passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,071 lemmas; 7,265 tokens (50,535 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 2 4 (0.79) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 12 (2.37) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 13 72 (14.25) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 11 99 (19.59) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 5 (0.99) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 57 395 (78.16) (68.814) (63.16)
ὧδε in this wise, so, thus 3 9 (1.78) (1.85) (3.4)
ψυχή breath, soul 10 66 (13.06) (11.437) (4.29)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 2 (0.4) (0.518) (0.36)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 14 28 (5.54) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 2 2 (0.4) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 5 (0.99) (1.544) (1.98)
χρόνος time 4 14 (2.77) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 4 329 (65.1) (5.404) (0.04)
χρῆσις a using, employment, use 1 2 (0.4) (0.787) (0.08)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 3 (0.59) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 3 17 (3.36) (6.22) (4.12)
χρειώδης needful 1 1 (0.2) (0.041) (0.0)
χρεία use, advantage, service 1 13 (2.57) (2.117) (2.12)
χράω to fall upon, attack, assail 4 12 (2.37) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 2 13 (2.57) (5.93) (6.1)
χορηγέω to lead a chorus 1 1 (0.2) (0.205) (0.21)
χείρων worse, meaner, inferior 4 22 (4.35) (1.4) (1.07)
χειά a hole 1 1 (0.2) (0.027) (0.02)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 33 (6.53) (0.289) (0.0)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 144 (28.5) (3.66) (3.87)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 8 (1.58) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 1 6 (1.19) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 3 13 (2.57) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 6 10 (1.98) (0.683) (0.1)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 5 5 (0.99) (0.088) (0.01)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 6 8 (1.58) (0.982) (0.23)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 14 128 (25.33) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 8 23 (4.55) (3.328) (0.1)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 4 15 (2.97) (2.518) (2.71)
φῦ fie! faugh! 1 1 (0.2) (0.071) (0.01)
φρόνημα one's mind, spirit 2 28 (5.54) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 4 15 (2.97) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 1 2 (0.4) (0.791) (3.96)
φορτικός of the nature of a burden 2 3 (0.59) (0.125) (0.1)
φονεύω to murder, kill, slay 1 2 (0.4) (0.352) (0.54)
φόβος fear, panic, flight 3 9 (1.78) (1.426) (2.23)
φλόξ a flame 1 1 (0.2) (0.469) (0.46)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 1 (0.2) (0.423) (0.15)
φιλοπότης a lover of drinking, fond of wine 1 1 (0.2) (0.016) (0.01)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 1 (0.2) (0.109) (0.08)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 1 (0.2) (0.078) (0.09)
φιληδονία fondness for pleasure 1 1 (0.2) (0.016) (0.0)
φιλέω to love, regard with affection 1 3 (0.59) (1.242) (2.43)
φθαρτός perishable 1 13 (2.57) (0.707) (0.0)
φημί to say, to claim 62 460 (91.03) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 2 (0.4) (2.61) (5.45)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 2 5 (0.99) (0.081) (0.02)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 11 20 (3.96) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 3 17 (3.36) (1.561) (1.51)
φάος light, daylight 2 2 (0.4) (1.873) (1.34)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 2 (0.4) (1.42) (0.26)
φανός light, bright 1 1 (0.2) (0.073) (0.13)
φανή a torch a torch-procession 1 1 (0.2) (0.037) (0.06)
φανερόω to make manifest 1 10 (1.98) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 8 (1.58) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 7 37 (7.32) (8.435) (8.04)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 3 8 (1.58) (1.068) (0.71)
ὕστερον the afterbirth 2 8 (1.58) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 1 7 (1.39) (1.845) (0.91)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 1 (0.2) (0.196) (0.31)
ὑπόχρεως indebted, in debt 1 1 (0.2) (0.008) (0.04)
ὑποφέρω to carry away under 1 3 (0.59) (0.11) (0.1)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 2 (0.4) (1.68) (0.55)
ὑποπίπτω to fall under 1 2 (0.4) (0.212) (0.19)
ὑπόκειμαι to lie under 4 9 (1.78) (5.461) (0.69)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 7 (1.39) (1.565) (0.71)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 3 (0.59) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 2 6 (1.19) (0.514) (1.04)
ὑπόδειγμα a token, mark 2 2 (0.4) (0.233) (0.07)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 1 (0.2) (0.222) (0.13)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 30 154 (30.47) (26.85) (24.12)
ὑπισχνέομαι to promise 1 4 (0.79) (0.634) (1.16)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 6 (1.19) (0.27) (0.25)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 3 (0.59) (0.146) (0.1)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 2 (0.4) (0.499) (0.76)
ὑπερβολή a throwing beyond 6 20 (3.96) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 1 4 (0.79) (0.763) (0.8)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 92 (18.21) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 4 19 (3.76) (13.407) (5.2)
ὑπαντάω to come 1 1 (0.2) (0.163) (0.05)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 8 (1.58) (0.475) (0.51)
ὑπάγω to lead 1 3 (0.59) (0.426) (0.47)
ὑμός your 6 55 (10.88) (6.015) (5.65)
ὕδωρ water 2 5 (0.99) (7.043) (3.14)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 23 286 (56.59) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 4 4 (0.79) (1.898) (2.33)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 5 35 (6.93) (6.305) (6.41)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 3 (0.59) (0.528) (0.09)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 12 53 (10.49) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 12 53 (10.49) (7.547) (5.48)
τρίοδος a meeting of three roads 1 1 (0.2) (0.039) (0.01)
τρέπω to turn 2 5 (0.99) (1.263) (3.2)
τουτέστι that is to say 3 65 (12.86) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 4 36 (7.12) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 4 37 (7.32) (6.167) (10.26)
τοιοῦτος such as this 7 86 (17.02) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 3 11 (2.18) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 1 1 (0.2) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 5 69 (13.65) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 5 (0.99) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 4 16 (3.17) (2.299) (9.04)
τίς who? which? 13 80 (15.83) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 59 379 (75.0) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 17 (3.36) (0.653) (0.67)
τιμωρητικός revengeful 1 1 (0.2) (0.007) (0.0)
τιμή that which is paid in token of worth 1 6 (1.19) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 9 (1.78) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 6 49 (9.7) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 5 20 (3.96) (26.493) (13.95)
τῇ here, there 8 101 (19.99) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 16 (3.17) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 1 7 (1.39) (0.641) (0.52)
τεός = σός, 'your' 1 7 (1.39) (0.751) (1.38)
τέλος the fulfilment 1 8 (1.58) (4.234) (3.89)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 11 (2.18) (3.199) (1.55)
τε and 38 155 (30.67) (62.106) (115.18)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 9 (1.78) (1.086) (1.41)
ταύτῃ in this way. 2 23 (4.55) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 1 10 (1.98) (2.051) (3.42)
τάξις an arranging 2 7 (1.39) (2.44) (1.91)
ταμία a housekeeper, housewife 1 1 (0.2) (0.082) (0.27)
τακτός ordered, prescribed 1 1 (0.2) (0.028) (0.05)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 4 24 (4.75) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 4 17 (3.36) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 3 100 (19.79) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 2 15 (2.97) (2.74) (2.88)
