passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,003 lemmas; 5,492 tokens (122,452 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 4 184 (15.03) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 5 130 (10.62) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 1 18 (1.47) (0.276) (0.04)
ὡσανεί as if, as it were 1 9 (0.73) (0.153) (0.15)
ὡς as, how 36 703 (57.41) (68.814) (63.16)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 4 5 (0.41) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 1 32 (2.61) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 30 (2.45) (2.015) (1.75)
ὧδε in this wise, so, thus 1 20 (1.63) (1.85) (3.4)
O! oh! 3 29 (2.37) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 4 115 (9.39) (11.437) (4.29)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 24 (1.96) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 14 (1.14) (1.352) (0.58)
χωλός lame 7 16 (1.31) (0.125) (0.11)
χωλόομαι to become lame 2 4 (0.33) (0.007) (0.01)
χρυσίον a piece of gold 5 8 (0.65) (0.361) (0.24)
χρόνος time 6 74 (6.04) (11.109) (9.36)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 2 (0.16) (0.064) (0.0)
Χριστός the anointed one, Christ 31 362 (29.56) (5.404) (0.04)
χρή it is fated, necessary 4 40 (3.27) (6.22) (4.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 12 (0.98) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 1 37 (3.02) (5.601) (4.92)
χορός a round dance 2 6 (0.49) (0.832) (2.94)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 1 2 (0.16) (0.294) (0.16)
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 1 (0.08) (0.026) (0.01)
χείρ the hand 10 111 (9.06) (5.786) (10.92)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 120 (9.8) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 5 31 (2.53) (0.845) (1.03)
φωνή a sound, tone 3 102 (8.33) (3.591) (1.48)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 2 84 (6.86) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 2 7 (0.57) (3.328) (0.1)
φύραμα that which is mixed 1 1 (0.08) (0.041) (0.0)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 31 (2.53) (2.518) (2.71)
φόνος murder, homicide, slaughter 2 25 (2.04) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 2 7 (0.57) (0.352) (0.54)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 5 (0.41) (0.092) (0.25)
φόβος fear, panic, flight 1 63 (5.14) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 94 (7.68) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 1 14 (1.14) (0.492) (0.58)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 4 (0.33) (0.217) (0.47)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 1 14 (1.14) (1.259) (0.41)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 3 (0.24) (1.063) (1.44)
φθέγγομαι to utter a sound 3 37 (3.02) (0.607) (0.59)
φημί to say, to claim 35 619 (50.55) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 2 75 (6.12) (8.129) (10.35)
φείδομαι to spare 1 9 (0.73) (0.34) (0.38)
φάος light, daylight 2 37 (3.02) (1.873) (1.34)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 14 (1.14) (1.42) (0.26)
φανερόω to make manifest 1 9 (0.73) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 24 (1.96) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 69 (5.63) (8.435) (8.04)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 19 (1.55) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 6 (0.49) (1.068) (0.71)
ὗς wild swine 2 16 (1.31) (1.845) (0.91)
ὑποτάσσω to place 1 6 (0.49) (0.402) (0.32)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 2 8 (0.65) (0.248) (0.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 10 212 (17.31) (26.85) (24.12)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 11 (0.9) (0.074) (0.02)
ὑπεράνω over, above 1 2 (0.16) (0.09) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 111 (9.06) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 5 66 (5.39) (13.407) (5.2)
ὑμός your 24 173 (14.13) (6.015) (5.65)
ὑμέτερος your, yours 1 8 (0.65) (0.709) (1.21)
ὑλικός of or belonging to matter, material 1 1 (0.08) (0.264) (0.0)
υἱόω make into a son 2 31 (2.53) (0.483) (0.01)
υἱός a son 13 147 (12.0) (7.898) (7.64)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 2 3 (0.24) (0.77) (0.37)
ὑγίεια health, soundness 1 4 (0.33) (1.276) (0.19)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 1 1 (0.08) (0.069) (0.01)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 4 (0.33) (0.033) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 32 560 (45.73) (55.077) (29.07)
τυφλόω to blind, make blind 1 7 (0.57) (0.099) (0.1)
τύπος a blow 2 16 (1.31) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 68 (5.55) (6.305) (6.41)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 5 35 (2.86) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 5 35 (2.86) (7.547) (5.48)
τριάς the number three, a triad 4 23 (1.88) (0.392) (0.01)
τρέχω to run 1 9 (0.73) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 2 19 (1.55) (2.05) (2.46)
τρεῖς three 1 31 (2.53) (4.87) (3.7)
τουτέστι that is to say 6 93 (7.59) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 12 178 (14.54) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 11 165 (13.47) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 2 142 (11.6) (5.396) (4.83)
τόσος so great, so vast 2 2 (0.16) (0.214) (1.34)
τόπος a place 2 76 (6.21) (8.538) (6.72)
τόμος a cut, slice 1 3 (0.24) (0.119) (0.0)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 3 7 (0.57) (0.108) (0.05)
τοιοῦτος such as this 6 169 (13.8) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 4 56 (4.57) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 2 (0.16) (0.567) (0.75)
τίς who? which? 11 282 (23.03) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 38 920 (75.13) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 14 (1.14) (0.653) (0.67)
τιμή that which is paid in token of worth 1 30 (2.45) (1.962) (2.21)
τίκτω to bring into the world 2 16 (1.31) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 8 99 (8.08) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 3 76 (6.21) (26.493) (13.95)
