passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,058 lemmas; 6,277 tokens (50,535 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 9 84 (16.62) (63.859) (4.86)
ἀβουλέω to be unwilling 1 2 (0.4) (0.064) (0.05)
ἀγαθοεργέω to do good 1 2 (0.4) (0.005) (0.0)
ἀγαθός good 21 107 (21.17) (9.864) (6.93)
ἄγαν very, much, very much 1 4 (0.79) (0.438) (0.42)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 1 (0.2) (0.367) (0.32)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 7 18 (3.56) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 4 39 (7.72) (0.781) (0.08)
ἄγγελος a messenger, envoy 7 14 (2.77) (2.06) (1.51)
ἄγη wonder, awe, amazement 2 2 (0.4) (0.111) (0.24)
ἁγιάζω hallow, make sacred 1 3 (0.59) (0.167) (0.03)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 8 66 (13.06) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 17 (3.36) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 14 (2.77) (0.718) (0.68)
ἄγος pollution, expiation 1 2 (0.4) (0.219) (0.13)
ἄγω to lead 1 6 (1.19) (5.181) (10.6)
ἀδελφός sons of the same mother 2 15 (2.97) (2.887) (2.55)
ἀδικέω to do wrong 1 7 (1.39) (2.105) (2.89)
ἀεί always, for ever 2 12 (2.37) (7.241) (8.18)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 1 (0.2) (0.313) (0.15)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 2 (0.4) (0.38) (1.09)
ἀήρ the lower air, the air 3 3 (0.59) (3.751) (0.71)
ἀθανασία immortality 2 14 (2.77) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 6 32 (6.33) (1.155) (2.91)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 1 (0.2) (0.149) (0.5)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 4 22 (4.35) (3.052) (8.73)
αἴσθησις perception by the senses 2 2 (0.4) (4.649) (0.28)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 1 (0.2) (2.492) (0.02)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 6 (1.19) (1.068) (1.87)
αἰτέω to ask, beg; postulate 10 12 (2.37) (1.871) (1.48)
αἴτησις a request, demand 3 3 (0.59) (0.144) (0.04)
αἰτία a charge, accusation 1 24 (4.75) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 12 (2.37) (5.786) (1.93)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 5 17 (3.36) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 1 12 (2.37) (0.55) (0.14)
ἄκαρπος without fruit, barren 2 2 (0.4) (0.078) (0.04)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 2 (0.4) (0.237) (0.15)
ἀκολουθέω to follow 1 4 (0.79) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 1 5 (0.99) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 4 18 (3.56) (0.882) (0.44)
ἀκούω to hear 4 21 (4.16) (6.886) (9.12)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 21 (4.16) (2.935) (0.67)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 2 (0.4) (0.383) (1.11)
ἀλάλητος unutterable 3 5 (0.99) (0.011) (0.0)
ἀλήθεια truth 1 14 (2.77) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 6 48 (9.5) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 2 (0.4) (0.691) (0.91)
ἀλλά otherwise, but 28 388 (76.78) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 9 (1.78) (7.784) (7.56)
ἀλλοίωσις a change, alteration 1 1 (0.2) (0.774) (0.01)
ἄλλος other, another 9 49 (9.7) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 10 (1.98) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 1 8 (1.58) (3.069) (1.79)
ἀλύω to wander in mind 1 2 (0.4) (0.043) (0.08)
ἅμα at once, at the same time 1 7 (1.39) (6.88) (12.75)
ἀμαθία ignorance 1 1 (0.2) (0.157) (0.27)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 6 111 (21.96) (1.623) (1.45)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 6 473 (93.6) (1.995) (0.57)
ἀμάω reap, mow down 1 4 (0.79) (0.293) (0.17)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 2 12 (2.37) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 2 7 (1.39) (0.305) (0.05)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 2 (0.4) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 1 (0.2) (0.126) (0.07)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 2 (0.4) (0.374) (0.01)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 3 (0.59) (0.173) (0.13)
ἀμόω hang 1 2 (0.4) (0.018) (0.03)
ἄμπελος clasping tendrils 1 1 (0.2) (0.403) (0.33)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 1 (0.2) (0.641) (2.44)
ἀμφότερος each of two, both 3 16 (3.17) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 5 63 (12.47) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 2 27 (5.34) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 3 (0.59) (1.13) (1.65)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 1 (0.2) (0.068) (0.1)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 1 (0.2) (0.139) (0.22)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 7 (1.39) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 5 32 (6.33) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 30 (5.94) (8.208) (3.67)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 2 (0.4) (0.274) (0.38)
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 1 11 (2.18) (0.111) (0.01)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 1 1 (0.2) (0.326) (0.04)
ἀνάκειμαι to be laid up 1 1 (0.2) (0.243) (0.18)
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 1 1 (0.2) (0.058) (0.1)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 7 (1.39) (1.23) (1.34)
ἀνάλογος proportionate 1 3 (0.59) (1.072) (0.04)
ἀναμένω to wait for, await 1 2 (0.4) (0.257) (0.25)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 2 (0.4) (0.323) (0.31)
ἀνάπλεος quite full of 1 1 (0.2) (0.061) (0.01)
ἀνάστασις a raising up 7 37 (7.32) (0.803) (0.07)
ἀνατολή a rising, rise 1 2 (0.4) (0.626) (0.29)
ἀνατρέπω to turn up 2 3 (0.59) (0.306) (0.18)
ἀναφανδά visibly, openly 1 1 (0.2) (0.064) (0.07)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 10 (1.98) (1.069) (0.69)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 1 (0.2) (0.656) (0.52)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 4 10 (1.98) (1.082) (1.41)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 1 (0.2) (0.107) (0.3)
ἀνήρ a man 2 36 (7.12) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 24 (4.75) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 21 195 (38.59) (19.466) (11.67)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 16 (3.17) (1.583) (2.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 2 (0.4) (0.351) (0.21)
ἀνοίγνυμι to open 1 1 (0.2) (0.625) (0.66)
ἀνομία lawlessness 1 5 (0.99) (0.23) (0.09)
ἀντανίστημι to set up against 1 2 (0.4) (0.004) (0.0)
ἀντεξάγω to export in turn 1 3 (0.59) (0.014) (0.03)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 54 (10.69) (3.981) (2.22)
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 1 1 (0.2) (0.074) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 6 (1.19) (0.471) (0.0)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 4 5 (0.99) (0.465) (0.21)
ἀντίρρησις gainsaying, altercation 1 3 (0.59) (0.022) (0.04)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 1 (0.2) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 3 16 (3.17) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 5 (0.99) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 2 5 (0.99) (1.358) (0.37)
ἄξιος worthy 2 16 (3.17) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 8 (1.58) (2.976) (2.93)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 5 10 (1.98) (0.486) (0.04)
ἀπαθής not suffering 1 4 (0.79) (0.426) (0.13)
ἀπαλείφω to wipe off, expunge 1 1 (0.2) (0.014) (0.0)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 3 4 (0.79) (0.17) (0.13)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 2 19 (3.76) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 4 34 (6.73) (1.195) (1.93)
ἁπανταχοῦ everywhere 1 2 (0.4) (0.083) (0.0)
ἀπαντάω to meet 1 2 (0.4) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 1 9 (1.78) (0.777) (0.49)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 11 15 (2.97) (0.227) (0.07)
ἅπας quite all, the whole 12 51 (10.09) (10.904) (7.0)
ἀπείθεια disobedience 1 1 (0.2) (0.058) (0.01)