σχέτλιος unwearying 1 1 (0.2) (0.063) (0.42)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 2 (0.4) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 11 (2.18) (1.407) (0.69)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 3 3 (0.59) (3.117) (19.2)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 1 (0.2) (0.089) (0.07)
συχνός long 1 1 (0.2) (0.343) (0.55)
σύστασις a putting together, composition 1 3 (0.59) (0.753) (0.39)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 5 (0.99) (0.367) (0.24)
συνοράω to see together 1 3 (0.59) (0.352) (0.64)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 2 2 (0.4) (0.322) (0.52)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 2 11 (2.18) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 5 (0.99) (0.928) (0.94)
συνέχεια continuity 1 1 (0.2) (0.294) (0.13)
σύνειμι2 come together 1 6 (1.19) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 4 (0.79) (0.989) (0.75)
συνδρομή a tumultuous concourse 1 1 (0.2) (0.097) (0.01)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 6 (1.19) (0.562) (0.07)
συναίρω to take up together 1 1 (0.2) (0.07) (0.02)
συναιρέω to grasp 1 1 (0.2) (0.116) (0.1)
σύν along with, in company with, together with 1 18 (3.56) (4.575) (7.0)
σύμφημι to assent, approve 1 1 (0.2) (0.042) (0.13)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 6 (1.19) (1.366) (1.96)
συμπλέκω to twine 2 2 (0.4) (0.388) (0.35)
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 8 (1.58) (1.33) (1.47)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 1 (0.2) (0.151) (0.01)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 1 1 (0.2) (0.386) (2.32)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 2 (0.4) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 12 (2.37) (9.032) (7.24)
συγχωρέω to come together, meet 2 8 (1.58) (1.25) (1.24)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 1 1 (0.2) (0.048) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 10 107 (21.17) (30.359) (61.34)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 1 (0.2) (0.753) (2.86)
στόμα the mouth 2 9 (1.78) (2.111) (1.83)
στεφανόω to wreathe, to crown 2 2 (0.4) (0.339) (0.46)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 3 (0.59) (0.319) (0.15)
σπουδαῖος earnest, serious 1 2 (0.4) (0.834) (0.28)
σπέρμα seed, offspring 1 14 (2.77) (2.127) (0.32)
σοφός wise, skilled, clever 3 11 (2.18) (1.915) (1.93)
σοφία skill 1 5 (0.99) (1.979) (0.86)
σός your 2 7 (1.39) (6.214) (12.92)
Σολομών Solomon, Salomo 1 1 (0.2) (0.269) (0.01)
σκότος darkness, gloom 1 4 (0.79) (0.838) (0.48)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 11 (2.18) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 1 2 (0.4) (1.847) (2.27)
σκιά a shadow 1 6 (1.19) (0.513) (0.23)
σβέννυμι to quench, put out 1 2 (0.4) (0.217) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 19 (3.76) (3.279) (2.18)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 2 (0.4) (0.192) (0.05)
Σατάν Satan 1 5 (0.99) (0.19) (0.01)
σάρξ flesh 8 231 (45.71) (3.46) (0.29)
σαρκικός fleshly, sensual 3 11 (2.18) (0.078) (0.0)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 3 13 (2.57) (0.412) (0.21)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 4 9 (1.78) (1.704) (0.56)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 2 4 (0.79) (0.141) (0.15)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 3 (0.59) (0.147) (0.15)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 2 (0.4) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 17 74 (14.64) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 23 85 (16.82) (9.844) (7.58)
πῶμα2 a drink, a draught 1 1 (0.2) (0.297) (0.17)
πω up to this time, yet 1 1 (0.2) (0.812) (1.9)
πῦρ fire 2 5 (0.99) (4.894) (2.94)
πταίω to make to stumble 3 13 (2.57) (0.119) (0.33)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 1 4 (0.79) (0.091) (0.01)
πρῶτος first 4 37 (7.32) (18.707) (16.57)
πρόχειρος at hand, ready 1 2 (0.4) (0.288) (0.24)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 17 (3.36) (2.47) (0.21)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 6 8 (1.58) (0.738) (0.98)
προτιμάω to honour 1 2 (0.4) (0.172) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 6 (1.19) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 6 57 (11.28) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 17 (3.36) (1.94) (0.95)
προστυγχάνω to obtain one's share of 1 2 (0.4) (0.041) (0.01)
προστάσσω to order 2 7 (1.39) (1.223) (1.25)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 1 (0.2) (0.096) (0.01)
πρόσταγμα an ordinance, command 2 4 (0.79) (0.282) (0.11)
προσρίπτω to throw to 1 1 (0.2) (0.005) (0.01)
προσίημι to send to 1 6 (1.19) (0.675) (0.45)
πρόσθεν before 1 7 (1.39) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 7 31 (6.13) (2.065) (1.23)
προσέρχομαι to come 1 2 (0.4) (0.91) (0.78)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 4 (0.79) (0.293) (0.5)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 33 299 (59.17) (56.75) (56.58)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 2 10 (1.98) (0.079) (0.13)
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 1 2 (0.4) (0.044) (0.03)
πρόκειμαι to be set before one 5 21 (4.16) (2.544) (1.2)
πρόθεσις a placing in public 2 25 (4.95) (0.326) (1.06)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 3 (0.59) (0.84) (0.12)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 3 (0.59) (0.426) (0.28)
προαγορεύω to tell beforehand 2 22 (4.35) (3.068) (5.36)
πρό before 7 35 (6.93) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 2 4 (0.79) (2.157) (5.09)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 3 (0.59) (0.348) (0.95)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 13 (2.57) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 11 41 (8.11) (4.909) (7.73)
πρᾶσις a selling, sale 1 1 (0.2) (0.047) (0.03)
πρᾶξις a doing, transaction, business 8 27 (5.34) (2.288) (3.51)
πράκτης treacherous person 2 4 (0.79) (0.083) (0.0)
πρακτέος to be done 1 3 (0.59) (0.094) (0.06)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 5 41 (8.11) (6.869) (8.08)
που anywhere, somewhere 9 31 (6.13) (2.474) (4.56)
πότε when? at what time? 1 4 (0.79) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 16 46 (9.1) (7.502) (8.73)
πόσος how much? how many? 1 3 (0.59) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 1 3 (0.59) (2.579) (0.52)
ποσάκις how many times? how often? 1 1 (0.2) (0.032) (0.0)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 22 (4.35) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 2 6 (1.19) (0.356) (0.27)
πολύς much, many 15 112 (22.16) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 4 21 (4.16) (3.702) (1.91)
πολιτεύω to live as a citizen 2 11 (2.18) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 10 (1.98) (1.205) (2.18)
πόλεμος battle, fight, war 2 8 (1.58) (3.953) (12.13)
ποιότης quality 1 1 (0.2) (2.429) (0.01)
ποινή quit-money for blood spilt 1 1 (0.2) (0.109) (0.21)
ποιητικός capable of making, creative, productive 3 4 (0.79) (1.437) (0.18)
ποιέω to make, to do 31 152 (30.08) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 1 (0.2) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 1 1 (0.2) (0.324) (0.52)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 5 (0.99) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 3 7 (1.39) (0.996) (0.8)
πνευματικός of spirit, spiritual 13 44 (8.71) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 20 204 (40.37) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 1 3 (0.59) (1.072) (0.8)
πλησίος near, close to 1 2 (0.4) (1.174) (0.76)
πληρόω to make full 3 20 (3.96) (1.781) (0.98)
πλήν except 2 17 (3.36) (2.523) (3.25)
πλημμελής out of tune 1 1 (0.2) (0.054) (0.01)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 3 8 (1.58) (0.142) (0.02)
πλέως full of 2 8 (1.58) (2.061) (2.5)
πλέος full. 2 6 (1.19) (1.122) (0.99)
πλεονάζω to be more 2 13 (2.57) (0.323) (0.07)
πλείων more, larger 4 16 (3.17) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 3 9 (1.78) (4.005) (5.45)