τήρησις a watching, keeping, guarding 1 1 (0.08) (0.169) (0.02)
τῇ here, there 13 170 (13.88) (18.312) (12.5)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 4 (0.33) (0.417) (0.07)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 12 (0.98) (3.221) (1.81)
τεσσαράκοντα forty 1 17 (1.39) (0.51) (1.07)
τέλος the fulfilment 2 24 (1.96) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 14 (1.14) (1.111) (2.02)
τε and 8 300 (24.5) (62.106) (115.18)
τάφος a burial, funeral 1 7 (0.57) (0.506) (0.75)
ταύτῃ in this way. 2 28 (2.29) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 1 14 (1.14) (2.051) (3.42)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 10 (0.82) (0.564) (0.6)
ταπεινός low 2 12 (0.98) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 2 23 (1.88) (2.44) (1.91)
τάλαντον a balance 1 2 (0.16) (0.492) (1.84)
τάγμα that which has been ordered 1 2 (0.16) (0.266) (0.1)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 7 72 (5.88) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 3 36 (2.94) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 1 58 (4.74) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 7 99 (8.08) (2.74) (2.88)
σχῆμα form, figure, appearance 5 17 (1.39) (4.435) (0.59)
σφυρόν the ankle 2 2 (0.16) (0.112) (0.07)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 21 (1.71) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 4 37 (3.02) (1.407) (0.69)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 6 (0.49) (0.255) (0.07)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 4 (0.33) (0.276) (0.3)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 3 4 (0.33) (0.236) (0.29)
συνίημι to bring together; understand 1 19 (1.55) (0.928) (0.94)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 7 (0.57) (0.409) (0.34)
συνεχής holding together 1 10 (0.82) (3.097) (1.77)
σύνειμι2 come together 1 6 (0.49) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 24 (1.96) (0.989) (0.75)
συνᾴδω to sing with 1 3 (0.24) (0.117) (0.07)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 35 (2.86) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 25 (2.04) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 10 101 (8.25) (4.575) (7.0)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 1 (0.08) (0.178) (0.2)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 21 (1.71) (9.032) (7.24)
συλλέγω to collect, gather 1 5 (0.41) (0.488) (1.3)
συγκρίνω to compound 2 5 (0.41) (0.236) (0.13)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 4 (0.33) (0.277) (0.27)
συγγνώμη forgiveness 1 4 (0.33) (0.319) (0.58)
σύ you (personal pronoun) 44 619 (50.55) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 1 17 (1.39) (0.466) (0.66)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 2 (0.16) (1.032) (4.24)
στρατηγός the leader 3 20 (1.63) (1.525) (6.72)
στόμα the mouth 2 41 (3.35) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 5 (0.41) (0.451) (1.36)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 2 3 (0.24) (0.253) (0.15)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 6 (0.49) (0.339) (0.46)
στερεόω to make firm 2 4 (0.33) (0.215) (0.0)
στενάζω to sigh often, sigh deeply 1 2 (0.16) (0.075) (0.1)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 11 23 (1.88) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 2 15 (1.22) (0.473) (0.15)
σπυράς a ball of dung 1 1 (0.08) (0.003) (0.0)
σπουδάζω to make haste 1 22 (1.8) (0.887) (0.89)
σπέρμα seed, offspring 2 16 (1.31) (2.127) (0.32)
Σολομών Solomon, Salomo 2 8 (0.65) (0.269) (0.01)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 5 (0.41) (0.088) (0.1)
σκόλιον a song which went round at banquets 1 2 (0.16) (0.015) (0.02)
σκιά a shadow 2 16 (1.31) (0.513) (0.23)
σκῆνος the body 1 1 (0.08) (0.038) (0.04)
σήμερον to-day 1 19 (1.55) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 5 146 (11.92) (3.721) (0.94)
σημαντικός significant 1 1 (0.08) (0.263) (0.06)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 42 (3.43) (4.073) (1.48)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 6 (0.49) (0.57) (0.61)
σέβασμα an object of awe 1 4 (0.33) (0.014) (0.0)
σάρξ flesh 4 81 (6.61) (3.46) (0.29)
Σαδδουκαῖοι Sadducees 1 9 (0.73) (0.069) (0.0)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 5 (0.41) (0.412) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 25 (2.04) (0.59) (0.82)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 4 68 (5.55) (1.704) (0.56)
πῶς how? in what way 11 301 (24.58) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 11 295 (24.09) (9.844) (7.58)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 11 (0.9) (1.282) (4.58)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 6 (0.49) (0.911) (2.03)
πτωχεύω to be a beggar, go begging, beg 1 1 (0.08) (0.013) (0.06)
πτοέω to terrify, scare 1 2 (0.16) (0.084) (0.13)
πρῶτος first 7 130 (10.62) (18.707) (16.57)
Πρύτανις Prytanis 1 1 (0.08) (0.012) (0.03)
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 1 1 (0.08) (0.065) (0.12)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 3 (0.24) (0.18) (0.35)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 27 163 (13.31) (2.47) (0.21)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 6 36 (2.94) (0.537) (0.0)
πρότερος before, earlier 9 175 (14.29) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 49 (4.0) (1.94) (0.95)
προσκυνέω to make obeisance 1 17 (1.39) (0.658) (0.35)
προσηγορία an appellation, name 2 11 (0.9) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 1 41 (3.35) (1.101) (1.28)
προσευχή prayer 2 20 (1.63) (0.242) (0.0)
προσέρχομαι to come 1 26 (2.12) (0.91) (0.78)
προσδοκέω to be thought besides 1 13 (1.06) (0.145) (0.1)
προσδοκάω to expect 2 24 (1.96) (0.539) (0.43)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 5 (0.41) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 21 622 (50.8) (56.75) (56.58)
προοίμιον an opening 2 16 (1.31) (0.307) (0.18)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 9 (0.73) (0.202) (0.13)
πρόκειμαι to be set before one 2 35 (2.86) (2.544) (1.2)