ἀπεκδέχομαι to expect anxiously, to look for, await 7 7 (1.39) (0.031) (0.0)
ἀπελπίζω to give up in despair, to despair 1 1 (0.2) (0.036) (0.21)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 1 2 (0.4) (0.047) (0.02)
ἀπηνής ungentle, harsh, rough, hard 1 1 (0.2) (0.056) (0.11)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 5 (0.99) (0.258) (0.21)
ἀπό from, away from. c. gen. 13 149 (29.48) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 1 3 (0.59) (0.43) (0.52)
ἀπόβλητος to be thrown away 1 1 (0.2) (0.027) (0.01)
ἀποβολή a throwing away 1 3 (0.59) (0.098) (0.0)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 3 12 (2.37) (2.61) (0.19)
ἀποδιδράσκω to run away 1 1 (0.2) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 3 12 (2.37) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 8 102 (20.18) (4.322) (6.41)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 10 10 (1.98) (0.164) (0.0)
ἀποκαραδοκέω expect earnestly 2 2 (0.4) (0.002) (0.02)
ἀποκαραδοκία earnest expectation 3 3 (0.59) (0.009) (0.0)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 3 (0.59) (0.135) (0.04)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 2 (0.4) (0.425) (0.55)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 1 (0.2) (0.243) (0.18)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 3 (0.59) (0.609) (0.61)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 3 10 (1.98) (0.191) (0.08)
ἀπολαύω to have enjoyment of 5 9 (1.78) (0.471) (0.24)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 6 (1.19) (0.324) (0.08)
ἀπολύτρωσις a ransoming 7 8 (1.58) (0.066) (0.0)
ἀπολύω to loose from 1 2 (0.4) (0.637) (0.92)
ἀπόρρητος forbidden, secret 5 6 (1.19) (0.389) (0.18)
ἀποστέλλω to send off 3 7 (1.39) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 4 50 (9.89) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 6 (1.19) (0.411) (0.28)
ἀπόφασις a denial, negation 1 8 (1.58) (1.561) (0.4)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 3 (0.59) (0.134) (0.32)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 3 (0.59) (1.959) (1.39)
ἄπωθεν from afar 1 1 (0.2) (0.035) (0.19)
ἄρα particle: 'so' 4 47 (9.3) (11.074) (20.24)
ἀρετή goodness, excellence 2 24 (4.75) (4.312) (2.92)
ἀριθμός number 1 1 (0.2) (5.811) (1.1)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 5 (0.99) (1.255) (0.64)
ἁρμόζω to fit together, join 1 9 (1.78) (1.185) (1.18)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 1 (0.2) (0.371) (0.21)
ἀρραβών earnest-money, caution-money 1 2 (0.4) (0.041) (0.0)
ἄρρηκτος unbroken, not to be broken 1 1 (0.2) (0.035) (0.12)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 4 29 (5.74) (13.803) (8.53)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 1 (0.2) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 4 21 (4.16) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 3 (0.59) (1.25) (1.76)
ἀσαφής indistinct 1 2 (0.4) (0.329) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 2 6 (1.19) (0.395) (0.27)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 10 (1.98) (0.47) (0.18)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 3 12 (2.37) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 14 (2.77) (1.195) (0.68)
ἀσχολέω to engage, occupy 1 1 (0.2) (0.048) (0.02)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 3 14 (2.77) (1.165) (1.55)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 3 (0.59) (0.205) (0.13)
ἄτοπος out of place 3 11 (2.18) (2.003) (0.41)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 3 (0.59) (0.085) (0.01)
αὖθις back, back again 2 5 (0.99) (2.732) (4.52)
ἀϋτέω cry, shout 1 1 (0.2) (0.334) (0.09)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 1 (0.2) (1.343) (3.6)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 136 895 (177.1) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 16 187 (37.0) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 12 (2.37) (2.254) (1.6)
ἀφειδής unsparing 1 1 (0.2) (0.08) (0.07)
ἀφθαρσία incorruption 4 10 (1.98) (0.171) (0.0)
ἄφθονος without envy 1 1 (0.2) (0.275) (0.36)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 6 (1.19) (1.67) (3.01)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 3 8 (1.58) (0.463) (0.05)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 1 1 (0.2) (0.277) (0.51)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 10 (1.98) (1.217) (0.15)
ἄψυχος lifeless, inanimate 3 3 (0.59) (0.583) (0.04)
βάθος depth 1 4 (0.79) (0.995) (0.45)
βαίνω to walk, step 1 4 (0.79) (0.745) (4.32)
βαρέω to weigh down, depress 1 1 (0.2) (0.15) (0.09)
βᾶρις a flat-bottomed boat 1 1 (0.2) (0.063) (0.12)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 1 (0.2) (0.225) (0.19)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 11 (2.18) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 2 11 (2.18) (2.773) (1.59)
βασιλειάω aim at royalty 1 1 (0.2) (0.066) (0.0)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 1 (0.2) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 2 (0.4) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 3 5 (0.99) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 23 (4.55) (1.423) (1.37)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 12 (2.37) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 3 4 (0.79) (0.291) (0.33)
βῆμα a step, pace; a platform 1 1 (0.2) (0.203) (0.12)
βιός a bow 8 38 (7.52) (3.814) (4.22)
βίος life 8 39 (7.72) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 7 (1.39) (0.513) (0.3)
βλέπω to see, have the power of sight 2 10 (1.98) (1.591) (1.51)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 2 (0.4) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 1 (0.2) (0.897) (3.1)
βούλημα purpose 2 13 (2.57) (0.188) (0.03)
βούλησις a willing 5 5 (0.99) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 16 72 (14.25) (8.59) (11.98)
βραχύς short 1 3 (0.59) (2.311) (2.66)
βρίθω to be heavy 1 1 (0.2) (0.041) (0.17)
γαμέω to marry 1 1 (0.2) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 4 7 (1.39) (1.015) (1.15)
γάρ for 74 747 (147.82) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 7 67 (13.26) (24.174) (31.72)
γέλως laughter 1 1 (0.2) (0.371) (0.46)
γέρας a gift of honour 1 2 (0.4) (0.251) (0.77)
γεώδης earth-like, earthy 2 3 (0.59) (0.257) (0.02)
γεωργός tilling the ground 1 1 (0.2) (0.318) (0.31)
γῆ earth 8 36 (7.12) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 27 294 (58.18) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 6 62 (12.27) (6.8) (5.5)
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 1 1 (0.2) (0.053) (0.04)
γλῶσσα the tongue 1 2 (0.4) (1.427) (1.17)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 6 19 (3.76) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 6 (1.19) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 3 (0.59) (0.974) (0.24)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 20 (3.96) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 26 (5.14) (1.824) (0.77)
γραφή drawing, writing; indictment 5 24 (4.75) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 3 30 (5.94) (7.064) (2.6)
γυνή a woman 1 28 (5.54) (6.224) (8.98)
δαπανάω to spend 1 1 (0.2) (0.235) (0.23)
δέ but 88 943 (186.6) (249.629) (351.92)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 1 (0.2) (0.135) (0.07)
δεῖ it is necessary 12 60 (11.87) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 3 8 (1.58) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 8 92 (18.21) (13.835) (3.57)
δεξιά the right hand 1 1 (0.2) (0.472) (0.42)
δεῦρο hither 1 4 (0.79) (0.636) (1.96)
δεῦτε hither! come on! come here! 1 2 (0.4) (0.063) (0.03)
δεύτερος second 2 24 (4.75) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 5 24 (4.75) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 14 68 (13.46) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 13 66 (13.06) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 10 84 (16.62) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 5 (0.99) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 9 29 (5.74) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 2 21 (4.16) (4.716) (2.04)
