος | a bait, trap, cunning | 1 | 3 | (0.59) | (0.287) | (0.88) |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 3 | 42 | (8.31) | (12.401) | (17.56) |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | 2 | (0.4) | (0.119) | (0.17) |
δίχα | in two, asunder | 1 | 3 | (0.59) | (0.555) | (0.4) |
δίς | twice, doubly | 2 | 3 | (0.59) | (0.833) | (0.53) |
διότι | for the reason that, since | 1 | 9 | (1.78) | (2.819) | (2.97) |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 1 | 7 | (1.39) | (0.942) | (3.27) |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 1 | 9 | (1.78) | (1.239) | (0.21) |
διό | wherefore, on which account | 8 | 29 | (5.74) | (5.73) | (5.96) |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 2 | 24 | (4.75) | (2.021) | (2.95) |
δικαίωσις | a setting right, doing justice to: punishment | 3 | 21 | (4.16) | (0.035) | (0.02) |
δικαιόω | to set right | 19 | 51 | (10.09) | (0.311) | (0.38) |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 31 | 73 | (14.45) | (1.642) | (1.25) |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 10 | 47 | (9.3) | (4.795) | (6.12) |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 1 | 2 | (0.4) | (0.825) | (0.38) |
δίδωμι | to give | 14 | 74 | (14.64) | (11.657) | (13.85) |
διδάσκαλος | a teacher, master | 1 | 4 | (0.79) | (1.058) | (0.31) |
διάφορος | different, unlike | 1 | 9 | (1.78) | (2.007) | (0.46) |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 1 | 1 | (0.2) | (1.527) | (3.41) |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 1 | 1 | (0.2) | (4.463) | (2.35) |
διαστολή | a notch | 1 | 3 | (0.59) | (0.333) | (0.08) |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 1 | 7 | (1.39) | (0.333) | (0.7) |
διαπίπτω | to fall away, slip away, escape | 1 | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.13) |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 1 | 16 | (3.17) | (2.096) | (1.0) |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 1 | 12 | (2.37) | (1.478) | (0.97) |
διαλέγομαι | talk | 1 | 7 | (1.39) | (0.836) | (0.69) |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 3 | 5 | (0.99) | (0.233) | (0.03) |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 1 | 5 | (0.99) | (0.791) | (0.79) |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 1 | 7 | (1.39) | (1.947) | (0.89) |
διάδοχος | succeeding | 1 | 2 | (0.4) | (0.212) | (0.15) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 62 | 529 | (104.68) | (56.77) | (30.67) |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 1 | 8 | (1.58) | (0.842) | (0.49) |
δηλωτικός | indicative | 1 | 2 | (0.4) | (0.271) | (0.0) |
δῆλος | visible, conspicuous | 3 | 29 | (5.74) | (5.582) | (2.64) |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 1 | 5 | (0.99) | (1.583) | (0.0) |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 2 | 84 | (16.62) | (17.728) | (33.0) |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 1 | 66 | (13.06) | (17.692) | (15.52) |
δέω | to bind, tie, fetter | 1 | 68 | (13.46) | (17.994) | (15.68) |
δέχομαι | to take, accept, receive | 1 | 24 | (4.75) | (3.295) | (3.91) |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | 1 | (0.2) | (0.306) | (0.08) |
δεύτερος | second | 4 | 24 | (4.75) | (6.183) | (3.08) |
δευσοποιός | deeply dyed, ingrained, fast | 1 | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) |
δεῦρο | hither | 2 | 4 | (0.79) | (0.636) | (1.96) |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | 13 | (2.57) | (1.404) | (1.3) |
δεξιός | on the right hand | 1 | 1 | (0.2) | (1.733) | (1.87) |
δεκαετής | ten years old | 1 | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) |
δείκνυμι | to show | 16 | 92 | (18.21) | (13.835) | (3.57) |
δείδω | to fear | 1 | 8 | (1.58) | (1.45) | (3.46) |
δεῖ | it is necessary | 1 | 60 | (11.87) | (13.387) | (11.02) |
δέ | but | 125 | 943 | (186.6) | (249.629) | (351.92) |
γυνή | a woman | 13 | 28 | (5.54) | (6.224) | (8.98) |
γύμνασμα | an exercise | 1 | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) |
γράφω | to scratch, draw, write | 11 | 30 | (5.94) | (7.064) | (2.6) |
γραφή | drawing, writing; indictment | 3 | 24 | (4.75) | (2.255) | (0.49) |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 2 | 26 | (5.14) | (1.824) | (0.77) |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 3 | 20 | (3.96) | (3.743) | (0.99) |
