Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Vaticanus) (E Cod. Oxon. Bodl. Auct. E.2.20 [= Misc. 48])

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg010.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 29 of 149 SHOW ALL
561–580 of 2,971 lemmas; 50,535 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
συζέω boil together 1 (0.2) (0.032) (0.0) too few
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 (0.2) (0.209) (0.35) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 (0.2) (0.581) (2.07) too few
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 (0.2) (0.062) (0.07) too few
ἐρέσσω to row 1 (0.2) (0.097) (0.36) too few
ἀντιφέρω to set against 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
γύμνασμα an exercise 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 (0.2) (0.112) (0.06) too few
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 (0.2) (0.662) (1.0) too few
παραμυθέομαι to encourage 1 (0.2) (0.187) (0.15) too few
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 (0.2) (0.062) (0.05) too few
λέπρα leprosy 1 (0.2) (0.084) (0.01) too few
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 (0.2) (0.492) (0.51) too few
ἄντικρυς straight on, right on 1 (0.2) (0.318) (0.09) too few
ὁμοφυής of the same growth 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 (0.2) (0.17) (0.29) too few
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 (0.2) (0.205) (0.01) too few
ὕπνος sleep, slumber 1 (0.2) (1.091) (1.42) too few
ἄτρεστος not trembling, unfearing, fearless 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few

page 29 of 149 SHOW ALL