δημιουργία a making, creating 1 4 (0.79) (0.126) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 8 (1.58) (0.842) (0.49)
δήπου perhaps, it may be 1 3 (0.59) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 43 529 (104.68) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 3 (0.59) (0.624) (2.32)
διαβιόω to live through, pass 1 3 (0.59) (0.025) (0.01)
διάβολος slanderous, backbiting 5 29 (5.74) (0.51) (0.05)
διάγω to carry over 1 8 (1.58) (0.532) (0.39)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 1 (0.2) (0.052) (0.22)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 7 (1.39) (1.947) (0.89)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 5 (0.99) (0.791) (0.79)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 5 (0.99) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 1 2 (0.4) (0.32) (0.1)
διακωλύω to hinder, prevent 1 1 (0.2) (0.095) (0.22)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 2 2 (0.4) (0.184) (0.96)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 2 (0.4) (0.884) (1.29)
διαμένω to remain by, stand by 1 4 (0.79) (0.542) (0.23)
διαμερίζω to distribute 1 1 (0.2) (0.039) (0.01)
διασκευάζω to get quite ready, equip 1 1 (0.2) (0.037) (0.12)
διασκευή construction 1 1 (0.2) (0.027) (0.04)
διαφορά difference, distinction 1 10 (1.98) (4.404) (1.25)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 12 (2.37) (1.33) (0.05)
διδάσκω to teach 7 28 (5.54) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 16 74 (14.64) (11.657) (13.85)
διέπω to manage 1 1 (0.2) (0.074) (0.09)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 47 (9.3) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 73 (14.45) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 6 51 (10.09) (0.311) (0.38)
δικαίωσις a setting right, doing justice to: punishment 6 21 (4.16) (0.035) (0.02)
διό wherefore, on which account 2 29 (5.74) (5.73) (5.96)
Διόδωρος Diodorus 4 28 (5.54) (0.112) (0.01)
διοικέω to manage a house 1 1 (0.2) (0.379) (0.3)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 1 (0.2) (0.132) (0.24)
διόλου altogether 1 1 (0.2) (0.06) (0.01)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 3 4 (0.79) (0.128) (0.18)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 2 7 (1.39) (0.942) (3.27)
διότι for the reason that, since 1 9 (1.78) (2.819) (2.97)
δίω to run away, take to flight, flee 1 2 (0.4) (0.119) (0.17)
διώκω to pursue 1 6 (1.19) (1.336) (1.86)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 42 (8.31) (12.401) (17.56)
δόλος a bait, trap, cunning 1 3 (0.59) (0.287) (0.88)
δόξα a notion 12 45 (8.9) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 6 (1.19) (1.083) (0.6)
δόσις a giving 1 9 (1.78) (0.301) (0.21)
δουλεία servitude, slavery, bondage 4 19 (3.76) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 1 15 (2.97) (0.501) (0.46)
δοῦλος slave 2 21 (4.16) (1.48) (1.11)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 11 83 (16.42) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 8 42 (8.31) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 4 20 (3.96) (3.942) (3.03)
δωρεά a gift, present 4 20 (3.96) (0.563) (0.54)
ἐάν if 11 82 (16.23) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 20 136 (26.91) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 6 (1.19) (2.333) (3.87)
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 2 2 (0.4) (0.057) (0.06)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 4 18 (3.56) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 5 5 (0.99) (0.438) (0.35)
ἐγκατασκήπτω to fall upon 1 1 (0.2) (0.006) (0.01)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 11 (2.18) (0.423) (0.39)
ἐγώ I (first person pronoun) 150 716 (141.68) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 3 54 (10.69) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 49 (9.7) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 1 9 (1.78) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 18 242 (47.89) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 2 17 (3.36) (4.063) (7.0)
εἰκῇ without plan 1 2 (0.4) (0.206) (0.27)
εἰκός like truth 6 27 (5.34) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 5 25 (4.95) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 1 2 (0.4) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 5 (0.99) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 74 776 (153.56) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 1 42 (8.31) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 2 19 (3.76) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 13 92 (18.21) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 39 339 (67.08) (66.909) (80.34)
εἷς one 8 99 (19.59) (23.591) (10.36)
εἰσέρχομαι to go in 1 6 (1.19) (1.634) (1.72)
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 1 1 (0.2) (0.056) (0.01)
εἶτα then, next 2 46 (9.1) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 27 (5.34) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 2 4 (0.79) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 14 283 (56.0) (54.157) (51.9)
ἐκβαίνω to step out of 1 2 (0.4) (0.32) (0.66)
ἔκβασις a way out, egress 4 6 (1.19) (0.081) (0.09)
ἐκδέχομαι to take 3 5 (0.99) (0.243) (0.32)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 2 (0.4) (0.425) (0.79)
ἐκεῖνος that over there, that 23 152 (30.08) (22.812) (17.62)
ἐκλάμπω to shine 1 1 (0.2) (0.073) (0.08)
ἐκλέγω to pick out; single out 2 4 (0.79) (0.433) (0.41)
ἐκλεκτός picked out, select 5 8 (1.58) (0.155) (0.01)
ἐκλεκτόω to be separated 4 4 (0.79) (0.023) (0.0)
ἐκλογή a picking out, choice, election 4 5 (0.99) (0.153) (0.14)
ἑκούσιος voluntary 1 3 (0.59) (0.537) (0.27)
ἐκπίπτω to fall out of 1 6 (1.19) (0.84) (1.03)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 2 (0.4) (0.061) (0.04)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 3 (0.59) (0.288) (0.33)
ἑκών willing, of free will, readily 4 12 (2.37) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 1 1 (0.2) (0.312) (0.43)
ἐλάσσων smaller, less 1 5 (0.99) (4.697) (2.29)
ἐλευθερία freedom, liberty 5 8 (1.58) (0.488) (1.08)
ἐλεύθερος free 1 8 (1.58) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 4 13 (2.57) (0.302) (0.8)
ἕλκω to draw, drag 3 4 (0.79) (1.305) (1.45)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 2 (0.4) (0.486) (0.32)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 9 16 (3.17) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 14 48 (9.5) (1.675) (3.51)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 12 (2.37) (0.951) (1.13)
ἐμός mine 1 45 (8.9) (8.401) (19.01)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 1 (0.2) (0.15) (0.22)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 9 (1.78) (0.606) (0.15)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 1 (0.2) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 62 730 (144.45) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 1 30 (5.94) (8.842) (4.42)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 6 (1.19) (1.398) (0.39)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 4 (0.79) (4.811) (0.55)
ἐνδέω to bind in, on 1 1 (0.2) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 1 (0.2) (0.181) (0.13)
ἐνδοιάζω to be in doubt, at a loss 1 2 (0.4) (0.03) (0.02)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 20 (3.96) (1.664) (0.15)
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 1 1 (0.2) (0.035) (0.03)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 3 (0.59) (0.61) (1.95)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 2 (0.4) (0.263) (0.39)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 11 (2.18) (0.778) (1.23)
ἐνοικέω to dwell in 1 2 (0.4) (0.149) (0.22)
ἔνστασις a beginning, plan, management 1 3 (0.59) (0.27) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 9 40 (7.92) (4.633) (3.4)
ἐντείνω to stretch 1 1 (0.2) (0.09) (0.12)