προθεσπίζω to foretell 2 2 (0.16) (0.021) (0.0)
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 1 2 (0.16) (0.06) (0.0)
πρόειμι go forward 1 3 (0.24) (1.153) (0.47)
πρόδηλος clear 1 3 (0.24) (0.652) (0.41)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 4 (0.33) (0.412) (0.58)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 1 8 (0.65) (0.2) (0.0)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 6 (0.49) (0.43) (0.69)
προάγω to lead forward, on, onward 1 7 (0.57) (0.642) (1.52)
πρό before 5 92 (7.51) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 16 (1.31) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 57 (4.65) (2.001) (3.67)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 4 70 (5.72) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 28 (2.29) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 7 123 (10.04) (6.869) (8.08)
πούς a foot 4 39 (3.18) (2.799) (4.94)
ποτε ever, sometime 1 28 (2.29) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 3 13 (1.06) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 1 43 (3.51) (1.368) (0.5)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 52 (4.25) (1.56) (3.08)
πονηρία a bad state 2 8 (0.65) (0.356) (0.27)
πολύτροπος much-turned 1 1 (0.08) (0.099) (0.04)
πολύς much, many 16 458 (37.4) (35.28) (44.3)
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 1 1 (0.08) (0.042) (0.01)
πολλάκις many times, often, oft 3 30 (2.45) (3.702) (1.91)
πολιτεύω to live as a citizen 1 4 (0.33) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 20 (1.63) (1.205) (2.18)
πόλις a city 2 126 (10.29) (11.245) (29.3)
ποῖος of what nature? of what sort? 6 36 (2.94) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 5 35 (2.86) (3.169) (2.06)
ποιητής one who makes, a maker 2 7 (0.57) (1.39) (1.28)
ποίημα anything made 1 2 (0.16) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 18 523 (42.71) (29.319) (37.03)
Ποίας Poeas, father of Philoctetes 1 1 (0.08) (0.038) (0.01)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 16 (1.31) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 1 11 (0.9) (0.996) (0.8)
πνεῦμα a blowing 7 486 (39.69) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 1 10 (0.82) (1.072) (0.8)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 12 (0.98) (0.714) (0.68)
πλόος a sailing, voyage 1 8 (0.65) (0.306) (1.25)
πλήσσω to strike, smite 2 7 (0.57) (0.691) (0.89)
πληρόω to make full 7 71 (5.8) (1.781) (0.98)
πλήν except 1 32 (2.61) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 59 (4.82) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 1 19 (1.55) (0.895) (0.66)
πλέως full of 1 18 (1.47) (2.061) (2.5)
πλείων more, larger 2 50 (4.08) (7.783) (7.12)
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 1 1 (0.08) (0.049) (0.27)
πλάστης a moulder, modeller 1 1 (0.08) (0.037) (0.02)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 1 (0.08) (0.164) (0.01)
πίστις trust, belief; pledge, security 9 164 (13.39) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 10 241 (19.68) (3.079) (2.61)
πίσσα pitch 1 1 (0.08) (0.207) (0.07)
πίπτω to fall, fall down 2 19 (1.55) (1.713) (3.51)
πίμπλημι to fill full of 2 16 (1.31) (0.243) (0.76)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 5 15 (1.22) (0.141) (0.15)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 2 3 (0.24) (0.382) (0.78)
πηλός clay, earth 1 1 (0.08) (0.236) (0.24)
πηδάω to leap, spring, bound 1 2 (0.16) (0.079) (0.15)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 13 (1.06) (0.791) (0.44)
Πέτρος Petrus, Peter 18 209 (17.07) (0.762) (0.25)
πέτρα a rock, a ledge 1 4 (0.33) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 1 1 (0.08) (0.245) (0.7)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 9 (0.73) (1.545) (6.16)
περιτίθημι to place round 1 3 (0.24) (0.34) (0.41)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 10 23 (1.88) (0.555) (0.15)
περίκειμαι to lie round about 1 7 (0.57) (0.277) (0.07)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 1 (0.08) (0.181) (0.07)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 2 3 (0.24) (0.102) (0.06)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 7 (0.57) (0.352) (0.83)
περιβάλλω to throw round 1 5 (0.41) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 14 477 (38.95) (44.62) (43.23)
πέντε five 1 7 (0.57) (1.584) (2.13)
πεντακισχίλιοι five thousand 2 4 (0.33) (0.132) (0.52)
πενία poverty, need 3 5 (0.41) (0.298) (0.27)
πέμπω to send, despatch 1 57 (4.65) (2.691) (6.86)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 1 (0.08) (0.253) (1.6)
πέλαγος the sea 1 5 (0.41) (0.385) (1.11)
πειράζω to make proof 1 16 (1.31) (0.335) (0.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 141 (11.51) (4.016) (9.32)
παύω to make to cease 1 21 (1.71) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 1 507 (41.4) (1.455) (0.03)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 24 (1.96) (1.164) (3.1)
πατριάρχης the father 1 7 (0.57) (0.157) (0.0)
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 1 1 (0.08) (0.05) (0.04)
πατήρ a father 24 233 (19.03) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 7 87 (7.1) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 33 787 (64.27) (59.665) (51.63)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 14 (1.14) (0.07) (0.04)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 8 68 (5.55) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 1 13 (1.06) (0.687) (0.79)
παροράω to look at by the way, notice, remark 1 4 (0.33) (0.159) (0.24)
παρίστημι to make to stand 2 39 (3.18) (1.412) (1.77)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 11 (0.9) (1.028) (0.87)
πάρειμι be present 1 64 (5.23) (5.095) (8.94)
παρεῖδον to observe by the way, notice 1 2 (0.16) (0.038) (0.07)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 2 13 (1.06) (0.699) (0.99)
παράπαν altogether, absolutely 1 2 (0.16) (0.26) (0.55)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 15 (1.22) (0.142) (0.01)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 1 1 (0.08) (0.062) (0.0)