γονεύς | a begetter, father | 1 | 1 | (0.2) | (0.464) | (0.41) |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | 7 | (1.39) | (1.416) | (0.11) |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 1 | 19 | (3.76) | (2.36) | (4.52) |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 4 | 62 | (12.27) | (6.8) | (5.5) |
γίγνομαι | become, be born | 36 | 294 | (58.18) | (53.204) | (45.52) |
γῆρας | old age | 2 | 2 | (0.4) | (0.553) | (0.83) |
γῆ | earth | 6 | 36 | (7.12) | (10.519) | (12.21) |
γέρας | a gift of honour | 1 | 2 | (0.4) | (0.251) | (0.77) |
γένος | race, stock, family | 2 | 14 | (2.77) | (8.844) | (3.31) |
γέννησις | an engendering, producing | 1 | 2 | (0.4) | (0.183) | (0.05) |
γεννάω | to beget, engender | 1 | 9 | (1.78) | (2.666) | (0.6) |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 3 | 9 | (1.78) | (4.522) | (0.32) |
γέμω | to be full | 2 | 2 | (0.4) | (0.19) | (0.24) |
γε | at least, at any rate | 6 | 67 | (13.26) | (24.174) | (31.72) |
γάρ | for | 77 | 747 | (147.82) | (110.606) | (74.4) |
βρῶσις | meat | 1 | 5 | (0.99) | (0.153) | (0.15) |
βοῦς | cow | 1 | 3 | (0.59) | (1.193) | (2.78) |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 6 | 72 | (14.25) | (8.59) | (11.98) |
βούλημα | purpose | 3 | 13 | (2.57) | (0.188) | (0.03) |
βοή | a loud cry, shout | 1 | 1 | (0.2) | (0.664) | (1.73) |
βόειος | of an ox | 1 | 1 | (0.2) | (0.362) | (0.69) |
βοάω | to cry aloud, to shout | 1 | 1 | (0.2) | (0.903) | (1.53) |
βόα | fish | 1 | 1 | (0.2) | (0.336) | (0.77) |
βελτίων | better | 1 | 3 | (0.59) | (1.81) | (1.12) |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | 4 | (0.79) | (0.291) | (0.33) |
βεβαιότης | firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty | 1 | 2 | (0.4) | (0.035) | (0.04) |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 4 | 12 | (2.37) | (0.761) | (0.93) |
βαφή | a dipping | 1 | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.07) |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 1 | 2 | (0.4) | (0.228) | (0.2) |
βασίλεια | a queen, princess | 2 | 11 | (2.18) | (2.773) | (1.59) |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 2 | 11 | (2.18) | (2.877) | (2.08) |
βαιός | little, small, scanty | 1 | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.1) |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | 10 | (1.98) | (1.217) | (0.15) |
ἀχρειόω | render useless, disable, damage | 1 | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.08) |
ἀφορμή | a starting-point | 2 | 25 | (4.95) | (0.47) | (0.68) |
ἀφορμάω | to make to start from | 1 | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.19) |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 2 | 7 | (1.39) | (2.477) | (2.96) |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 2 | 4 | (0.79) | (0.27) | (0.02) |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 1 | 12 | (2.37) | (2.254) | (1.6) |
αὔχημα | a thing boasted of, a pride, boast | 1 | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.04) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 29 | 187 | (37.0) | (26.948) | (12.74) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 120 | 895 | (177.1) | (173.647) | (126.45) |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | 1 | (0.2) | (0.38) | (0.52) |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | 3 | (0.59) | (0.551) | (0.1) |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 2 | 2 | (0.4) | (0.21) | (0.49) |
ἀτενίζω | to look intently, gaze earnestly | 1 | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.03) |
ἀτελής | without end | 1 | 2 | (0.4) | (0.711) | (0.19) |
ἄστρον | the stars | 1 | 1 | (0.2) | (0.786) | (0.18) |
ἀσπίς | a round shield | 1 | 1 | (0.2) | (0.481) | (1.51) |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 1 | 2 | (0.4) | (0.387) | (0.39) |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 1 | 12 | (2.37) | (0.233) | (0.13) |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 1 | 3 | (0.59) | (0.238) | (0.1) |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 1 | 6 | (1.19) | (0.395) | (0.27) |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 1 | 21 | (4.16) | (5.82) | (8.27) |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 1 | 1 | (0.2) | (0.7) | (0.21) |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 1 | 29 | (5.74) | (13.803) | (8.53) |