ἐντεῦθεν hence 4 28 (5.54) (2.103) (2.21)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 2 2 (0.4) (0.092) (0.4)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 12 13 (2.57) (0.762) (0.78)
ἐξετάζω to examine well 2 5 (0.99) (0.695) (0.41)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 50 (9.89) (2.906) (1.65)
ἐξουσία power 1 9 (1.78) (1.082) (0.97)
ἔοικα to be like; to look like 3 23 (4.55) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 5 25 (4.95) (1.868) (1.01)
ἐπαγγελία a public denunciation 4 41 (8.11) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 12 (2.37) (0.759) (0.83)
ἐπάγγελμα a promise, profession 1 2 (0.4) (0.028) (0.0)
ἐπάγω to bring on 5 42 (8.31) (2.387) (0.82)
ἐπεί after, since, when 24 137 (27.11) (19.86) (21.4)
ἐπείπερ seeing that 1 5 (0.99) (0.223) (0.15)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 3 (0.59) (0.297) (0.08)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 1 (0.2) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 2 (0.4) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 57 319 (63.12) (64.142) (59.77)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 2 (0.4) (0.494) (0.82)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 2 11 (2.18) (1.467) (0.8)
ἐπιδέχομαι to admit besides 4 11 (2.18) (0.48) (0.24)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 13 (2.57) (0.916) (1.28)
ἐπικλίνω to put 1 1 (0.2) (0.012) (0.02)
ἐπικουρία aid, succour 1 5 (0.99) (0.205) (0.41)
ἐπινεύω to nod 1 1 (0.2) (0.07) (0.07)
ἐπίσταμαι to know 2 8 (1.58) (1.308) (1.44)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 10 (1.98) (1.043) (0.6)
ἐπίταγμα an injunction, command 1 3 (0.59) (0.077) (0.07)
ἐπιφέρω to bring, put 1 12 (2.37) (1.459) (1.02)
ἕπομαι follow 1 21 (4.16) (4.068) (4.18)
ἐπώχατο were kept shut 1 1 (0.2) (0.486) (0.69)
ἐργάζομαι to work, labour 2 35 (6.93) (2.772) (1.58)
ἔργον work 1 54 (10.69) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 1 6 (1.19) (0.716) (1.42)
ἔρευνα inquiry, search 1 1 (0.2) (0.033) (0.01)
ἐρευνάω to seek 3 3 (0.59) (0.126) (0.13)
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 14 (2.77) (0.675) (0.47)
ἔρχομαι to come 5 36 (7.12) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 3 34 (6.73) (8.435) (3.94)
ἕτερος the one; the other (of two) 7 86 (17.02) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 5 52 (10.29) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 2 (0.4) (0.326) (0.58)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 1 (0.2) (0.205) (0.01)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 19 (3.76) (0.825) (0.01)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 1 1 (0.2) (0.141) (0.07)
εὐδοκία satisfaction, approval 1 2 (0.4) (0.091) (0.0)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 2 2 (0.4) (0.061) (0.01)
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 1 1 (0.2) (0.058) (0.04)
εὐεργεσία well-doing 1 7 (1.39) (0.303) (0.41)
εὐεργετέω to do well, do good 1 3 (0.59) (0.238) (0.15)
εὐθύς straight, direct 1 10 (1.98) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 1 (0.2) (0.145) (0.35)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 1 3 (0.59) (0.23) (0.04)
εὑρίσκω to find 7 33 (6.53) (6.155) (4.65)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 3 (0.59) (0.782) (0.13)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 1 (0.2) (0.103) (0.04)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 3 (0.59) (0.305) (0.16)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 1 4 (0.79) (0.125) (0.04)
εὐχή a prayer, vow 5 6 (1.19) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 2 12 (2.37) (1.045) (2.04)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 1 (0.2) (0.111) (0.19)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 4 (0.79) (2.195) (0.2)
Ἐφέσιος of Ephesus 1 2 (0.4) (0.143) (0.09)
ἔφεσις a throwing 2 2 (0.4) (0.096) (0.0)
ἐφίζω to set upon 1 1 (0.2) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 6 (1.19) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 5 13 (2.57) (2.978) (3.52)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 9 (1.78) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 21 196 (38.79) (48.945) (46.31)
Ζεύς Zeus 1 6 (1.19) (4.739) (12.03)
ζημιόω to cause loss 1 1 (0.2) (0.209) (0.24)
ζητέω to seek, seek for 2 21 (4.16) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 2 (0.4) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 102 (20.18) (5.09) (3.3)
ζωή a living 4 104 (20.58) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 1 2 (0.4) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 1 13 (2.57) (1.744) (0.57)
either..or; than 2 32 (6.33) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 1 12 (2.37) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 2 11 (2.18) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 2 14 (2.77) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 15 (2.97) (1.346) (0.16)
ἡγεμονικός ready to lead 1 1 (0.2) (0.215) (0.1)
ἤγουν that is to say, or rather 1 6 (1.19) (1.106) (0.0)
ἤδη already 7 37 (7.32) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 23 (4.55) (3.069) (1.42)
ἠθέω to sift, strain 1 1 (0.2) (0.159) (0.21)
ἥκω to have come, be present, be here 2 8 (1.58) (2.341) (4.29)
ἥλιος the sun 1 3 (0.59) (3.819) (3.15)
ἦμαρ day 1 6 (1.19) (0.303) (2.21)
ἡμέρα day 2 11 (2.18) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 5 24 (4.75) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 1 11 (2.18) (1.545) (0.25)
ἡνίκα at which time, when 2 6 (1.19) (0.856) (0.54)
θάνατος death 5 223 (44.13) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 4 (0.79) (0.946) (1.63)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 4 (0.79) (1.706) (1.96)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 8 (1.58) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 1 1 (0.2) (0.316) (0.19)
θείνω to strike, wound 1 1 (0.2) (0.215) (0.86)
θεῖος of/from the gods, divine 6 34 (6.73) (4.128) (1.77)
θέλημα will 1 15 (2.97) (0.367) (0.08)
Θεόδωρος Theodorus 8 42 (8.31) (0.329) (0.04)
θεός god 75 482 (95.38) (26.466) (19.54)
θέσις a setting, placing, arranging 1 5 (0.99) (1.601) (0.25)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 9 (1.78) (0.228) (0.41)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 2 (0.4) (0.291) (0.06)
θνητός liable to death, mortal 1 34 (6.73) (1.296) (1.37)
θορυβέω to make a noise 1 1 (0.2) (0.197) (0.26)
Ἰάονες the Ionians 1 1 (0.2) (0.041) (0.11)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 5 34 (6.73) (7.241) (5.17)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 2 6 (1.19) (0.113) (0.09)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 1 (0.2) (0.798) (0.0)
ἵημι to set a going, put in motion 4 45 (8.9) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 3 68 (13.46) (3.498) (1.79)
ἱκετεία supplication 2 2 (0.4) (0.052) (0.05)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 14 130 (25.72) (8.778) (7.86)
Ἰουδαῖος a Jew 1 56 (11.08) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 1 2 (0.4) (0.915) (0.07)
ἴς sinew, tendon 2 7 (1.39) (0.943) (0.25)
ἵστημι to make to stand 1 14 (2.77) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 2 9 (1.78) (2.136) (1.23)
ἰσχύω to be strong 2 15 (2.97) (0.63) (0.31)
Ἴωνες Ionians 1 1 (0.2) (0.301) (1.79)
καθά according as, just as 2 20 (3.96) (5.439) (4.28)
καθάπαξ once for all 1 1 (0.2) (0.125) (0.15)
καθίστημι to set down, place 1 37 (7.32) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 2 12 (2.37) (1.993) (2.46)
καθόλου on the whole, in general 3 9 (1.78) (5.11) (1.48)
καθώς how 1 10 (1.98) (0.867) (0.28)
καί and, also 330 2,290 (453.15) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 3 16 (3.17) (0.929) (0.58)
καιρός time; the right moment, opportunity 6 25 (4.95) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 2 12 (2.37) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 4 18 (3.56) (2.582) (1.38)
κακός bad 5 54 (10.69) (7.257) (12.65)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 3 (0.59) (0.344) (0.41)