παράκλητος called to one's aid 1 4 (0.33) (0.055) (0.03)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 53 (4.33) (2.566) (2.66)
παράγω to lead by 3 19 (1.55) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 38 (3.1) (1.332) (3.51)
παραβολή juxta-position, comparison 1 1 (0.08) (0.372) (0.04)
παράβασις a going aside, deviation 1 3 (0.24) (0.116) (0.01)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 6 (0.49) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 17 259 (21.15) (22.709) (26.08)
πάντως altogether; 1 25 (2.04) (2.955) (0.78)
πανταχοῦ everywhere 4 79 (6.45) (0.926) (0.27)
πάλιν back, backwards 10 246 (20.09) (10.367) (6.41)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 17 (1.39) (1.431) (1.76)
παῖς a child 4 30 (2.45) (5.845) (12.09)
παιδεύω to bring up 2 41 (3.35) (0.727) (0.59)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 9 47 (3.84) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 3 5 (0.41) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 1 3 (0.24) (0.63) (0.1)
ὀψέ after a long time, late 1 1 (0.08) (0.192) (0.46)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 1 1 (0.08) (0.139) (0.23)
ὀφθαλμός the eye 1 29 (2.37) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 3 18 (1.47) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 18 457 (37.32) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 99 2,048 (167.25) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 1 95 (7.76) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 2 21 (1.71) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 1 13 (1.06) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 13 127 (10.37) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 7 (0.57) (0.894) (0.21)
οὔπω not yet 1 19 (1.55) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 16 393 (32.09) (34.84) (23.41)
οὐδέποτε never 1 15 (1.22) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 11 306 (24.99) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 8 279 (22.78) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 61 (4.98) (6.249) (14.54)
οὗ where 11 87 (7.1) (6.728) (4.01)
οὐ not 78 1,931 (157.69) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 65 1,115 (91.06) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 63 1,103 (90.08) (49.106) (23.97)
ὅτε when 3 122 (9.96) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 7 89 (7.27) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 4 53 (4.33) (5.663) (6.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 4 71 (5.8) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 6 118 (9.64) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 49 580 (47.37) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 121 2,146 (175.25) (208.764) (194.16)
ὁρίζω to divide 1 22 (1.8) (3.324) (0.63)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 8 (0.65) (0.401) (0.38)
ὁράω to see 17 859 (70.15) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 1 44 (3.59) (4.748) (5.64)
ὅπου where 1 40 (3.27) (1.571) (1.19)
ὀπός the juice of the figtree 1 1 (0.08) (0.267) (0.01)
ὄντως really, actually > εἰμί 2 30 (2.45) (0.913) (0.13)
ὀνομάζω to name 1 16 (1.31) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 16 174 (14.21) (7.968) (4.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 2 3 (0.24) (0.233) (0.38)
ὅμως all the same, nevertheless 1 27 (2.2) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 28 (2.29) (1.852) (2.63)
ὁμοῦ at the same place, together 3 12 (0.98) (1.529) (1.34)
ὁμόνοια oneness of mind 1 5 (0.41) (0.234) (0.1)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 2 2 (0.16) (0.165) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 2 23 (1.88) (10.645) (5.05)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 65 (5.31) (13.567) (4.4)
ὁλοκληρία completeness 1 2 (0.16) (0.009) (0.0)
ὀλίγος few, little, scanty, small 11 138 (11.27) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 3 (0.24) (0.352) (0.9)
ὄϊς sheep 1 14 (1.14) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 49 (4.0) (16.105) (11.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 25 (2.04) (5.405) (7.32)
οἶκτος pity, compassion 1 1 (0.08) (0.112) (0.15)
οἰκονομία the management of a household 4 42 (3.43) (0.493) (0.31)
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 1 (0.08) (0.174) (0.05)
οἰκοδομέω to build a house 1 15 (1.22) (0.725) (0.5)
οἰκία a building, house, dwelling 1 37 (3.02) (1.979) (2.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 36 (2.94) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 4 52 (4.25) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 7 174 (14.21) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 3 44 (3.59) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 1 59 (4.82) (2.814) (4.36)
the 791 16,944 (1383.73) (1391.018) (1055.57)
ξόανον an image carved 1 3 (0.24) (0.123) (0.01)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 27 (2.2) (1.179) (4.14)
νῦν now at this very time 9 126 (10.29) (12.379) (21.84)
νοόω convert into pure Intelligence 1 8 (0.65) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 1 22 (1.8) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 7 190 (15.52) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 7 190 (15.52) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 8 10 (0.82) (0.301) (0.1)
νομοθεσία lawgiving, legislation 2 6 (0.49) (0.135) (0.06)
νομικός resting on law, conventional 2 5 (0.41) (0.116) (0.0)
νομίζω to have as a custom; to believe 4 108 (8.82) (4.613) (6.6)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 22 (1.8) (3.216) (1.77)
νήπιος infant, childish 1 2 (0.16) (0.379) (0.69)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 5 (0.41) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 1 2 (0.16) (0.439) (0.41)
νεύω to nod 1 2 (0.16) (0.178) (0.46)
νεκρός a dead body, corpse 10 69 (5.63) (1.591) (2.21)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 41 (3.35) (1.339) (1.29)
Μωυσῆς Moses 10 79 (6.45) (1.297) (0.1)