ἀρχαῖος | from the beginning | 1 | 9 | (1.78) | (1.06) | (0.97) |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 1 | 1 | (0.2) | (1.04) | (0.41) |
ἁρμόζω | to fit together, join | 3 | 9 | (1.78) | (1.185) | (1.18) |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 1 | 5 | (0.99) | (1.255) | (0.64) |
ἀρή | bane, ruin | 2 | 14 | (2.77) | (0.32) | (0.3) |
ἀρετή | goodness, excellence | 2 | 24 | (4.75) | (4.312) | (2.92) |
ἀρετάω | to be fit | 1 | 2 | (0.4) | (0.345) | (0.13) |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 2 | 7 | (1.39) | (0.516) | (0.74) |
ἀράω | to plough | 2 | 2 | (0.4) | (0.006) | (0.0) |
ἄρα | particle: 'so' | 1 | 47 | (9.3) | (11.074) | (20.24) |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 2 | 14 | (2.77) | (0.349) | (0.3) |
ἀπόφασις | a denial, negation | 1 | 8 | (1.58) | (1.561) | (0.4) |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 2 | 13 | (2.57) | (1.507) | (0.82) |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 2 | 6 | (1.19) | (0.411) | (0.28) |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 9 | 50 | (9.89) | (1.639) | (0.02) |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 1 | 9 | (1.78) | (0.471) | (0.24) |
ἀποκλίνω | to turn off | 1 | 1 | (0.2) | (0.105) | (0.1) |
ἀποκλείω | to shut off from | 1 | 1 | (0.2) | (0.193) | (0.33) |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 4 | 102 | (20.18) | (4.322) | (6.41) |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 2 | 12 | (2.37) | (2.863) | (2.91) |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 1 | 12 | (2.37) | (2.61) | (0.19) |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 1 | 6 | (1.19) | (2.54) | (2.03) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 21 | 149 | (29.48) | (30.074) | (22.12) |
ἁπλῶς | singly, in one way | 3 | 20 | (3.96) | (3.946) | (0.5) |
ἁπλόος | single, simple | 4 | 23 | (4.55) | (6.452) | (0.83) |
ἀπέναντι | opposite, against | 1 | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.02) |
ἀπελέγχω | to refute thoroughly | 1 | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.0) |
ἅπας | quite all, the whole | 7 | 51 | (10.09) | (10.904) | (7.0) |
ἅπαξ | once | 4 | 9 | (1.78) | (0.777) | (0.49) |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 1 | 10 | (1.98) | (0.486) | (0.04) |
ἀοίδιμος | sung of, famous in song | 1 | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.05) |
ἄξιος | worthy | 2 | 16 | (3.17) | (3.181) | (3.3) |
ἀντιστρατεύομαι | to make war against | 1 | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.0) |
ἀντιμετρέω | to measure out in turn, to give in compensation | 1 | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 4 | 54 | (10.69) | (3.981) | (2.22) |
ἀντεπεξάγω | to go out against | 1 | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) |
ἀντάλλαγμα | that which is given or taken in exchange | 1 | 3 | (0.59) | (0.018) | (0.0) |
ἀνομία | lawlessness | 3 | 5 | (0.99) | (0.23) | (0.09) |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 3 | 16 | (3.17) | (1.583) | (2.13) |
ἄνθρωπος | man, person, human | 18 | 195 | (38.59) | (19.466) | (11.67) |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 3 | 24 | (4.75) | (1.226) | (0.42) |
ἀνήρ | a man | 13 | 36 | (7.12) | (10.82) | (29.69) |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 3 | 10 | (1.98) | (1.082) | (1.41) |
ἄνευ | without | 1 | 4 | (0.79) | (2.542) | (1.84) |
ἀνειλέω | to roll up together | 1 | 4 | (0.79) | (0.26) | (0.13) |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 3 | 10 | (1.98) | (1.069) | (0.69) |
ἀνάστασις | a raising up | 1 | 37 | (7.32) | (0.803) | (0.07) |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.26) |
ἀναπολόγητος | inexcusable | 1 | 2 | (0.4) | (0.016) | (0.01) |
ἀναλογία | proportion | 1 | 1 | (0.2) | (0.729) | (0.01) |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 2 | 7 | (1.39) | (1.23) | (1.34) |
ἀνακεφαλαιόω | to sum up the argument | 1 | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.0) |
ἀνακεφαλαιόομαι | sum up the argument | 1 | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) |