καλέω to call, summon 20 66 (13.06) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 5 79 (15.63) (9.11) (12.96)
καραδοκέω to watch eagerly, anxiously (for the outcome) 2 2 (0.4) (0.056) (0.27)
καρδία the heart 4 23 (4.55) (2.87) (0.99)
καρτερία patient endurance, patience 1 1 (0.2) (0.115) (0.04)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 64 414 (81.92) (76.461) (54.75)
καταβολή a throwing 1 1 (0.2) (0.092) (0.06)
κατάγω to lead down 1 4 (0.79) (0.456) (0.78)
κατακρίνω to give as sentence against 3 24 (4.75) (0.154) (0.1)
κατάκρισις condemnation 1 13 (2.57) (0.037) (0.0)
καταλείπω to leave behind 1 3 (0.59) (1.869) (2.45)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 1 (0.2) (0.236) (0.31)
καταναγκάζω to overpower by force, confine 1 2 (0.4) (0.068) (0.05)
κατασκευάζω to equip 1 14 (2.77) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 1 4 (0.79) (0.748) (0.84)
καταφαίνω to declare, make known 1 3 (0.59) (0.096) (0.09)
καταφεύγω to flee for refuge 1 1 (0.2) (0.333) (0.69)
κατέχω to hold fast 1 18 (3.56) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 4 (0.79) (3.352) (0.88)
κατήγορος an accuser 2 3 (0.59) (0.237) (0.15)
κατορθόω to set upright, erect 2 16 (3.17) (0.566) (0.38)
καῦμα burning heat 1 1 (0.2) (0.182) (0.14)
κέδρος the cedar-tree 1 1 (0.2) (0.057) (0.03)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 18 (3.56) (3.717) (4.75)
κέντρον any sharp point 1 5 (0.99) (1.175) (0.21)
κεφάλαιον chapter 1 15 (2.97) (0.317) (0.0)
κεφάλαιος of the head 2 20 (3.96) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 2 5 (0.99) (3.925) (2.84)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 2 (0.4) (0.472) (1.92)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 2 (0.4) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 4 (0.79) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 4 12 (2.37) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 1 2 (0.4) (8.43) (0.2)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 4 (0.79) (0.183) (0.04)
κληρονομία an inheritance 1 4 (0.79) (0.191) (0.0)
κλῆσις a calling, call 1 8 (1.58) (0.312) (0.04)
κλητός called, invited, welcome 7 11 (2.18) (0.048) (0.01)
κοινός common, shared in common 2 23 (4.55) (6.539) (4.41)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 4 11 (2.18) (0.902) (0.25)
κομίζω to take care of, provide for 2 9 (1.78) (1.249) (2.89)
κοπιάω to be tired, grow weary 1 4 (0.79) (0.093) (0.03)
Κορίνθιος Corinthian 1 6 (1.19) (0.497) (2.35)
κόσμος order 5 35 (6.93) (3.744) (1.56)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 36 (7.12) (2.779) (3.98)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 3 18 (3.56) (1.966) (1.67)
κριτής a decider, judge, umpire 1 4 (0.79) (0.321) (0.2)
κριτός picked out, chosen 1 2 (0.4) (0.115) (0.09)
κρύπτω to hide, cover, cloak 2 4 (0.79) (0.752) (0.83)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 2 3 (0.59) (0.448) (0.69)
κτῆνος flocks and herds 1 1 (0.2) (0.237) (0.29)
κτίζω to found 4 4 (0.79) (0.538) (0.6)
κτίσις a founding, foundation 39 51 (10.09) (0.49) (0.05)
κτίστης a founder 1 1 (0.2) (0.078) (0.0)
κύριος having power 1 10 (1.98) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 5 77 (15.24) (7.519) (1.08)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 13 (2.57) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 11 57 (11.28) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 5 (0.99) (1.14) (0.72)
λατρεύω to work for hire 1 4 (0.79) (0.096) (0.02)
λέγω to pick; to say 62 478 (94.59) (90.021) (57.06)
λειτουργικός ministering 1 1 (0.2) (0.018) (0.0)
λέξις a speaking, saying, speech 2 8 (1.58) (1.763) (0.32)
ληΐς booty, spoil 1 1 (0.2) (0.071) (0.13)
λῆμα will, desire, resolve, purpose, mind 1 2 (0.4) (0.027) (0.14)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 23 (4.55) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 3 5 (0.99) (2.086) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 16 (3.17) (1.151) (0.61)
λόγος the word 11 108 (21.37) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 6 46 (9.1) (6.377) (5.2)
λύπη pain of body 2 6 (1.19) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 2 3 (0.59) (0.269) (0.2)
λύχνος a portable light, a lamp 1 1 (0.2) (0.282) (0.14)
μαθητής a learner, pupil 4 12 (2.37) (1.446) (0.63)
μαθητός learnt, that may be learnt 1 2 (0.4) (0.112) (0.1)
μακάριος blessed, happy 2 11 (2.18) (0.896) (0.38)
μακαριότης happiness, bliss 1 1 (0.2) (0.057) (0.0)
μάλα very, very much, exceedingly 3 14 (2.77) (2.014) (6.77)
μᾶλλον more, rather 8 63 (12.47) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 5 14 (2.77) (3.86) (3.62)
μάρτυς a witness 1 2 (0.4) (0.889) (0.54)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 3 5 (0.99) (0.392) (0.28)
ματαιότης vanity, purposelessness 3 3 (0.59) (0.035) (0.0)
μέγας big, great 7 44 (8.71) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 7 (1.39) (4.214) (1.84)
μέθεξις participation 1 1 (0.2) (0.12) (0.0)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 4 (0.79) (0.529) (0.57)
μέλλησις a being about to do, threatening to do 1 1 (0.2) (0.027) (0.07)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 18 59 (11.68) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 32 (6.33) (0.803) (0.91)
μέν on the one hand, on the other hand 35 397 (78.56) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 3 (0.59) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 6 23 (4.55) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 5 17 (3.36) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 2 7 (1.39) (11.449) (6.76)
μέσος middle, in the middle 1 6 (1.19) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 9 63 (12.47) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 3 (0.59) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 4 7 (1.39) (2.27) (0.97)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 2 (0.4) (0.409) (0.24)
μεταμορφόω to transform 1 1 (0.2) (0.022) (0.0)
μετανοέω to change one's mind 1 2 (0.4) (0.279) (0.04)
μεταφορικός apt at metaphors 1 1 (0.2) (0.037) (0.01)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 2 (0.4) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 1 3 (0.59) (0.382) (0.24)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 13 (2.57) (1.945) (1.28)
μετουσία participation, partnership, communion 4 7 (1.39) (0.102) (0.01)
μή not 27 274 (54.22) (50.606) (37.36)
μηδαμόθεν from no place 1 1 (0.2) (0.026) (0.01)
μηδαμός none 1 1 (0.2) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 1 1 (0.2) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 4 20 (3.96) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 8 17 (3.36) (8.165) (6.35)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 3 (0.59) (0.256) (0.06)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 8 (1.58) (0.86) (0.77)
μήν now verily, full surely 8 51 (10.09) (6.388) (6.4)
μήπω not yet 1 7 (1.39) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 1 7 (1.39) (5.253) (5.28)
μικρός small, little 4 7 (1.39) (5.888) (3.02)
μισθός wages, pay, hire 1 5 (0.99) (0.682) (1.26)
μῖσος hate, hatred 1 3 (0.59) (0.229) (0.31)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 2 (0.4) (1.059) (0.79)
μονογενής only, single (child) 1 4 (0.79) (0.371) (0.07)
μονονυχί in a single night 2 13 (2.57) (0.231) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 7 72 (14.25) (19.178) (9.89)
μοχθηρία bad condition, badness 1 1 (0.2) (0.143) (0.04)
νεκρός a dead body, corpse 1 54 (10.69) (1.591) (2.21)
νέομαι to go 1 1 (0.2) (0.577) (1.01)
νεῦμα a nod 1 7 (1.39) (0.129) (0.03)
νεφέλη a cloud 1 1 (0.2) (0.351) (0.47)
νέω to swim 1 2 (0.4) (0.993) (1.53)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 1 (0.2) (0.917) (1.41)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 7 (1.39) (2.089) (3.95)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 4 24 (4.75) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 4 (0.79) (0.461) (0.26)
νομίζω to have as a custom; to believe 4 20 (3.96) (4.613) (6.6)