μυστήριον a mystery 1 20 (1.63) (0.695) (0.07)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 26 (2.12) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 1 3 (0.24) (0.115) (0.15)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 16 217 (17.72) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 1 11 (0.9) (0.231) (0.0)
μονογενής only, single (child) 2 9 (0.73) (0.371) (0.07)
μόλις barely, scarcely 1 8 (0.65) (0.479) (0.72)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 13 (1.06) (1.526) (0.42)
μήτηρ a mother 5 18 (1.47) (2.499) (4.41)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 5 (0.41) (0.494) (0.31)
μήν now verily, full surely 5 62 (5.06) (6.388) (6.4)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 89 (7.27) (8.165) (6.35)
μή not 29 731 (59.7) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 43 (3.51) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 1 5 (0.41) (1.22) (0.77)
μετουσία participation, partnership, communion 1 1 (0.08) (0.102) (0.01)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 17 (1.39) (1.945) (1.28)
μετάνοια after-thought, repentance 1 31 (2.53) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 1 24 (1.96) (0.279) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 7 (0.57) (0.409) (0.24)
μεταβολή a change, changing 1 6 (0.49) (2.27) (0.97)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 28 554 (45.24) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 1 45 (3.67) (6.769) (4.18)
μεσίτης a mediator, umpire, arbitrator 2 3 (0.24) (0.047) (0.01)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 1 3 (0.24) (0.072) (0.02)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 4 79 (6.45) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 19 465 (37.97) (109.727) (118.8)
μελῳδέω to sing, chant 1 1 (0.08) (0.015) (0.01)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 5 129 (10.53) (5.491) (7.79)
μεθύω to be drunken with wine 1 7 (0.57) (0.226) (0.18)
μέθη strong drink 1 3 (0.24) (0.322) (0.23)
μέγας big, great 3 267 (21.8) (18.419) (25.96)
μάρτυς a witness 2 51 (4.16) (0.889) (0.54)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 33 (2.69) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 4 59 (4.82) (1.017) (0.5)
μανθάνω to learn 1 81 (6.61) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 2 154 (12.58) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 4 61 (4.98) (6.673) (9.11)
μακάριος blessed, happy 1 19 (1.55) (0.896) (0.38)
μαθητής a learner, pupil 1 121 (9.88) (1.446) (0.63)
λύω to loose 1 48 (3.92) (2.411) (3.06)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 17 (1.39) (1.004) (0.66)
λύκος a wolf 1 10 (0.82) (0.28) (0.41)
λοιπός remaining, the rest 10 163 (13.31) (6.377) (5.2)
λογόω introduce λόγος into 2 9 (0.73) (0.096) (0.04)
λόγος the word 14 361 (29.48) (29.19) (16.1)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 9 (0.73) (0.897) (0.58)
λικμάω to part the grain from the chaff, to winnow 1 1 (0.08) (0.014) (0.01)
λίθος a stone 2 10 (0.82) (2.39) (1.5)
λῃστής a robber, plunderer 1 3 (0.24) (0.282) (0.32)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 3 (0.24) (0.119) (0.04)
ληϊστός to be carried off as booty, to be won by force 1 2 (0.16) (0.018) (0.01)
λέγω to pick; to say 52 1,515 (123.72) (90.021) (57.06)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 12 (0.98) (0.151) (0.03)
λάρναξ a coffer, box, chest 1 1 (0.08) (0.067) (0.04)
λαός the people 9 94 (7.68) (2.428) (2.78)
λαμβάνω to take, seize, receive 9 188 (15.35) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 7 157 (12.82) (1.608) (0.59)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 55 (4.49) (2.081) (1.56)
κώλυμα a hindrance, impediment 1 4 (0.33) (0.038) (0.05)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 5 (0.41) (0.152) (0.38)
Κῦρος Cyrus 1 4 (0.33) (1.082) (3.34)
κύριος2 a lord, master 7 297 (24.25) (7.519) (1.08)
κύριος having power 2 36 (2.94) (8.273) (1.56)
κτίστης a founder 1 2 (0.16) (0.078) (0.0)
κτίσμα anything created, a creature 1 3 (0.24) (0.135) (0.01)
κτίσις a founding, foundation 1 6 (0.49) (0.49) (0.05)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 3 (0.24) (0.448) (0.69)
κρύπτω to hide, cover, cloak 2 13 (1.06) (0.752) (0.83)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 28 (2.29) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 4 65 (5.31) (2.811) (3.25)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 4 (0.33) (1.966) (1.67)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 32 (2.61) (2.779) (3.98)
κόσμος order 5 34 (2.78) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 1 2 (0.16) (0.659) (0.71)
κοινωνέω to have or do in common with 1 9 (0.73) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 1 54 (4.41) (6.539) (4.41)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 2 5 (0.41) (1.676) (0.1)
κληρονόμος one who receives a portion 2 4 (0.33) (0.144) (0.05)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 1 (0.08) (0.183) (0.04)
κινέω to set in motion, to move 2 26 (2.12) (13.044) (1.39)
κιβώτιον box, voting urn 1 1 (0.08) (0.035) (0.01)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 3 62 (5.06) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 11 (0.9) (0.472) (1.92)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 2 70 (5.72) (0.417) (0.21)
κεφαλή the head 1 40 (3.27) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 1 47 (3.84) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 39 (3.18) (0.317) (0.0)
κένωσις an emptying 1 3 (0.24) (0.343) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 18 (1.47) (3.717) (4.75)
κατορθόω to set upright, erect 1 11 (0.9) (0.566) (0.38)
κατηγορία an accusation, charge 1 27 (2.2) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 25 (2.04) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 3 33 (2.69) (1.923) (2.47)
καταφεύγω to flee for refuge 3 9 (0.73) (0.333) (0.69)
καταστάζω to let fall in drops upon, pour upon, shed over 1 1 (0.08) (0.039) (0.04)
κατασκευή preparation 1 9 (0.73) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 2 21 (1.71) (1.81) (0.77)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 15 (1.22) (2.437) (2.68)
