Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Vaticanus) (E Cod. Oxon. Bodl. Auct. E.2.20 [= Misc. 48])

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg010.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 55 of 149 SHOW ALL
1081–1100 of 2,971 lemmas; 50,535 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 1 (0.2) (0.028) (0.1) too few
ἐπαναγκάζω to compel by force, constrain 1 (0.2) (0.017) (0.05) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 (0.2) (0.17) (0.29) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 (0.2) (0.728) (0.72) too few
ἐπάνοδος a rising up 1 (0.2) (0.16) (0.21) too few
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 2 (0.4) (0.05) (0.03)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 (0.2) (0.078) (0.11) too few
ἐπεί after, since, when 137 (27.1) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 2 (0.4) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 (0.4) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 (0.2) (0.827) (1.95) too few
ἐπείπερ seeing that 5 (1.0) (0.223) (0.15)
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
ἐπεισέρχομαι to come in besides 4 (0.8) (0.04) (0.09)
ἔπειτα then, next 1 (0.2) (2.603) (7.5) too few
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 3 (0.6) (0.297) (0.08)
ἐπεξαμαρτάνω to err yet more, one must err yet more 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 (0.2) (0.876) (1.74) too few
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 (0.2) (0.209) (0.35) too few
ἐπερώτημα a question 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few

page 55 of 149 SHOW ALL