νομοθετέω to make law 1 3 (0.59) (0.299) (0.19)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 647 (128.03) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 648 (128.23) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 10 45 (8.9) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 1 5 (0.99) (0.707) (0.06)
νόσος sickness, disease, malady 1 3 (0.59) (2.273) (1.08)
νυμφών the bridechamber 1 1 (0.2) (0.021) (0.0)
νῦν now at this very time 10 72 (14.25) (12.379) (21.84)
ξύλον wood 1 3 (0.59) (1.689) (0.89)
the 986 7,841 (1551.6) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 1 6 (1.19) (10.255) (22.93)
ὀδούς tooth 1 1 (0.2) (0.665) (0.52)
ὅθεν from where, whence 6 17 (3.36) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 25 90 (17.81) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 6 31 (6.13) (5.153) (2.94)
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 1 4 (0.79) (0.037) (0.01)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 3 (0.59) (0.585) (0.61)
οἰκία a building, house, dwelling 1 2 (0.4) (1.979) (2.07)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 1 (0.2) (0.105) (0.07)
οἰκονομία the management of a household 3 7 (1.39) (0.493) (0.31)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 2 (0.4) (2.871) (3.58)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 33 (6.53) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 7 42 (8.31) (16.105) (11.17)
ὀκνέω to shrink 1 1 (0.2) (0.304) (0.39)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 8 (1.58) (5.317) (5.48)
ὀλιγόω lessen, diminish 1 1 (0.2) (0.027) (0.04)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 1 (0.2) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 5 37 (7.32) (13.567) (4.4)
ὅμοιος like, resembling 3 26 (5.14) (10.645) (5.05)
ὁμοιόω to make like 2 2 (0.4) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 9 (1.78) (2.641) (2.69)
ὁμοῦ at the same place, together 1 2 (0.4) (1.529) (1.34)
ὁμῶς equally, likewise, alike 2 8 (1.58) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 2 8 (1.58) (2.105) (2.59)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 2 (0.4) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 1 22 (4.35) (7.968) (4.46)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 6 (1.19) (0.913) (0.13)
ὅποι to which place, whither 1 1 (0.2) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 2 5 (0.99) (1.665) (0.68)
ὁπότε when 1 2 (0.4) (1.361) (2.1)
ὅπου where 1 9 (1.78) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 3 18 (3.56) (4.748) (5.64)
ὁρατής beholder 2 2 (0.4) (0.187) (0.02)
ὁρατός to be seen, visible 3 4 (0.79) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 7 44 (8.71) (16.42) (18.27)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 1 (0.2) (0.401) (0.38)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 4 (0.79) (0.486) (0.62)
ὀρθός straight 1 9 (1.78) (3.685) (3.67)
ὅριος of boundaries 1 1 (0.2) (0.17) (0.04)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 3 (0.59) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 1 1 (0.2) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 1 4 (0.79) (3.953) (1.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 164 1,190 (235.48) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 40 270 (53.43) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 3 50 (9.89) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 22 (4.35) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 3 21 (4.16) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 4 25 (4.95) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 1 31 (6.13) (9.255) (4.07)
ὅτε when 5 57 (11.28) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 49 336 (66.49) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 50 339 (67.08) (49.49) (23.92)
οὐ not 62 733 (145.05) (104.879) (82.22)
οὗ where 2 32 (6.33) (6.728) (4.01)
οὐδαμός not even one, no one 2 9 (1.78) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 2 8 (1.58) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 15 86 (17.02) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 14 79 (15.63) (19.346) (18.91)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 4 (0.79) (0.387) (0.17)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 32 (6.33) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 4 43 (8.51) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 4 39 (7.72) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 24 222 (43.93) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 2 7 (1.39) (1.001) (0.94)
οὐρανός heaven 6 19 (3.76) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 2 7 (1.39) (0.385) (0.0)
οὖς auris, the ear 1 1 (0.2) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 12 (2.37) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 9 45 (8.9) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 1 2 (0.4) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 2 3 (0.59) (0.22) (0.66)
οὗτος this; that 98 648 (128.23) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 15 152 (30.08) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 7 (1.39) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 2 7 (1.39) (2.632) (2.12)
ὄψις look, appearance, aspect 1 3 (0.59) (2.378) (1.7)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 11 (2.18) (0.535) (0.21)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 40 (7.92) (4.93) (0.86)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 9 (1.78) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 2 16 (3.17) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 5 49 (9.7) (10.367) (6.41)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 5 15 (2.97) (1.077) (0.46)
πάντως altogether; 7 43 (8.51) (2.955) (0.78)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 19 117 (23.15) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 14 (2.77) (0.28) (0.38)
παράβασις a going aside, deviation 1 33 (6.53) (0.116) (0.01)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 10 (1.98) (2.566) (2.66)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 4 (0.79) (0.208) (0.16)
παραλαμβάνω to receive from 1 7 (1.39) (1.745) (2.14)
παράλληλος beside one another, side by side 1 2 (0.4) (0.367) (0.12)
παράπαν altogether, absolutely 1 2 (0.4) (0.26) (0.55)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 6 (1.19) (1.336) (3.27)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 1 (0.2) (0.242) (0.82)
πάρειμι be present 12 39 (7.72) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 1 (0.2) (0.299) (0.69)
παρέχω to furnish, provide, supply 5 17 (3.36) (2.932) (4.24)
παρίστημι to make to stand 1 10 (1.98) (1.412) (1.77)
πᾶς all, the whole 55 354 (70.05) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 1 20 (3.96) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 16 91 (18.01) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 7 (1.39) (1.164) (3.1)
Παῦλος Paulus, Paul 5 62 (12.27) (1.455) (0.03)
παύω to make to cease 2 16 (3.17) (1.958) (2.55)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 3 (0.59) (0.651) (0.8)
πέμπω to send, despatch 1 10 (1.98) (2.691) (6.86)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 2 2 (0.4) (0.146) (0.13)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 8 (1.58) (1.314) (6.77)
πέρας an end, limit, boundary 2 3 (0.59) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 35 203 (40.17) (44.62) (43.23)
περίειμι be superior, survive, be left over 3 6 (1.19) (0.34) (0.72)
περιέννυμι to put round 2 3 (0.59) (0.028) (0.07)
περιμένω to wait for, await 2 4 (0.79) (0.223) (0.37)
περιοράω to look over, overlook 2 2 (0.4) (0.21) (0.72)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 1 (0.2) (0.192) (0.32)
περιτίθημι to place round 2 2 (0.4) (0.34) (0.41)
Πέτρος Petrus, Peter 1 3 (0.59) (0.762) (0.25)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 4 (0.79) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 5 (0.99) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 1 1 (0.2) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 1 1 (0.2) (0.264) (0.41)