καταδύω to go down, sink, set 1 1 (0.08) (0.193) (0.65)
καταδικάζω to give judgment against 1 6 (0.49) (0.121) (0.07)
καταγγέλλω to denounce, betray 5 31 (2.53) (0.128) (0.03)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 4 (0.33) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 1 35 (2.86) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 19 505 (41.24) (76.461) (54.75)
καρπόω to bear fruit 1 3 (0.24) (0.265) (0.27)
καλός beautiful 3 70 (5.72) (9.11) (12.96)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 1 1 (0.08) (0.046) (0.06)
κάλλος beauty 1 2 (0.16) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 4 141 (11.51) (10.936) (8.66)
κακός bad 1 91 (7.43) (7.257) (12.65)
κακία badness 2 40 (3.27) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 93 (7.59) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 2 52 (4.25) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 5 96 (7.84) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 2 25 (2.04) (0.929) (0.58)
καί and, also 342 6,632 (541.6) (544.579) (426.61)
καθώς how 2 47 (3.84) (0.867) (0.28)
καθό in so far as, according as 1 11 (0.9) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 3 23 (1.88) (2.674) (4.86)
κάθημαι to be seated 1 25 (2.04) (0.912) (1.11)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 21 (1.71) (1.603) (0.65)
καθάπτω to fasten, fix 3 6 (0.49) (0.083) (0.16)
καθάπαξ once for all 3 5 (0.41) (0.125) (0.15)
καθά according as, just as 3 87 (7.1) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 8 87 (7.1) (1.449) (0.17)
Ἰώ Io 1 2 (0.16) (0.078) (0.06)
ἰώ oh! 1 2 (0.16) (0.146) (0.72)
ἴσως equally, in like manner 3 31 (2.53) (2.15) (1.68)
ἰσχύω to be strong 2 37 (3.02) (0.63) (0.31)
ἰσχυρός strong, mighty 1 11 (0.9) (2.136) (1.23)
ἵστημι to make to stand 6 97 (7.92) (4.072) (7.15)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 8 (0.65) (0.11) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 3 64 (5.23) (9.107) (4.91)
ἴς sinew, tendon 1 18 (1.47) (0.943) (0.25)
Ἰούδας Judas 1 27 (2.2) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 1 289 (23.6) (2.187) (0.52)
ἰός an arrow 1 13 (1.06) (0.939) (0.56)
ἴον the violet 1 16 (1.31) (0.34) (0.11)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 14 356 (29.07) (8.778) (7.86)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 1 (0.08) (0.059) (0.21)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 44 (3.59) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 21 219 (17.88) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 4 62 (5.06) (12.618) (6.1)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 2 (0.16) (0.128) (0.07)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 68 (5.55) (0.798) (0.0)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 24 (1.96) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 12 37 (3.02) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 13 (1.06) (1.143) (0.64)
ἱερατικός priestly, sacerdotal 1 1 (0.08) (0.069) (0.0)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 2 (0.16) (0.099) (0.12)
ἰδιώτης a private person, an individual 2 2 (0.16) (0.552) (0.61)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 9 81 (6.61) (7.241) (5.17)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 1 (0.08) (0.778) (0.39)
ἰάομαι to heal, cure 1 21 (1.71) (1.023) (0.32)
θύρα a door 4 31 (2.53) (0.919) (1.74)
θρόνος a seat, chair 1 14 (1.14) (0.806) (0.9)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 5 (0.41) (0.245) (0.66)
θορυβέω to make a noise 1 14 (1.14) (0.197) (0.26)
θνητός liable to death, mortal 1 3 (0.24) (1.296) (1.37)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 1 (0.08) (0.405) (1.29)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 1 3 (0.24) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 2 31 (2.53) (2.307) (1.87)
θέω to run 3 23 (1.88) (0.925) (1.43)
θεραπεύω to be an attendant, do service 4 35 (2.86) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 1 8 (0.65) (0.954) (0.4)
θεοσεβής fearing God, religious 1 15 (1.22) (0.071) (0.05)
θεός god 64 979 (79.95) (26.466) (19.54)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 2 (0.16) (0.069) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 5 82 (6.7) (4.128) (1.77)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 15 (1.22) (0.576) (0.07)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 26 (2.12) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 1 18 (1.47) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 1 18 (1.47) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 47 (3.84) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 4 39 (3.18) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 36 (2.94) (0.572) (0.65)
θάνατος death 3 88 (7.19) (3.384) (2.71)
θάμβος astonishment, amazement 1 1 (0.08) (0.04) (0.1)
θάλασσα the sea 1 26 (2.12) (3.075) (7.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 32 (2.61) (3.652) (1.2)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 4 (0.33) (0.244) (0.08)
ἠμί to say 3 23 (1.88) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 1 22 (1.8) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 3 180 (14.7) (8.416) (8.56)
ἥκω to have come, be present, be here 1 12 (0.98) (2.341) (4.29)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 5 (0.41) (3.069) (1.42)
ἤδη already 2 35 (2.86) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 1 8 (0.65) (1.106) (0.0)
ἡγητέον one must lead 1 2 (0.16) (0.056) (0.09)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 34 (2.78) (3.657) (4.98)
ἤ2 exclam. 3 14 (1.14) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 3 20 (1.63) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 3 17 (1.39) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 3 18 (1.47) (2.231) (8.66)
either..or; than 8 88 (7.19) (34.073) (23.24)
ζωή a living 6 64 (5.23) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 70 (5.72) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 2 64 (5.23) (5.036) (1.78)