πλατύς wide, broad 1 1 (0.2) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 1 2 (0.4) (1.095) (0.24)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 4 (0.79) (0.819) (0.26)
πίστωσις assurance, confirmation 1 1 (0.2) (0.005) (0.0)
πιστός2 to be trusted 3 7 (1.39) (1.164) (1.33)
πιστεύω to trust, trust to 2 73 (14.45) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 3 11 (2.18) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 6 7 (1.39) (0.206) (0.13)
πίνω to drink 1 2 (0.4) (2.254) (1.59)
πιθανός calculated to persuade; 1 2 (0.4) (0.513) (0.2)
πηγή running waters, streams 1 2 (0.4) (0.851) (0.74)
περιτομή circumcision 1 24 (4.75) (0.319) (0.01)
περισσός beyond the regular number 1 13 (2.57) (1.464) (0.34)
περιπταίω to stumble upon 2 2 (0.4) (0.004) (0.0)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 1 (0.2) (0.484) (0.32)
περικοπή a cutting all round, mutilation 1 1 (0.2) (0.024) (0.07)
περίκειμαι to lie round about 1 1 (0.2) (0.277) (0.07)
περιίστημι to place round 1 1 (0.2) (0.354) (0.74)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 1 (0.2) (0.037) (0.03)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 1 (0.2) (0.181) (0.07)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 18 203 (40.17) (44.62) (43.23)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 8 (1.58) (1.314) (6.77)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 3 (0.59) (1.92) (3.82)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 15 (2.97) (4.016) (9.32)
Παῦλος Paulus, Paul 13 62 (12.27) (1.455) (0.03)
πατήρ a father 2 91 (18.01) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 4 20 (3.96) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 32 354 (70.05) (59.665) (51.63)
παρών light ship 1 1 (0.2) (0.016) (0.01)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 1 (0.2) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 1 5 (0.99) (0.687) (0.79)
παροξύνω to urge, prick 1 2 (0.4) (0.329) (0.27)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 2 5 (0.99) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 2 4 (0.79) (0.305) (0.19)
παρίστημι to make to stand 1 10 (1.98) (1.412) (1.77)
παρέχω to furnish, provide, supply 5 17 (3.36) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 1 3 (0.59) (1.127) (1.08)
παρεισέρχομαι to come 1 7 (1.39) (0.016) (0.07)
παρεισδύνω slip in, penetrate 1 1 (0.2) (0.004) (0.0)
πάρειμι be present 4 39 (7.72) (5.095) (8.94)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 6 (1.19) (1.336) (3.27)
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 2 38 (7.52) (0.099) (0.01)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 7 (1.39) (1.406) (2.3)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 3 (0.59) (0.093) (0.07)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 1 (0.2) (0.145) (0.25)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 1 (0.2) (0.179) (0.36)
παρακρούω to strike aside: to disappoint, mislead 1 1 (0.2) (0.108) (0.01)
παραίτησις earnest prayer 1 1 (0.2) (0.038) (0.02)
παραιτέομαι to beg from 1 2 (0.4) (0.401) (0.4)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 1 (0.2) (0.056) (0.24)
παραίνεσις an exhortation, address 1 3 (0.59) (0.17) (0.19)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 10 (1.98) (2.566) (2.66)
παράδεισος a park 1 4 (0.79) (0.236) (0.15)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 2 (0.4) (0.222) (0.24)
παράδειγμα a pattern 1 4 (0.79) (1.433) (0.41)
παράγγελμα a message transmitted 2 2 (0.4) (0.151) (0.16)
παράβασις a going aside, deviation 5 33 (6.53) (0.116) (0.01)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 14 (2.77) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 19 117 (23.15) (22.709) (26.08)
πάντως altogether; 8 43 (8.51) (2.955) (0.78)
πάντῃ every way, on every side 1 1 (0.2) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 15 (2.97) (1.077) (0.46)
πάλιν back, backwards 7 49 (9.7) (10.367) (6.41)
παλαιόω to make old 1 3 (0.59) (0.154) (0.05)
παλαιότης antiquity, obsoleteness 1 11 (2.18) (0.02) (0.01)
παλαιός old in years 1 16 (3.17) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 9 (1.78) (1.431) (1.76)
παιδίον a child 2 2 (0.4) (1.117) (0.81)
παιδεύω to bring up 6 13 (2.57) (0.727) (0.59)
παιδαγωγία office of a παιδαγωγός 1 1 (0.2) (0.025) (0.01)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 6 40 (7.92) (4.93) (0.86)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 1 3 (0.59) (0.435) (0.02)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 5 11 (2.18) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 1 6 (1.19) (0.63) (0.1)
ὄψις look, appearance, aspect 1 3 (0.59) (2.378) (1.7)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 1 (0.2) (0.194) (0.22)
οὕτως so, in this manner 20 152 (30.08) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 101 648 (128.23) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 3 45 (8.9) (13.727) (16.2)
οὔπω not yet 2 7 (1.39) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 30 222 (43.93) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 5 39 (7.72) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 5 43 (8.51) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 32 (6.33) (2.658) (2.76)
οὐδείς not one, nobody 8 79 (15.63) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 14 86 (17.02) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 1 8 (1.58) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 1 9 (1.78) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 2 3 (0.59) (0.049) (0.02)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 18 (3.56) (6.249) (14.54)
οὗ where 4 32 (6.33) (6.728) (4.01)
οὐ not 127 733 (145.05) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 59 339 (67.08) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 59 336 (66.49) (49.106) (23.97)
ὅτε when 17 57 (11.28) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 4 31 (6.13) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 25 (4.95) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 6 21 (4.16) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 22 (4.35) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 9 50 (9.89) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 3 (0.59) (0.414) (1.05)
ὁσία divine law, natural law 1 1 (0.2) (0.039) (0.04)
ὅς2 [possessive pronoun] 36 270 (53.43) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 174 1,190 (235.48) (208.764) (194.16)
ὅρος a boundary, landmark 2 4 (0.79) (3.953) (1.03)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 2 (0.4) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 1 (0.2) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 1 (0.2) (1.424) (4.39)
ὁρίζω to divide 6 13 (2.57) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 1 9 (1.78) (3.685) (3.67)
ὄρεξις desire, appetite 2 3 (0.59) (0.553) (0.0)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 3 4 (0.79) (0.486) (0.62)
ὀργή natural impulse 1 16 (3.17) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 3 44 (8.71) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 3 18 (3.56) (4.748) (5.64)
ὅπου where 1 9 (1.78) (1.571) (1.19)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 5 (0.99) (1.325) (3.42)
ὀξύς2 sharp, keen 1 2 (0.4) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 2 (0.4) (0.964) (1.05)
ὄντως really, actually > εἰμί 3 6 (1.19) (0.913) (0.13)
ὀνομάζω to name 3 28 (5.54) (4.121) (1.33)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 1 1 (0.2) (0.065) (0.06)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 1 (0.2) (0.182) (0.46)
ὅμως all the same, nevertheless 1 8 (1.58) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 8 (1.58) (1.852) (2.63)
ὁμολογουμένως conformably with 1 3 (0.59) (0.167) (0.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 9 (1.78) (2.641) (2.69)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 7 37 (7.32) (13.567) (4.4)
ὀλός ink of the cuttlefish 1 1 (0.2) (0.038) (0.0)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 1 (0.2) (0.319) (1.9)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 2 3 (0.59) (0.352) (0.9)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 1 (0.2) (0.272) (0.07)
ὀκταήμερος on the eighth day 1 1 (0.2) (0.003) (0.0)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 8 42 (8.31) (16.105) (11.17)