πῆρος loss of strength, dotage 1 2 (0.4) (0.249) (0.07)
πίπτω to fall, fall down 2 11 (2.18) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 5 73 (14.45) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 4 138 (27.31) (3.054) (1.94)
πιστόω to make trustworthy 2 9 (1.78) (0.407) (0.09)
πλείων more, larger 2 16 (3.17) (7.783) (7.12)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 3 (0.59) (0.279) (0.23)
πλέω to sail, go by sea 1 1 (0.2) (1.067) (4.18)
πλέως full of 1 8 (1.58) (2.061) (2.5)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 8 (1.58) (0.142) (0.02)
πλήν except 4 17 (3.36) (2.523) (3.25)
πληροφορία fulness of assurance, certainty 1 1 (0.2) (0.046) (0.0)
πληρόω to make full 4 20 (3.96) (1.781) (0.98)
πνεῦμα a blowing 41 204 (40.37) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 5 44 (8.71) (0.61) (0.0)
ποθεν from some place 1 7 (1.39) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 5 (0.99) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 1 1 (0.2) (0.277) (0.37)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 2 (0.4) (0.254) (0.35)
ποιέω to make, to do 24 152 (30.08) (29.319) (37.03)
ποιός of a certain nature, kind 3 12 (2.37) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 10 (1.98) (2.531) (2.35)
πόλεμος battle, fight, war 2 8 (1.58) (3.953) (12.13)
πόλις a city 1 4 (0.79) (11.245) (29.3)
πολλάκις many times, often, oft 5 21 (4.16) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 7 112 (22.16) (35.28) (44.3)
πονηρία a bad state 1 6 (1.19) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 22 (4.35) (1.795) (0.65)
πόνος work 3 9 (1.78) (1.767) (1.9)
ποτε ever, sometime 4 46 (9.1) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 4 (0.79) (0.488) (0.33)
πότερος which of the two? 1 3 (0.59) (1.888) (1.51)
που anywhere, somewhere 8 31 (6.13) (2.474) (4.56)
πούς a foot 2 4 (0.79) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 10 41 (8.11) (6.869) (8.08)
πρᾶξις a doing, transaction, business 3 27 (5.34) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 41 (8.11) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 5 13 (2.57) (0.865) (1.06)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 1 (0.2) (0.238) (0.58)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 3 (0.59) (0.348) (0.95)
πρό before 7 35 (6.93) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 4 22 (4.35) (3.068) (5.36)
προαίρεσις a choosing 3 6 (1.19) (0.951) (1.23)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 1 (0.2) (0.43) (0.69)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 2 3 (0.59) (0.197) (0.04)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 2 3 (0.59) (0.2) (0.0)
πρόειμι go forward 1 2 (0.4) (1.153) (0.47)
προερέω to say beforehand 1 3 (0.59) (0.431) (0.1)
πρόθεσις a placing in public 14 25 (4.95) (0.326) (1.06)
προθέω to run before 1 1 (0.2) (0.02) (0.09)
πρόκειμαι to be set before one 1 21 (4.16) (2.544) (1.2)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 3 (0.59) (0.513) (0.13)
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 1 2 (0.4) (0.044) (0.03)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 10 (1.98) (0.079) (0.13)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 52 299 (59.17) (56.75) (56.58)
προσδοκάω to expect 15 20 (3.96) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 4 4 (0.79) (0.145) (0.1)
προσδοκία a looking for, expectation 6 6 (1.19) (0.159) (0.31)
πρόσειμι be there (in addition) 2 3 (0.59) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 1 1 (0.2) (0.794) (0.8)
προσέοικα to be like, resemble 1 2 (0.4) (0.086) (0.04)
προσεύχομαι to offer prayers 12 16 (3.17) (0.285) (0.07)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 3 31 (6.13) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 2 7 (1.39) (1.463) (2.28)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 1 (0.2) (0.151) (0.15)
προσκύνησις adoration, obeisance, a salam 1 1 (0.2) (0.08) (0.0)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 12 (2.37) (3.747) (1.45)
πρόσωθεν from afar 3 3 (0.59) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 17 (3.36) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 4 57 (11.28) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 6 (1.19) (0.879) (1.29)
προφέρω to bring before 1 1 (0.2) (0.323) (0.51)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 17 (3.36) (2.47) (0.21)
πρόχειρον crutch 1 1 (0.2) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 1 2 (0.4) (0.288) (0.24)
πρῶτος first 1 37 (7.32) (18.707) (16.57)
πρωτότοκος first-born 1 2 (0.4) (0.306) (0.01)
Πύλαι Thermopylae 1 1 (0.2) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 1 (0.2) (0.911) (2.03)
πῦρ fire 1 5 (0.99) (4.894) (2.94)
πως somehow, in some way 8 85 (16.82) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 7 74 (14.64) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 2 (0.4) (2.343) (2.93)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 4 (0.79) (0.221) (0.18)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 2 (0.4) (1.029) (1.83)
σάρξ flesh 3 231 (45.71) (3.46) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 3 19 (3.76) (3.279) (2.18)
σεβάζομαι to be afraid of 1 1 (0.2) (0.01) (0.01)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 9 (1.78) (4.073) (1.48)
Σίκιμα Sicima 1 1 (0.2) (0.034) (0.0)
σκοπέω to look at 1 2 (0.4) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 11 (2.18) (1.174) (0.38)
σκυθρωπάζω to look angry 1 1 (0.2) (0.012) (0.0)
σός your 1 7 (1.39) (6.214) (12.92)
σοφός wise, skilled, clever 1 11 (2.18) (1.915) (1.93)
σπείρω to sow 1 8 (1.58) (0.378) (0.41)
σπουδάζω to make haste 1 5 (0.99) (0.887) (0.89)
στεναγμός a sighing, groaning, moaning 6 8 (1.58) (0.053) (0.05)
στενάζω to sigh often, sigh deeply 10 10 (1.98) (0.075) (0.1)
στέφανος that which surrounds 1 1 (0.2) (0.775) (0.94)
στοιχεῖον sound; element, principle 2 2 (0.4) (2.704) (0.06)
στολή an equipment, armament 1 1 (0.2) (0.317) (0.17)
στόμα the mouth 1 9 (1.78) (2.111) (1.83)
σύ you (personal pronoun) 14 107 (21.17) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 6 (1.19) (0.812) (0.83)
σύγκειμαι to lie together 2 2 (0.4) (1.059) (0.31)
συγχωρέω to come together, meet 1 8 (1.58) (1.25) (1.24)
συγχώρησις agreement, consent 1 3 (0.59) (0.052) (0.01)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 12 (2.37) (9.032) (7.24)
σύμβολον a sign 1 5 (0.99) (0.38) (0.1)
σύμμορφος conformed to 1 3 (0.59) (0.026) (0.0)
σύμπας all together, all at once, all in a body 4 8 (1.58) (1.33) (1.47)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 1 (0.2) (0.881) (1.65)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 2 (0.4) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 2 18 (3.56) (4.575) (7.0)
συναγείρω to gather together, assemble 1 4 (0.79) (0.053) (0.16)
συναντιλαμβάνομαι help in gaining 1 1 (0.2) (0.004) (0.0)
συνάπτω to tie 3 6 (1.19) (1.207) (1.11)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 3 6 (1.19) (0.562) (0.07)
συνδοξάζω to join in approving 1 1 (0.2) (0.003) (0.0)
σύνδουλος a fellow-slave 1 1 (0.2) (0.037) (0.01)
συνεδρεύω to sit together, sit in council 1 1 (0.2) (0.047) (0.15)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 4 (0.79) (0.989) (0.75)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 1 (0.2) (0.172) (0.17)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 5 6 (1.19) (0.22) (0.54)
συνεργής working with, co-operating 1 1 (0.2) (0.016) (0.01)
συνεχής holding together 1 2 (0.4) (3.097) (1.77)
συνήθης dwelling 3 5 (0.99) (0.793) (0.36)
συνθήκη a composition 1 3 (0.59) (0.465) (1.33)
συνίημι to bring together; understand 1 5 (0.99) (0.928) (0.94)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 2 (0.4) (0.664) (0.57)
σύντονος strained tight 1 1 (0.2) (0.118) (0.09)
συνωδίνω to be in travail together 3 3 (0.59) (0.006) (0.0)
σφαγιάζομαι to slay a victim, sacrifice 1 1 (0.2) (0.019) (0.11)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 11 (2.18) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 2 (0.4) (1.283) (0.07)