ζέω to boil, seethe 3 34 (2.78) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 1 21 (1.71) (4.739) (12.03)
ζάω to live 2 31 (2.53) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 8 62 (5.06) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 27 444 (36.26) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 24 (1.96) (1.678) (2.39)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 51 (4.16) (2.978) (3.52)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 2 (0.16) (0.052) (0.04)
εὐχή a prayer, vow 1 43 (3.51) (0.766) (0.29)
εὐχάριστος winning 1 3 (0.24) (0.042) (0.01)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 7 (0.57) (0.152) (0.07)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 23 (1.88) (0.782) (0.13)
εὔρωστος stout, strong 1 1 (0.08) (0.072) (0.09)
εὑρίσκω to find 2 115 (9.39) (6.155) (4.65)
εὐπορία an easy way 1 2 (0.16) (0.175) (0.12)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 1 (0.08) (0.537) (1.08)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 4 8 (0.65) (0.23) (0.04)
εὐθύς straight, direct 1 89 (7.27) (5.672) (5.93)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 2 8 (0.65) (0.276) (0.35)
εὐεργεσία well-doing 4 13 (1.06) (0.303) (0.41)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 4 (0.33) (0.243) (0.35)
ἔτος a year 2 67 (5.47) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 50 (4.08) (11.058) (14.57)
ἑτέρωθεν from the other side 1 2 (0.16) (0.112) (0.27)
ἕτερος the one; the other (of two) 11 174 (14.21) (18.33) (7.31)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 3 (0.24) (0.592) (0.63)
ἐσθίω to eat 1 39 (3.18) (2.007) (1.91)
ἐρωτάω to ask 2 33 (2.69) (1.642) (1.49)
ἔρχομαι to come 4 165 (13.47) (6.984) (16.46)
ἔργον work 3 91 (7.43) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 4 62 (5.06) (2.772) (1.58)
ἐπώχατο were kept shut 2 6 (0.49) (0.486) (0.69)
ἕπομαι follow 1 15 (1.22) (4.068) (4.18)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 41 (3.35) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 3 (0.24) (0.339) (0.53)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 24 (1.96) (0.677) (0.24)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 3 46 (3.76) (1.109) (0.14)
ἐπίσημος having a mark on 1 6 (0.49) (0.187) (0.1)
ἐπιρρώννυμι to add strength to, strengthen 1 1 (0.08) (0.04) (0.21)
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 1 (0.08) (0.039) (0.02)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 2 3 (0.24) (0.104) (0.13)
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 12 (0.98) (0.213) (0.33)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 2 8 (0.65) (0.344) (0.15)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 1 13 (1.06) (0.164) (0.07)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 5 (0.41) (0.167) (0.1)
ἐπιδημία a stay in a place 3 11 (0.9) (0.339) (0.01)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 12 (0.98) (0.222) (0.06)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 23 (1.88) (1.467) (0.8)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 7 (0.57) (0.168) (0.02)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 5 18 (1.47) (0.366) (0.34)
ἐπιβάλλω to throw 2 11 (0.9) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 35 640 (52.27) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 7 (0.57) (0.782) (1.0)
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 1 1 (0.08) (0.041) (0.04)
ἐπεί after, since, when 10 246 (20.09) (19.86) (21.4)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 1 (0.08) (0.099) (0.1)
ἐπαίρω to lift up and set on 2 23 (1.88) (0.55) (0.76)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 9 (0.73) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 4 45 (3.67) (2.387) (0.82)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 31 (2.53) (0.525) (0.28)
ἑός his, her own 1 6 (0.49) (0.445) (1.93)
ἔοικα to be like; to look like 1 41 (3.35) (4.169) (5.93)
ἔξω out 2 42 (3.43) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 1 43 (3.51) (1.082) (0.97)
ἐξουδενόω to set at naught 1 1 (0.08) (0.019) (0.0)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 5 53 (4.33) (2.906) (1.65)
ἐξετάζω to examine well 1 6 (0.49) (0.695) (0.41)
ἔξαρνος denying; 1 1 (0.08) (0.033) (0.02)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 12 (0.98) (0.251) (1.56)
ἐξάλλομαι to leap out of 1 1 (0.08) (0.034) (0.07)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 2 (0.16) (0.062) (0.07)
ἕξ six 1 30 (2.45) (0.945) (0.94)
ἐνώπιος face to face 4 25 (2.04) (0.451) (0.01)
ἐντεῦθεν hence 1 20 (1.63) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 11 146 (11.92) (4.633) (3.4)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 4 (0.33) (0.293) (0.05)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 15 (1.22) (0.573) (0.57)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 3 (0.24) (0.778) (1.23)
ἐνίζω to sit in 1 2 (0.16) (0.034) (0.01)
ἐνευλογέομαι to be blessed in 1 1 (0.08) (0.018) (0.0)
ἐνεργής productive 1 3 (0.24) (0.112) (0.24)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 22 (1.8) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 2 19 (1.55) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 43 (3.51) (3.696) (3.99)
ἔνδοξος held in esteem 1 6 (0.49) (0.746) (0.16)
ἐνδεής in need of; deficient 2 5 (0.41) (0.31) (0.34)
ἐναντίος opposite 3 56 (4.57) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 67 1,357 (110.82) (118.207) (88.06)
ἐμφανής obvious 1 8 (0.65) (0.249) (0.28)
ἔμπροσθεν before, in front 1 8 (0.65) (1.891) (0.63)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 2 (0.16) (0.192) (0.46)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 3 (0.24) (0.287) (0.75)
ἐμός mine 7 102 (8.33) (8.401) (19.01)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 21 (1.71) (1.417) (1.63)
ἐλπίς hope, expectation 1 29 (2.37) (1.675) (3.51)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 1 (0.08) (0.389) (0.25)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 3 33 (2.69) (0.093) (0.0)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 2 14 (1.14) (0.878) (3.11)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 10 (0.82) (0.11) (0.0)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 15 (1.22) (0.354) (0.79)