οἱονεί as if 2 6 (1.19) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 9 33 (6.53) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 1 1 (0.2) (2.867) (2.0)
οἶμος a way, road, path 1 1 (0.2) (0.039) (0.11)
οἴμη a song, lay 2 3 (0.59) (0.175) (0.17)
οἰκουμένη the inhabited world 1 2 (0.4) (0.452) (0.38)
οἰκονομία the management of a household 1 7 (1.39) (0.493) (0.31)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 28 (5.54) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 3 (0.59) (0.585) (0.61)
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 1 4 (0.79) (0.037) (0.01)
οἰκειόω to make one's own 2 2 (0.4) (0.133) (0.07)
οἰκεῖος in or of the house 5 31 (6.13) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 23 90 (17.81) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 4 17 (3.36) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 2 8 (1.58) (2.814) (4.36)
ὁδηγέω to lead 1 1 (0.2) (0.047) (0.02)
ὅδε this 4 6 (1.19) (10.255) (22.93)
the 1,062 7,841 (1551.6) (1391.018) (1055.57)
νύξ the night 1 1 (0.2) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 2 16 (3.17) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 7 72 (14.25) (12.379) (21.84)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 1 (0.2) (1.694) (0.23)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 7 (1.39) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 1 5 (0.99) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 3 45 (8.9) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 160 648 (128.23) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 160 647 (128.03) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 1 2 (0.4) (0.301) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 20 (3.96) (4.613) (6.6)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 4 (0.79) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 5 24 (4.75) (3.216) (1.77)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 3 7 (1.39) (2.089) (3.95)
νηστεύω to fast 1 1 (0.2) (0.064) (0.01)
νήπιος infant, childish 1 5 (0.99) (0.379) (0.69)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 1 (0.2) (1.281) (0.05)
νεῦμα a nod 3 7 (1.39) (0.129) (0.03)
νέος young, youthful 1 3 (0.59) (2.183) (4.18)
νεκρός a dead body, corpse 12 54 (10.69) (1.591) (2.21)
μυστήριον a mystery 1 5 (0.99) (0.695) (0.07)
μυσταγωγός one who initiates into mysteries, a mystagogue 1 1 (0.2) (0.006) (0.0)
μυσαρός foul, dirty 1 1 (0.2) (0.028) (0.01)
μυριάκις ten thousand times 1 3 (0.59) (0.077) (0.01)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 1 (0.2) (0.907) (3.58)
μόρφωσις form, semblance 1 2 (0.4) (0.017) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 9 72 (14.25) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 4 13 (2.57) (0.231) (0.0)
μῖσος hate, hatred 1 3 (0.59) (0.229) (0.31)
μισέω to hate 6 8 (1.58) (0.74) (0.66)
μιμνήσκω to remind 2 7 (1.39) (1.852) (2.27)
μικρός small, little 1 7 (1.39) (5.888) (3.02)
μήτε neither / nor 4 7 (1.39) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 1 7 (1.39) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 1 7 (1.39) (0.732) (0.24)
μήν now verily, full surely 11 51 (10.09) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 1 2 (0.4) (0.374) (1.02)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 8 (1.58) (0.86) (0.77)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 17 (3.36) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 3 20 (3.96) (4.628) (5.04)
μή not 59 274 (54.22) (50.606) (37.36)
μέτριος within measure 1 3 (0.59) (1.299) (0.8)
μεταξύ betwixt, between 3 5 (0.99) (2.792) (1.7)
μετάληψις participation 1 1 (0.2) (0.186) (0.04)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 1 (0.2) (0.802) (0.5)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 5 63 (12.47) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 1 6 (1.19) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 2 4 (0.79) (1.256) (0.46)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 1 1 (0.2) (0.072) (0.02)
μέριμνα care, thought 1 1 (0.2) (0.075) (0.12)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 4 23 (4.55) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 69 397 (78.56) (109.727) (118.8)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 5 32 (6.33) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 59 (11.68) (5.491) (7.79)
μελέτη care, attention 1 1 (0.2) (0.228) (0.23)
μείρομαι to receive as one's portion 3 3 (0.59) (0.235) (0.2)
μεθύω to be drunken with wine 2 3 (0.59) (0.226) (0.18)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 7 (1.39) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 4 44 (8.71) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 1 2 (0.4) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 2 4 (0.79) (2.176) (5.7)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 2 6 (1.19) (0.472) (0.15)
μανθάνω to learn 6 14 (2.77) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 21 63 (12.47) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 2 17 (3.36) (6.673) (9.11)
μάλη the arm-pit 1 2 (0.4) (0.059) (0.43)
μάλα very, very much, exceedingly 5 14 (2.77) (2.014) (6.77)
μακάριος blessed, happy 3 11 (2.18) (0.896) (0.38)
μαθητής a learner, pupil 1 12 (2.37) (1.446) (0.63)
λωτός the lotus; flute, pipe, tube 1 1 (0.2) (0.055) (0.15)
λύω to loose 1 17 (3.36) (2.411) (3.06)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 2 (0.4) (0.132) (0.21)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 1 (0.2) (1.004) (0.66)
λοιπός remaining, the rest 7 46 (9.1) (6.377) (5.2)
λόγος the word 22 108 (21.37) (29.19) (16.1)
λογιστέος one must calculate 1 1 (0.2) (0.008) (0.01)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 16 (3.17) (1.151) (0.61)
λόγιον an announcement, oracle 1 8 (1.58) (0.248) (0.08)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 5 (0.99) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 23 (4.55) (0.897) (0.58)
λίαν very, exceedingly 2 8 (1.58) (0.971) (1.11)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 2 (0.4) (1.671) (0.44)
λέγω to pick; to say 68 478 (94.59) (90.021) (57.06)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 1 (0.2) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 1 (0.2) (0.241) (0.09)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 2 2 (0.4) (0.224) (0.04)
λαμβάνω to take, seize, receive 10 57 (11.28) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 3 13 (2.57) (1.608) (0.59)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 10 (1.98) (2.081) (1.56)
κύριος2 a lord, master 9 77 (15.24) (7.519) (1.08)
κύριος having power 2 10 (1.98) (8.273) (1.56)
κυριεύω to be lord 3 23 (4.55) (0.16) (0.45)
κριτής a decider, judge, umpire 1 4 (0.79) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 12 (2.37) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 16 (3.17) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 18 (3.56) (1.966) (1.67)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 7 36 (7.12) (2.779) (3.98)
κόσμος order 4 35 (6.93) (3.744) (1.56)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 1 (0.2) (0.139) (0.15)
κόλασις chastisement, correction, punishment 2 9 (1.78) (0.416) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 5 8 (1.58) (0.677) (0.49)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 11 (2.18) (0.902) (0.25)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 1 (0.2) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 4 23 (4.55) (6.539) (4.41)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 1 (0.2) (1.676) (0.1)
κινέω to set in motion, to move 1 12 (2.37) (13.044) (1.39)
κεφάλαιος of the head 1 20 (3.96) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 15 (2.97) (0.317) (0.0)
κέντρον any sharp point 2 5 (0.99) (1.175) (0.21)
κελεύω to urge 1 2 (0.4) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 5 18 (3.56) (3.717) (4.75)
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 1 2 (0.4) (0.059) (0.04)
κατορθόω to set upright, erect 1 16 (3.17) (0.566) (0.38)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 3 (0.59) (0.161) (0.46)
κατήφεια dejection, sorrow, shame 1 1 (0.2) (0.038) (0.05)
κατήγορος an accuser 1 3 (0.59) (0.237) (0.15)
