Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Vaticanus) (E Cod. Oxon. Bodl. Auct. E.2.20 [= Misc. 48])

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg010.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 96 of 149 SHOW ALL
1901–1920 of 2,971 lemmas; 50,535 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
κοιμάω to lull 1 (0.2) (0.492) (0.55) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 2 (0.4) (0.488) (0.55)
διπλόος twofold, double 1 (0.2) (0.673) (0.55) too few
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 4 (0.8) (4.811) (0.55)
συχνός long 1 (0.2) (0.343) (0.55) too few
παράπαν altogether, absolutely 2 (0.4) (0.26) (0.55)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 (0.2) (0.194) (0.56) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (0.2) (0.484) (0.56) too few
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 (0.2) (0.325) (0.56) too few
ἰός an arrow 4 (0.8) (0.939) (0.56)
ἔχθρα hatred, enmity 4 (0.8) (0.288) (0.56)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 9 (1.8) (1.704) (0.56)
πώποτε ever yet 1 (0.2) (0.36) (0.57) too few
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 4 (0.8) (0.573) (0.57)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 (0.2) (0.161) (0.57) too few
ἁμαρτία a failure, fault, sin 473 (93.6) (1.995) (0.57)
ῥύομαι to draw to oneself 4 (0.8) (0.212) (0.57)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 2 (0.4) (0.664) (0.57)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 (0.2) (0.198) (0.57) too few
ζωός alive, living 13 (2.6) (1.744) (0.57)

page 96 of 149 SHOW ALL