Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Romanos (Typus Vaticanus) (E Cod. Oxon. Bodl. Auct. E.2.20 [= Misc. 48])

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg010.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 135 of 149 SHOW ALL
2681–2700 of 2,971 lemmas; 50,535 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀντίστασις an opposite party 3 (0.6) (0.018) (0.01)
ἀντίρρησις gainsaying, altercation 3 (0.6) (0.022) (0.04)
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 2 (0.4) (0.07) (0.16)
Ἀντιόχεια Antiochia 1 (0.2) (0.46) (0.04) too few
ἀντιμετρέω to measure out in turn, to give in compensation 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 5 (1.0) (0.465) (0.21)
ἄντικρυς straight on, right on 1 (0.2) (0.318) (0.09) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 3 (0.6) (2.123) (0.03)
ἀντίθεσις opposition, resistance 6 (1.2) (0.471) (0.0) too few
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 1 (0.2) (0.074) (0.0) too few
ἀντιδιαστέλλω distinguish, discriminate 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 54 (10.7) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 (0.2) (0.372) (0.81) too few
ἀντεπεξάγω to go out against 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀντεξάγω to export in turn 3 (0.6) (0.014) (0.03)
ἀντανίστημι to set up against 2 (0.4) (0.004) (0.0) too few
ἀντάλλαγμα that which is given or taken in exchange 3 (0.6) (0.018) (0.0) too few
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 1 (0.2) (0.062) (0.13) too few
ἀνόσιος unholy, profane 2 (0.4) (0.255) (0.49)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 (0.4) (0.262) (0.05)

page 135 of 149 SHOW ALL