κατηγόρημα an accusation, charge 1 3 (0.59) (0.045) (0.01)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 4 (0.79) (3.352) (0.88)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 16 37 (7.32) (0.29) (0.46)
καταχέω to pour down upon, pour over 1 1 (0.2) (0.143) (0.25)
καταφαίνω to declare, make known 1 3 (0.59) (0.096) (0.09)
κατασφάζω to slaughter, murder 1 1 (0.2) (0.047) (0.18)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 3 5 (0.99) (0.561) (0.38)
κατασκευάζω to equip 1 14 (2.77) (1.81) (0.77)
κατάρατος accursed, abominable 1 1 (0.2) (0.035) (0.01)
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 1 1 (0.2) (0.065) (0.01)
κατάκρισις condemnation 2 13 (2.57) (0.037) (0.0)
κατακρίνω to give as sentence against 1 24 (4.75) (0.154) (0.1)
καταδικάζω to give judgment against 3 3 (0.59) (0.121) (0.07)
κατάγω to lead down 1 4 (0.79) (0.456) (0.78)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 50 414 (81.92) (76.461) (54.75)
καρποφορέω to bear fruit 2 5 (0.99) (0.039) (0.0)
καρπός fruit 1 15 (2.97) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 6 23 (4.55) (2.87) (0.99)
καλός beautiful 21 79 (15.63) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 1 66 (13.06) (10.936) (8.66)
κακός bad 11 54 (10.69) (7.257) (12.65)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 1 3 (0.59) (0.052) (0.04)
κακία badness 2 9 (1.78) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 4 18 (3.56) (2.582) (1.38)
Κάις Cain 1 4 (0.79) (0.124) (0.0)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 25 (4.95) (4.163) (8.09)
καινότης newness, freshness 2 10 (1.98) (0.043) (0.03)
καινός new, fresh 5 16 (3.17) (0.929) (0.58)
καί and, also 340 2,290 (453.15) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 10 (1.98) (0.867) (0.28)
καθό in so far as, according as 1 12 (2.37) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 8 37 (7.32) (2.674) (4.86)
καθά according as, just as 2 20 (3.96) (5.439) (4.28)
ἰσχύω to be strong 3 15 (2.97) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 4 12 (2.37) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 2 9 (1.78) (2.136) (1.23)
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 2 2 (0.4) (0.058) (0.06)
ἵστημι to make to stand 2 14 (2.77) (4.072) (7.15)
Ἶσος Isus 1 2 (0.4) (0.042) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 23 (4.55) (9.107) (4.91)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 15 130 (25.72) (8.778) (7.86)
ἱλασμός a means of appeasing 2 2 (0.4) (0.017) (0.0)
ἵλαος propitious, gracious 1 2 (0.4) (0.138) (0.17)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 68 (13.46) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 3 45 (8.9) (12.618) (6.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 1 (0.2) (0.166) (1.35)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 2 6 (1.19) (0.113) (0.09)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 5 34 (6.73) (7.241) (5.17)
θυμός the soul 2 4 (0.79) (1.72) (7.41)
θνητός liable to death, mortal 3 34 (6.73) (1.296) (1.37)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 1 2 (0.4) (1.112) (0.22)
θεωρέω to look at, view, behold 1 5 (0.99) (2.307) (1.87)
θέω to run 1 7 (1.39) (0.925) (1.43)
θέσπισμα oracular sayings 1 1 (0.2) (0.037) (0.01)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 9 (1.78) (0.228) (0.41)
θεός god 13 482 (95.38) (26.466) (19.54)
Θεόδωρος Theodorus 5 42 (8.31) (0.329) (0.04)
θέμις that which is laid down 1 2 (0.4) (0.301) (0.8)
θέλημα will 2 15 (2.97) (0.367) (0.08)
θεῖος of/from the gods, divine 4 34 (6.73) (4.128) (1.77)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 8 (1.58) (0.576) (0.07)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 8 (1.58) (1.993) (1.71)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 4 (0.79) (1.706) (1.96)
θανατόω to put to death 1 12 (2.37) (0.114) (0.04)
θάνατος death 29 223 (44.13) (3.384) (2.71)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 1 (0.2) (0.292) (0.69)
ἥσσων less, weaker 2 5 (0.99) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 3 8 (1.58) (0.851) (1.32)
ἤν see! see there! lo! 1 2 (0.4) (0.576) (0.22)
ἠμί to say 1 11 (2.18) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 1 24 (4.75) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 3 11 (2.18) (8.416) (8.56)
ἦμαρ day 1 6 (1.19) (0.303) (2.21)
ἡλίκος as big as 2 2 (0.4) (0.148) (0.13)
ἡλιακός of the sun, solar 1 1 (0.2) (0.167) (0.0)
ἥκιστος least 2 4 (0.79) (0.653) (1.14)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 9 23 (4.55) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 2 (0.4) (0.699) (0.69)
ἤδη already 2 37 (7.32) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 1 6 (1.19) (1.106) (0.0)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 4 13 (2.57) (3.657) (4.98)
ἤ2 exclam. 1 15 (2.97) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 1 14 (2.77) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 1 11 (2.18) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 2 12 (2.37) (2.231) (8.66)
either..or; than 1 32 (6.33) (34.073) (23.24)
ζωοποιέω make alive 1 2 (0.4) (0.069) (0.02)
ζωή a living 12 104 (20.58) (2.864) (0.6)
ζυγόν anything which joins two 2 3 (0.59) (0.343) (0.46)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 27 102 (20.18) (5.09) (3.3)
ζητητέος to be sought 1 1 (0.2) (0.206) (0.09)
ζήτημα that which is sought 1 3 (0.59) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 2 21 (4.16) (5.036) (1.78)
ζέω to boil, seethe 10 30 (5.94) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 3 6 (1.19) (4.739) (12.03)
ζάω to live 23 64 (12.66) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 11 (2.18) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 30 196 (38.79) (48.945) (46.31)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 1 (0.2) (0.325) (0.56)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 13 (2.57) (2.978) (3.52)
εὑρίσκω to find 7 33 (6.53) (6.155) (4.65)
εὐκολία contentedness, good temper 1 5 (0.99) (0.037) (0.0)
εὐθύς straight, direct 3 10 (1.98) (5.672) (5.93)
εὐεργεσία well-doing 1 7 (1.39) (0.303) (0.41)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 2 3 (0.59) (0.243) (0.35)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 19 (3.76) (0.825) (0.01)
εὖ well 3 4 (0.79) (2.642) (5.92)
ἑτοιμότης a state of preparation, readiness 1 1 (0.2) (0.018) (0.03)
ἔτι yet, as yet, still, besides 6 52 (10.29) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 2 (0.4) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 13 86 (17.02) (18.33) (7.31)
ἔσω to the interior 3 7 (1.39) (0.334) (0.47)
ἐσθίω to eat 4 7 (1.39) (2.007) (1.91)
ἐρῶ [I will say] 4 34 (6.73) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 11 36 (7.12) (6.984) (16.46)
ἐρέω Epic: ask, enquire 3 14 (2.77) (0.675) (0.47)
ἔργω to bar one's way 1 1 (0.2) (0.276) (0.93)
ἔργον work 4 54 (10.69) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 6 35 (6.93) (2.772) (1.58)
ἔπος a word 1 2 (0.4) (1.082) (5.8)
ἕπομαι follow 9 21 (4.16) (4.068) (4.18)
ἐπίψογος exposed to blame, blameworthy 2 2 (0.4) (0.007) (0.0)
ἐπιχορηγέω to supply besides 1 1 (0.2) (0.011) (0.0)
ἐπιφέρω to bring, put 1 12 (2.37) (1.459) (1.02)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 5 (0.99) (0.984) (1.12)
ἐπιτίμιον the value, price; assessment of damages, penalty 1 1 (0.2) (0.027) (0.02)
ἐπιτίμησις censure, criticism 1 2 (0.4) (0.072) (0.06)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 2 (0.4) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 2 (0.4) (1.277) (2.25)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 5 (0.99) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 1 (0.2) (0.227) (0.08)
ἐπίταγμα an injunction, command 1 3 (0.59) (0.077) (0.07)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 1 (0.2) (0.677) (0.24)
ἐπίσταμαι to know 4 8 (1.58) (1.308) (1.44)
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 1 (0.2) (0.039) (0.02)
ἐπιμέλεια care, attention 1 2 (0.4) (0.49) (0.42)
