Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Vaticanus) (E Cod. Oxon. Bodl. Auct. E.2.20 [= Misc. 48])

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg010.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 87 of 149 SHOW ALL
1721–1740 of 2,971 lemmas; 50,535 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ξύλον wood 3 (0.6) (1.689) (0.89)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 3 (0.6) (0.528) (0.09)
ἀποβάλλω to throw off 3 (0.6) (0.43) (0.52)
μόσχος2 a calf 3 (0.6) (0.087) (0.06)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 3 (0.6) (0.173) (0.13)
ἔπαινος approval, praise, commendation 3 (0.6) (0.506) (0.46)
συνθήκη a composition 3 (0.6) (0.465) (1.33)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 3 (0.6) (0.026) (0.04)
παρακαλέω to call to 3 (0.6) (1.069) (2.89)
ἀδόκητος unexpected 3 (0.6) (0.076) (0.1)
ἀντάλλαγμα that which is given or taken in exchange 3 (0.6) (0.018) (0.0) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 3 (0.6) (0.786) (0.98)
ἀρρωστέω to be weak and sickly 3 (0.6) (0.136) (0.02)
συγχώρησις agreement, consent 3 (0.6) (0.052) (0.01)
μετονομάζω to call by a new name 3 (0.6) (0.061) (0.04)
λείπω to leave, quit 3 (0.6) (1.614) (4.04)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 3 (0.6) (0.872) (0.89)
μέτειμι2 go among, go after 3 (0.6) (0.382) (0.24)
καταλείπω to leave behind 3 (0.6) (1.869) (2.45)
αἵρεσις a taking especially 3 (0.6) (1.136) (0.78)

page 87 of 149 SHOW ALL