ἀναίρω | to lift up | 1 | 1 | (0.2) | (0.55) | (0.08) |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 5 | 16 | (3.17) | (3.379) | (1.22) |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 1 | 2 | (0.4) | (0.274) | (0.38) |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 1 | 2 | (0.4) | (0.291) | (0.35) |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 1 | 2 | (0.4) | (1.577) | (1.51) |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 1 | 2 | (0.4) | (0.637) | (0.13) |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 2 | 30 | (5.94) | (8.208) | (3.67) |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 6 | 32 | (6.33) | (3.387) | (1.63) |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 1 | 7 | (1.39) | (1.907) | (0.49) |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 2 | 3 | (0.59) | (0.742) | (0.63) |
ἀναγελάω | to laugh loud | 1 | 1 | (0.2) | (0.17) | (0.01) |
ἀνά | up, upon | 1 | 27 | (5.34) | (4.693) | (6.06) |
ἄν | modal particle | 4 | 63 | (12.47) | (32.618) | (38.42) |
ἀμφότερος | each of two, both | 1 | 16 | (3.17) | (4.116) | (5.17) |
ἀμφιβολία | the state of being attacked on both sides | 1 | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.01) |
ἀμφιβάλλω | to throw | 1 | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.18) |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 1 | 3 | (0.59) | (0.173) | (0.13) |
ἀμήχανος | without means | 1 | 3 | (0.59) | (0.303) | (0.42) |
ἀμετάβολος | without modulation | 1 | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 3 | 3 | (0.59) | (0.16) | (0.04) |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 1 | 37 | (7.32) | (0.305) | (0.03) |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 19 | 473 | (93.6) | (1.995) | (0.57) |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 6 | 42 | (8.31) | (0.732) | (0.41) |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 10 | 111 | (21.96) | (1.623) | (1.45) |
ἄλλως | in another way | 3 | 8 | (1.58) | (3.069) | (1.79) |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | 10 | (1.98) | (1.341) | (1.2) |
ἄλλος | other, another | 8 | 49 | (9.7) | (40.264) | (43.75) |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 1 | 9 | (1.78) | (7.784) | (7.56) |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 1 | 5 | (0.99) | (0.262) | (0.01) |
ἀλλά | otherwise, but | 50 | 388 | (76.78) | (54.595) | (46.87) |
ἀληθής | unconcealed, true | 4 | 48 | (9.5) | (7.533) | (3.79) |
ἀληθεύω | to speak truth | 1 | 3 | (0.59) | (0.746) | (0.1) |
ἀλήθεια | truth | 2 | 14 | (2.77) | (3.154) | (1.99) |
ἀλάβαστος | globular vase for perfumes, also ἀλάβαστρον | 1 | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) |
ἀκροβυστία | the foreskin | 7 | 11 | (2.18) | (0.079) | (0.0) |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 4 | 21 | (4.16) | (2.935) | (0.67) |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 1 | 3 | (0.59) | (0.375) | (0.17) |
ἀκούω | to hear | 4 | 21 | (4.16) | (6.886) | (9.12) |
ἀκόλουθος | following, attending on | 2 | 18 | (3.56) | (0.882) | (0.44) |
ἀκολουθέω | to follow | 2 | 4 | (0.79) | (1.679) | (0.69) |
αἰώνιος | lasting for an age | 2 | 12 | (2.37) | (0.55) | (0.14) |
αἰτία | a charge, accusation | 3 | 24 | (4.75) | (5.906) | (2.88) |
αἰνιγματώδης | riddling, dark | 1 | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.01) |
αἴνιγμα | a dark saying, riddle | 1 | 1 | (0.2) | (0.13) | (0.05) |
αἷμα | blood | 6 | 13 | (2.57) | (3.53) | (1.71) |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 1 | 2 | (0.4) | (1.466) | (2.33) |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 1 | 1 | (0.2) | (1.206) | (2.43) |
ἀθρόος | in crowds | 1 | 1 | (0.2) | (1.056) | (0.86) |
ἀθετέω | to set aside | 1 | 1 | (0.2) | (0.19) | (0.16) |
ἀδόκητος | unexpected | 1 | 3 | (0.59) | (0.076) | (0.1) |
ἀδικία | injustice | 2 | 7 | (1.39) | (0.737) | (0.96) |
ἀδελφός | sons of the same mother | 2 | 15 | (2.97) | (2.887) | (2.55) |
ἄγω | to lead | 1 | 6 | (1.19) | (5.181) | (10.6) |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 2 | 17 | (3.36) | (1.829) | (1.05) |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 3 | 66 | (13.06) | (3.701) | (0.12) |
ἄγε | come! come on! well! | 1 | 1 | (0.2) | (0.281) | (2.07) |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 1 | 14 | (2.77) | (2.06) | (1.51) |
ἀγγέλλω | to bear a message | 1 | 1 | (0.2) | (0.488) | (0.97) |
ἀγάπη | love | 3 | 39 | (7.72) | (0.781) | (0.08) |
ἀγαθός | good | 3 | 107 | (21.17) | (9.864) | (6.93) |
Ἀβραάμ | Abraham | 30 | 44 | (8.71) | (0.949) | (0.08) |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 9 | 84 | (16.62) | (63.859) | (4.86) |