ἐπικουρία aid, succour 1 5 (0.99) (0.205) (0.41)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 36 43 (8.51) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 6 13 (2.57) (0.916) (1.28)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 2 2 (0.4) (0.119) (0.23)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 1 (0.2) (0.492) (0.51)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 2 2 (0.4) (0.164) (0.07)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 2 (0.4) (0.167) (0.1)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 2 (0.4) (0.435) (0.26)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 2 3 (0.59) (0.222) (0.06)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 2 (0.4) (0.629) (0.2)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 7 (1.39) (0.168) (0.02)
ἐπίγειος terrestrial 1 1 (0.2) (0.148) (0.01)
ἐπίβουλος plotting against 1 1 (0.2) (0.105) (0.02)
ἐπιβουλή a plan against 1 2 (0.4) (0.402) (0.29)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 33 319 (63.12) (64.142) (59.77)
ἐπηρεάζω to threaten abusively 1 1 (0.2) (0.033) (0.01)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 2 (0.4) (0.782) (1.0)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 1 (0.2) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 2 (0.4) (0.712) (1.78)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 2 (0.4) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 13 137 (27.11) (19.86) (21.4)
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 1 1 (0.2) (0.028) (0.1)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 3 (0.59) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 3 (0.59) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 7 42 (8.31) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 3 12 (2.37) (0.759) (0.83)
ἐοικότως similarly, like 5 25 (4.95) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 4 23 (4.55) (4.169) (5.93)
ἔξω out 5 28 (5.54) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 3 9 (1.78) (1.082) (0.97)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 50 (9.89) (2.906) (1.65)
ἐξήκω to have reached 1 1 (0.2) (0.062) (0.07)
ἐξηγέομαι to be leader of 3 9 (1.78) (0.77) (0.7)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 1 (0.2) (0.198) (0.57)
ἐξαπατάω to deceive 3 5 (0.99) (0.368) (0.66)
ἐξαγοράζω to buy up 1 2 (0.4) (0.018) (0.01)
ἐνώπιος face to face 1 3 (0.59) (0.451) (0.01)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 53 73 (14.45) (0.701) (0.63)
ἐντεῦθεν hence 8 28 (5.54) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 5 40 (7.92) (4.633) (3.4)
ἔνοχος held in 1 7 (1.39) (0.114) (0.08)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 2 (0.4) (0.293) (0.05)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 2 (0.4) (2.132) (1.65)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 1 (0.2) (0.088) (0.1)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 6 (1.19) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 4 (0.79) (0.573) (0.57)
ἐνισχύω strengthen, confirm 1 1 (0.2) (0.01) (0.0)
ἔνιοι some 1 3 (0.59) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 1 4 (0.79) (0.238) (0.41)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 3 (0.59) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 1 4 (0.79) (1.873) (6.42)
ἐνεργός at work, working, active, busy 2 3 (0.59) (0.11) (0.48)
ἐνεργέω to be in action, to operate 5 20 (3.96) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 2 12 (2.37) (5.988) (0.07)
ἔνειμι to be in; to be possible 6 12 (2.37) (1.363) (1.24)
ἐνδίδωμι to give in 1 1 (0.2) (0.434) (0.47)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 2 6 (1.19) (1.1) (0.32)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 2 6 (1.19) (1.398) (0.39)
ἐναντιότης contrariety, opposition 1 4 (0.79) (0.181) (0.0)
ἐναντίος opposite 6 30 (5.94) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 5 (0.99) (0.288) (0.35)
ἐν in, among. c. dat. 73 730 (144.45) (118.207) (88.06)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 2 10 (1.98) (0.326) (0.08)
ἐμφυσάω to blow in: to play the flute 1 1 (0.2) (0.027) (0.01)
ἔμφρων in one's mind 2 2 (0.4) (0.1) (0.12)
ἐμφανής obvious 3 4 (0.79) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 9 (1.78) (0.606) (0.15)
ἐμποιέω to make in 1 2 (0.4) (0.403) (0.38)
ἔμπνοος with the breath in one, alive 1 1 (0.2) (0.021) (0.03)
ἐμπνέω to blow 1 1 (0.2) (0.07) (0.19)
ἐμπίπτω to fall in 2 2 (0.4) (1.012) (1.33)
ἐμπεδόω to confirm, ratify; to uphold 1 1 (0.2) (0.017) (0.02)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 1 1 (0.2) (0.087) (0.69)
ἐμός mine 16 45 (8.9) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 1 2 (0.4) (0.282) (0.33)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 5 12 (2.37) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 1 48 (9.5) (1.675) (3.51)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 18 (3.56) (2.754) (10.09)
ἐλλαμβάνω receive 1 1 (0.2) (0.006) (0.0)
ἐλεύθερος free 2 8 (1.58) (0.802) (1.2)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 2 (0.4) (0.104) (0.3)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 7 (1.39) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 8 (1.58) (0.854) (0.27)
ἑκών willing, of free will, readily 3 12 (2.37) (0.801) (1.21)
ἐκτείνω to stretch out 1 1 (0.2) (0.85) (0.49)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 2 (0.4) (0.061) (0.04)
ἐκνήφω to sleep off a drunken fit, become sober again 1 1 (0.2) (0.005) (0.0)
ἐκλογισμός a computation, calculation 1 1 (0.2) (0.003) (0.03)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 1 (0.2) (0.722) (0.93)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 3 (0.59) (0.2) (0.1)
ἐκεῖνος that over there, that 27 152 (30.08) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 1 10 (1.98) (2.795) (1.68)
ἐκβάλλω to throw 1 5 (0.99) (0.986) (1.32)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 9 (1.78) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 12 (2.37) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 16 283 (56.0) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 1 4 (0.79) (1.354) (1.1)
εἶτα then, next 12 46 (9.1) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 4 8 (1.58) (1.02) (1.34)
εἰσηγητής one who brings in, a mover, author 1 2 (0.4) (0.018) (0.01)
εἰσάγω to lead in 1 7 (1.39) (1.077) (0.92)
εἷς one 2 99 (19.59) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 52 339 (67.08) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 14 92 (18.21) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 19 (3.76) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 7 42 (8.31) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 95 776 (153.56) (217.261) (145.55)
εἴκω give way 1 2 (0.4) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 5 25 (4.95) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 6 27 (5.34) (1.953) (1.09)
εἶδον to see 1 17 (3.36) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 49 242 (47.89) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 2 9 (1.78) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 49 (9.7) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 14 54 (10.69) (4.574) (7.56)
ἐθελούσιος voluntary 1 1 (0.2) (0.018) (0.01)
ἐγώ I (first person pronoun) 125 716 (141.68) (54.345) (87.02)
ἐγχωρέω to give room 1 2 (0.4) (0.447) (0.06)
ἐγκράτεια mastery over 1 1 (0.2) (0.214) (0.04)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 3 11 (2.18) (0.423) (0.39)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 4 (0.79) (0.257) (0.2)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 6 (1.19) (0.594) (0.73)
Ἑβραῖος a Hebrew 2 3 (0.59) (0.59) (0.0)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 6 (1.19) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 17 136 (26.91) (24.797) (21.7)
ἐάν if 14 82 (16.23) (23.689) (20.31)
δυνατός strong, mighty, able 1 20 (3.96) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 5 42 (8.31) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 7 83 (16.42) (12.481) (8.47)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 1 (0.2) (0.554) (0.08)
δράω to do 6 12 (2.37) (1.634) (2.55)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 5 (0.99) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 4 21 (4.16) (1.48) (1.11)
δουλεύω to be a slave 1 15 (2.97) (0.501) (0.46)
δόσις a giving 4 9 (1.78) (0.301) (0.21)
δόξα a notion 4 45 (8.9) (4.474) (2.49)
δοκιμάζω to assay 1 2 (0.4) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 12 42 (8.31) (12.401) (17.56)