σχῆμα form, figure, appearance 1 3 (0.59) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 3 3 (0.59) (0.103) (0.02)
σχηματισμός the assumption of a certain form 2 2 (0.4) (0.073) (0.01)
σῴζω to save, keep 3 15 (2.97) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 16 100 (19.79) (16.622) (3.34)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 17 (3.36) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 6 24 (4.75) (1.497) (1.41)
τάξις an arranging 3 7 (1.39) (2.44) (1.91)
τάσσω to arrange, put in order 1 10 (1.98) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 1 23 (4.55) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 9 (1.78) (1.086) (1.41)
τε and 19 155 (30.67) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 1 1 (0.2) (0.596) (0.72)
τεκμήριον a sure signs. 1 2 (0.4) (0.434) (0.42)
τέκνον a child 4 14 (2.77) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 11 (2.18) (3.199) (1.55)
τέλος the fulfilment 2 8 (1.58) (4.234) (3.89)
τεός = σός, 'your' 2 7 (1.39) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 1 (0.2) (0.335) (0.5)
τέταρτος fourth 1 1 (0.2) (1.676) (0.89)
τέως so long, meanwhile, the while 2 7 (1.39) (0.641) (0.52)
τῆ take 2 16 (3.17) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 15 101 (19.99) (18.312) (12.5)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 1 (0.2) (0.583) (0.75)
τηνικαῦτα at that time, then 1 1 (0.2) (0.822) (0.21)
τίη why? wherefore? 3 20 (3.96) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 3 49 (9.7) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 3 9 (1.78) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 2 6 (1.19) (1.962) (2.21)
τις any one, any thing, some one, some thing; 57 379 (75.0) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 14 80 (15.83) (21.895) (15.87)
τοι let me tell you, surely, verily 2 16 (3.17) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 5 (0.99) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 9 69 (13.65) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 15 86 (17.02) (20.677) (14.9)
τοιουτότροπος of such kind, such like 1 1 (0.2) (0.04) (0.04)
τόπος a place 1 6 (1.19) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 5 21 (4.16) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 8 37 (7.32) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 8 36 (7.12) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 12 65 (12.86) (4.259) (0.0)
τρέπω to turn 2 5 (0.99) (1.263) (3.2)
τριάς the number three, a triad 1 1 (0.2) (0.392) (0.01)
τροπή a turn, turning 1 1 (0.2) (0.494) (0.26)
τροπός a twisted leathern thong 7 53 (10.49) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 7 53 (10.49) (7.612) (5.49)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 5 35 (6.93) (6.305) (6.41)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 21 286 (56.59) (55.077) (29.07)
ὕδωρ water 1 5 (0.99) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 1 2 (0.4) (0.26) (0.04)
υἱοθεσία adoption as a son 7 17 (3.36) (0.094) (0.0)
υἱός a son 36 97 (19.19) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 15 23 (4.55) (0.483) (0.01)
ὕλη wood, material 3 4 (0.79) (5.5) (0.94)
ὗλις mud 1 1 (0.2) (0.468) (0.12)
ὑλώδης woody, wooded 1 1 (0.2) (0.017) (0.07)
ὑμός your 3 55 (10.88) (6.015) (5.65)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 19 (3.76) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 27 92 (18.21) (6.432) (8.19)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 3 (0.59) (0.743) (0.38)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 2 (0.4) (0.189) (0.15)
ὑπεροχή a projection, an eminence 2 7 (1.39) (0.53) (0.24)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 3 (0.59) (0.146) (0.1)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 4 6 (1.19) (0.27) (0.25)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 9 154 (30.47) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 1 2 (0.4) (0.232) (0.1)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 4 (0.79) (1.526) (1.65)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 1 (0.2) (0.25) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 16 (3.17) (1.365) (1.36)
ὑπομονή a remaining behind 1 7 (1.39) (0.176) (0.01)
ὑπόνοια a hidden thought 1 1 (0.2) (0.271) (0.12)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 2 4 (0.79) (0.811) (0.04)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 4 8 (1.58) (0.248) (0.16)
ὑποτάσσω to place 9 10 (1.98) (0.402) (0.32)
ὑποφύω to make to grow up 1 1 (0.2) (0.011) (0.0)
ὕστερον the afterbirth 1 8 (1.58) (2.598) (2.47)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 8 (1.58) (1.068) (0.71)
ὕψιστος highest, loftiest 2 3 (0.59) (0.213) (0.05)
ὑψόω to lift high, raise up 2 3 (0.59) (0.121) (0.04)
φαίνω to bring to light, make to appear 8 37 (7.32) (8.435) (8.04)
φανέρωσις disclosure 1 2 (0.4) (0.012) (0.0)
φείδομαι to spare 3 3 (0.59) (0.34) (0.38)
φέρω to bear 2 17 (3.36) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 71 460 (91.03) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 3 (0.59) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 4 13 (2.57) (0.707) (0.0)
φθορά destruction, ruin, perdition 8 21 (4.16) (1.418) (0.14)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 4 (0.79) (0.361) (0.23)
φιλία friendly love, affection, friendship 2 4 (0.79) (1.063) (1.44)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 4 (0.79) (0.246) (0.45)
φοβερός fearful 1 2 (0.4) (0.492) (0.58)
φορτίζω to load 1 1 (0.2) (0.014) (0.02)
φρόνημα one's mind, spirit 3 28 (5.54) (0.433) (0.41)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 15 (2.97) (2.518) (2.71)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 10 128 (25.33) (15.198) (3.78)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 13 (2.57) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 3 6 (1.19) (3.591) (1.48)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 1 (0.2) (0.147) (0.07)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 8 (1.58) (1.525) (2.46)
χάλαζα hail 1 1 (0.2) (0.153) (0.08)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 4 15 (2.97) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 16 144 (28.5) (3.66) (3.87)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 2 33 (6.53) (0.289) (0.0)
χείρ the hand 1 3 (0.59) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 3 22 (4.35) (1.4) (1.07)
χήν the tame goose 1 1 (0.2) (0.149) (0.16)
χιών snow 2 2 (0.4) (0.387) (0.49)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 2 2 (0.4) (0.179) (0.69)
χοῦς measure of capacity 1 2 (0.4) (0.238) (0.16)
χρεία use, advantage, service 1 13 (2.57) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 2 17 (3.36) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 3 (0.59) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 8 (1.58) (1.679) (0.87)
χριστός to be rubbed on 1 6 (1.19) (0.427) (0.11)
Χριστός the anointed one, Christ 18 329 (65.1) (5.404) (0.04)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 1 (0.2) (0.184) (0.21)
χρόνος time 1 14 (2.77) (11.109) (9.36)
χώρα land 2 9 (1.78) (3.587) (8.1)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 13 (2.57) (1.352) (0.58)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 28 (5.54) (2.405) (1.71)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 2 (0.4) (0.518) (0.36)
ψηφόω adorn with gems 1 1 (0.2) (0.016) (0.01)
ψυχή breath, soul 4 66 (13.06) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 1 1 (0.2) (0.402) (0.16)
Dor., hither 1 1 (0.2) (0.095) (0.0)
ὧδε in this wise, so, thus 2 9 (1.78) (1.85) (3.4)
ὠδίνω to have the pains 2 5 (0.99) (0.1) (0.05)
ὡς as, how 65 395 (78.16) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 2 5 (0.99) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 11 99 (19.59) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 14 72 (14.25) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 4 (0.79) (0.617) (0.93)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 4 (0.79) (0.487) (0.44)

PAGINATE