δίχα in two, asunder 1 3 (0.59) (0.555) (0.4)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 7 (1.39) (0.942) (3.27)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 5 9 (1.78) (1.239) (0.21)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 4 (0.79) (0.128) (0.18)
Δίον Dion 1 3 (0.59) (0.503) (0.72)
Διόδωρος Diodorus 4 28 (5.54) (0.112) (0.01)
διό wherefore, on which account 4 29 (5.74) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 11 24 (4.75) (2.021) (2.95)
δικαιοσύνη righteousness, justice 6 73 (14.45) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 11 47 (9.3) (4.795) (6.12)
Δίη Dia 1 3 (0.59) (0.502) (0.72)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 1 (0.2) (0.272) (0.16)
δίδωμι to give 17 74 (14.64) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 5 28 (5.54) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 1 4 (0.79) (1.058) (0.31)
διάφορος different, unlike 2 9 (1.78) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 2 10 (1.98) (4.404) (1.25)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 2 (0.4) (0.479) (1.07)
διατίθημι to place separately, arrange 2 2 (0.4) (0.617) (0.8)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 2 7 (1.39) (0.333) (0.7)
διάνοια a thought, intention, purpose 4 16 (3.17) (2.096) (1.0)
διαμένω to remain by, stand by 1 4 (0.79) (0.542) (0.23)
διάλεξις discourse, arguing 1 1 (0.2) (0.058) (0.01)
διακριτικός piercing, penetrating 1 2 (0.4) (0.098) (0.0)
διάκρισις separation, dissolution 7 12 (2.37) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 1 4 (0.79) (0.94) (0.53)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 5 (0.99) (0.233) (0.03)
διαθήκη a disposition 4 7 (1.39) (0.558) (0.02)
διαθέω to run about 1 1 (0.2) (0.078) (0.01)
διαζάω to live through, pass 2 3 (0.59) (0.031) (0.04)
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 1 (0.2) (0.048) (0.05)
διάγνωσις a distinguishing, discernment 1 2 (0.4) (0.343) (0.01)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 2 (0.4) (0.387) (0.26)
διάβολος slanderous, backbiting 3 29 (5.74) (0.51) (0.05)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 3 (0.59) (0.284) (0.65)
διαβιόω to live through, pass 1 3 (0.59) (0.025) (0.01)
διά through c. gen.; because of c. acc. 79 529 (104.68) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 1 3 (0.59) (0.763) (0.43)
δημιουργία a making, creating 2 4 (0.79) (0.126) (0.07)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 1 (0.2) (0.308) (0.14)
δηλωτικός indicative 1 2 (0.4) (0.271) (0.0)
δηλόω to make visible 2 21 (4.16) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 5 29 (5.74) (5.582) (2.64)
δή [interactional particle: S&H on same page] 19 84 (16.62) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 8 66 (13.06) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 8 68 (13.46) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 5 24 (4.75) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 1 24 (4.75) (6.183) (3.08)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 1 2 (0.4) (0.071) (0.04)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 13 (2.57) (1.404) (1.3)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 1 (0.2) (0.186) (0.2)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 1 (0.2) (0.794) (0.7)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 5 (0.99) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 14 92 (18.21) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 8 (1.58) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 8 60 (11.87) (13.387) (11.02)
δέ but 136 943 (186.6) (249.629) (351.92)
δαΐς fire-brand, pinetorch 1 1 (0.2) (0.1) (0.18)
γυνή a woman 1 28 (5.54) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 3 30 (5.94) (7.064) (2.6)
γραφικός capable of drawing 1 1 (0.2) (0.049) (0.05)
γραφή drawing, writing; indictment 2 24 (4.75) (2.255) (0.49)
γραπτός marked as with letters 2 4 (0.79) (0.022) (0.0)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 3 26 (5.14) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 4 20 (3.96) (3.743) (0.99)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 4 7 (1.39) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 3 (0.59) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 2 6 (1.19) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 19 (3.76) (2.36) (4.52)
γλυκύς sweet 1 1 (0.2) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 28 62 (12.27) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 47 294 (58.18) (53.204) (45.52)
γηράσκω to grow old, become old 1 2 (0.4) (0.148) (0.21)
γῆ earth 2 36 (7.12) (10.519) (12.21)
γένος race, stock, family 2 14 (2.77) (8.844) (3.31)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 9 (1.78) (4.522) (0.32)
γε at least, at any rate 10 67 (13.26) (24.174) (31.72)
γάρ for 115 747 (147.82) (110.606) (74.4)
γαμικός of or for marriage, bridal 1 1 (0.2) (0.015) (0.02)
βρῶσις meat 2 5 (0.99) (0.153) (0.15)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 1 (0.2) (0.341) (0.07)
βρόχος a noose 1 2 (0.4) (0.171) (0.18)
βραβευτής official of a religious confraternity 1 2 (0.4) (0.012) (0.01)
βοῦς cow 1 3 (0.59) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 11 72 (14.25) (8.59) (11.98)
βούλημα purpose 2 13 (2.57) (0.188) (0.03)
βουλή will, determination; council, senate 1 3 (0.59) (1.357) (1.49)
βόθρος any hole 2 2 (0.4) (0.077) (0.09)
βοήθημα resource 1 1 (0.2) (0.361) (0.01)
βλέπω to see, have the power of sight 2 10 (1.98) (1.591) (1.51)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 5 (0.99) (1.228) (1.54)
βιόω to live, pass one's life 1 7 (1.39) (0.513) (0.3)
βίος life 5 39 (7.72) (3.82) (4.12)
βιός a bow 5 38 (7.52) (3.814) (4.22)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 1 1 (0.2) (0.1) (0.03)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 2 (0.4) (1.133) (0.31)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 10 (1.98) (1.217) (0.15)
ἀφορμή a starting-point 13 25 (4.95) (0.47) (0.68)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 6 (1.19) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 7 (1.39) (2.477) (2.96)
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 1 (0.2) (0.03) (0.01)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 4 (0.79) (0.938) (1.7)
ἀφειδέω to be unsparing 1 2 (0.4) (0.025) (0.07)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 12 (2.37) (2.254) (1.6)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 11 187 (37.0) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 103 895 (177.1) (173.647) (126.45)
ἀϋτή cry, shout 1 1 (0.2) (0.33) (0.36)
αὐτεξούσιος in one's own power 1 2 (0.4) (0.085) (0.0)
αὗ bow wow 1 1 (0.2) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 4 (0.79) (2.474) (4.78)
ἄτοπος out of place 2 11 (2.18) (2.003) (0.41)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 6 14 (2.77) (1.165) (1.55)
ἀσχαλάω to be distressed, grieved 1 2 (0.4) (0.04) (0.24)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 4 (0.79) (0.945) (2.02)
ἀσύμβατος not coming to terms 1 1 (0.2) (0.01) (0.01)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 14 (2.77) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 4 12 (2.37) (0.575) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 3 21 (4.16) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 4 29 (5.74) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 1 9 (1.78) (1.06) (0.97)
ἀρρωστία weakness, sickness 1 1 (0.2) (0.23) (0.06)
ἀρρώστημα an illness, a sickness 2 2 (0.4) (0.052) (0.0)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 1 (0.2) (0.248) (0.14)
ἄρος use, profit, help 1 6 (1.19) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 6 (1.19) (0.704) (5.73)
ἁρμόζω to fit together, join 2 9 (1.78) (1.185) (1.18)
ἀρή bane, ruin 1 14 (2.77) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 3 24 (4.75) (4.312) (2.92)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 2 (0.4) (0.097) (0.04)
ἀραρότως compactly, closely, strongly 1 1 (0.2) (0.013) (0.01)
ἀράομαι to pray to 1 6 (1.19) (0.193) (0.49)
ἆρα particle introducing a question 3 12 (2.37) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 4 47 (9.3) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 14 (2.77) (0.349) (0.3)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 3 (0.59) (1.959) (1.39)
ἀπρακτέω to do nothing 1 2 (0.4) (0.007) (0.0)
ἀποχή abstinence 2 3 (0.59) (0.041) (0.0)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 3 (0.59) (0.134) (0.32)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 13 (2.57) (1.507) (0.82)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 3 3 (0.59) (0.732) (0.26)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 6 (1.19) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 3 50 (9.89) (1.639) (0.02)
ἀποπίπτω to fall off from 1 1 (0.2) (0.097) (0.11)
ἀπόνοια loss of all sense 1 1 (0.2) (0.159) (0.1)
ἀπολύω to loose from 1 2 (0.4) (0.637) (0.92)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 6 (1.19) (0.324) (0.08)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 5 (0.99) (2.388) (3.65)
ἀποκτείνω to kill, slay 4 9 (1.78) (1.322) (2.39)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 2 (0.4) (0.215) (0.02)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 12 102 (20.18) (4.322) (6.41)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 12 (2.37) (2.61) (0.19)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 1 (0.2) (0.227) (0.33)
ἀπό from, away from. c. gen. 14 149 (29.48) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 4 20 (3.96) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 4 23 (4.55) (6.452) (0.83)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 1 (0.2) (0.112) (0.06)
ἀπηχής discordant, ill-sounding 1 2 (0.4) (0.007) (0.0)
ἀπέχω to keep off 6 10 (1.98) (1.184) (1.8)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 4 6 (1.19) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 2 3 (0.59) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 4 51 (10.09) (10.904) (7.0)
ἀπαμβλύνω to blunt the edge of 1 2 (0.4) (0.009) (0.01)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 4 34 (6.73) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 3 19 (3.76) (0.733) (1.36)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 2 (0.4) (0.52) (0.4)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 1 5 (0.99) (0.069) (0.0)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 4 5 (0.99) (0.471) (0.66)
ἀξιοπιστία trustworthiness 1 1 (0.2) (0.01) (0.0)
ἀξιάγαστος worth admiring, admirable 1 2 (0.4) (0.037) (0.0)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 16 (3.17) (3.876) (1.61)
ἀντίστασις an opposite party 1 3 (0.59) (0.018) (0.01)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 3 (0.59) (2.123) (0.03)
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 6 (1.19) (0.471) (0.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 8 54 (10.69) (3.981) (2.22)
ἀνόσιος unholy, profane 1 2 (0.4) (0.255) (0.49)
ἄνομος without law, lawless 1 3 (0.59) (0.185) (0.13)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 16 (3.17) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 3 (0.59) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 32 195 (38.59) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 24 (4.75) (1.226) (0.42)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 10 (1.98) (1.082) (1.41)
ἀνεύθυνος not having to render an account, irresponsible 1 1 (0.2) (0.014) (0.01)
ἄνευ without 2 4 (0.79) (2.542) (1.84)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 1 (0.2) (0.061) (0.03)
ἀνεξίκακος enduring evil, forbearing, long-suffering 1 1 (0.2) (0.012) (0.0)
ἀνεξικακία forbearance 1 2 (0.4) (0.031) (0.0)
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 10 (1.98) (1.069) (0.69)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 7 (1.39) (1.23) (1.34)
ἀνακινέω to sway 1 1 (0.2) (0.039) (0.01)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 16 (3.17) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 1 2 (0.4) (0.296) (0.13)
ἀναζάω to return to life, be alive again 9 9 (1.78) (0.019) (0.0)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 6 30 (5.94) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 5 32 (6.33) (3.387) (1.63)
ἀναγκάζω to force, compel 1 2 (0.4) (1.36) (2.82)
ἀναβιόω to come to life again, return to life 1 4 (0.79) (0.056) (0.04)
ἀνά up, upon 6 27 (5.34) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 18 63 (12.47) (32.618) (38.42)
ἄμωμος without blame, blameless 3 5 (0.99) (0.132) (0.02)
ἄμωμον Nepaul cardamom, Amomum subulatum 1 1 (0.2) (0.025) (0.01)
ἀμφοτέρως in both ways 1 1 (0.2) (0.071) (0.0)
ἀμφότερος each of two, both 4 16 (3.17) (4.116) (5.17)
ἀμήχανος without means 1 3 (0.59) (0.303) (0.42)
ἀμέτριος unreasonable 1 1 (0.2) (0.018) (0.01)
ἀμετρία excess, disproportion 1 2 (0.4) (0.106) (0.01)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 2 12 (2.37) (1.486) (1.76)
ἄμαχος without battle 1 2 (0.4) (0.085) (0.1)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 11 37 (7.32) (0.305) (0.03)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 120 473 (93.6) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 8 42 (8.31) (0.732) (0.41)
ἁμαρτῆ together, at once 1 1 (0.2) (0.007) (0.03)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 12 111 (21.96) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 2 7 (1.39) (6.88) (12.75)
ἄλογος without 5 6 (1.19) (1.824) (0.47)
ἄλλος other, another 4 49 (9.7) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 9 (1.78) (7.784) (7.56)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 5 (0.99) (0.262) (0.01)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 1 (0.2) (0.139) (0.1)
ἀλλά otherwise, but 59 388 (76.78) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 3 (0.59) (1.284) (1.67)
ἀληθής unconcealed, true 6 48 (9.5) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 1 14 (2.77) (3.154) (1.99)
ἀκτίς a ray, beam 1 1 (0.2) (0.291) (0.18)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 4 21 (4.16) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 3 (0.59) (0.375) (0.17)
ἀκούω to hear 5 21 (4.16) (6.886) (9.12)
ἀκόλουθος following, attending on 1 18 (3.56) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 2 5 (0.99) (0.445) (0.01)
αἰώνιος lasting for an age 1 12 (2.37) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 17 (3.36) (1.619) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 12 (2.37) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 3 7 (1.39) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 6 24 (4.75) (5.906) (2.88)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 4 (0.79) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 6 (1.19) (1.068) (1.87)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 2 (0.4) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 8 (1.58) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 5 22 (4.35) (3.052) (8.73)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 2 (0.4) (0.381) (0.1)
αἰάζω to cry 1 1 (0.2) (0.023) (0.02)
αἰ if 1 1 (0.2) (0.605) (0.09)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 1 5 (0.99) (0.097) (0.21)
ἀθάνατος undying, immortal 1 32 (6.33) (1.155) (2.91)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 6 (1.19) (1.616) (8.21)
ἀεί always, for ever 5 12 (2.37) (7.241) (8.18)
ἀδυνατόω debilitate 1 1 (0.2) (0.089) (0.1)
ἀδυνατέω to want strength 1 1 (0.2) (0.221) (0.14)
ἀδρανής inactive, powerless 1 2 (0.4) (0.034) (0.0)
ἀδόκητος unexpected 1 3 (0.59) (0.076) (0.1)
ἀδικέω to do wrong 5 7 (1.39) (2.105) (2.89)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 2 (0.4) (0.207) (0.46)
ἄγος pollution, expiation 1 2 (0.4) (0.219) (0.13)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 1 1 (0.2) (0.156) (0.13)
ἀγνωσία ignorance 1 1 (0.2) (0.061) (0.02)
ἁγνός full of religious awe 2 4 (0.79) (0.165) (0.24)
ἄγνοια want of perception, ignorance 10 14 (2.77) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 5 17 (3.36) (1.829) (1.05)
Ἆγις Agis 2 2 (0.4) (0.094) (0.32)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 23 66 (13.06) (3.701) (0.12)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 18 (3.56) (1.096) (0.6)
ἄγαν very, much, very much 2 4 (0.79) (0.438) (0.42)
ἀγαθός good 29 107 (21.17) (9.864) (6.93)
ἀβελτερία silliness, stupidity, fatuity 1 1 (0.2) (0.015) (0.01)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 14 84 (16.62) (63.859) (4.86)

PAGINATE