ἔκπληξις consternation 1 6 (0.49) (0.114) (0.19)
ἑκούσιος voluntary 1 8 (0.65) (0.537) (0.27)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 15 (1.22) (0.433) (0.41)
ἐκλαμβάνω to receive from 2 4 (0.33) (0.115) (0.04)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 104 (8.49) (2.803) (0.66)
ἔκθαμβος amazed, astounded 1 1 (0.08) (0.004) (0.01)
ἐκεῖνος that over there, that 26 457 (37.32) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 5 115 (9.39) (2.795) (1.68)
ἔκδοτος given up, delivered over, surrendered 1 2 (0.16) (0.028) (0.1)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 6 (0.49) (0.425) (0.79)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 9 (0.73) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 50 (4.08) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 35 654 (53.41) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 18 (1.47) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 2 117 (9.55) (4.335) (1.52)
εἰσφορά a gathering in 1 1 (0.08) (0.075) (0.1)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 17 (1.39) (0.402) (0.65)
εἰσπορεύω to lead into 1 3 (0.24) (0.064) (0.08)
εἰσίημι to send into 1 8 (0.65) (0.37) (0.41)
εἰσέρχομαι to go in 1 59 (4.82) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 1 9 (0.73) (0.609) (0.62)
εἰσάγω to lead in 3 38 (3.1) (1.077) (0.92)
εἷς one 4 142 (11.6) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 39 1,013 (82.73) (66.909) (80.34)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 2 10 (0.82) (0.081) (0.04)
εἶπον to speak, say 12 454 (37.08) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 8 132 (10.78) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 93 2,208 (180.32) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 2 15 (1.22) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 1 4 (0.33) (0.274) (0.97)
εἴδωλον an image, a phantom 1 12 (0.98) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 12 (0.98) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 4 162 (13.23) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 12 523 (42.71) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 1 44 (3.59) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 6 196 (16.01) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 5 95 (7.76) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 42 947 (77.34) (54.345) (87.02)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 10 (0.82) (0.104) (0.1)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 3 20 (1.63) (0.423) (0.39)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 12 57 (4.65) (1.109) (1.06)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 14 (1.14) (0.59) (0.0)
ἑβδομάς the number seven 1 1 (0.08) (0.275) (0.0)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 43 (3.51) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 11 351 (28.66) (24.797) (21.7)
ἐάν if 7 242 (19.76) (23.689) (20.31)
δῶμα a house 1 2 (0.16) (0.369) (2.95)
δύω dunk 1 5 (0.41) (1.034) (2.79)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 2 (0.16) (0.12) (0.04)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 1 (0.08) (0.173) (0.07)
δύο two 1 11 (0.9) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 1 53 (4.33) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 3 (0.24) (0.167) (0.15)
δύναμις power, might, strength 9 108 (8.82) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 5 128 (10.45) (12.481) (8.47)
δρᾶμα a deed, act 1 1 (0.08) (0.246) (0.13)
δοῦλος slave 2 21 (1.71) (1.48) (1.11)
δόσις a giving 1 10 (0.82) (0.301) (0.21)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 6 14 (1.14) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 6 73 (5.96) (4.474) (2.49)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 6 (0.49) (0.192) (0.35)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 5 134 (10.94) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 36 (2.94) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 1 48 (3.92) (1.336) (1.86)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 6 (0.49) (0.161) (0.23)
δικαστήριον a court of justice 2 19 (1.55) (0.371) (0.21)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 22 (1.8) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 49 (4.0) (4.795) (6.12)
δίδωμι to give 12 209 (17.07) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 4 94 (7.68) (3.329) (1.88)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 61 (4.98) (1.33) (0.05)
διατίθημι to place separately, arrange 2 6 (0.49) (0.617) (0.8)
διατάσσω to appoint 1 9 (0.73) (0.243) (0.45)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 3 (0.24) (0.333) (0.7)
διαπορθμεύω to carry over 1 1 (0.08) (0.018) (0.04)
διαπονέω to work out with labour 2 6 (0.49) (0.057) (0.05)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 37 (3.02) (2.096) (1.0)
διανόημα a thought, notion 1 1 (0.08) (0.046) (0.02)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 80 (6.53) (1.478) (0.97)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 17 (1.39) (0.791) (0.79)
διαθήκη a disposition 5 17 (1.39) (0.558) (0.02)
διάδημα a band 1 2 (0.16) (0.12) (0.09)
διά through c. gen.; because of c. acc. 37 896 (73.17) (56.77) (30.67)
δημόσιος belonging to the people 1 10 (0.82) (0.55) (0.78)
δημηγορία a speech in the public assembly 2 16 (1.31) (0.055) (0.06)
δηλόω to make visible 5 71 (5.8) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 1 48 (3.92) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 16 (1.31) (1.583) (0.0)
δή [interactional particle: S&H on same page] 4 87 (7.1) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 10 307 (25.07) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 12 342 (27.93) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 6 90 (7.35) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 2 48 (3.92) (6.183) (3.08)
δεῦρο hither 1 4 (0.33) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 23 (1.88) (1.404) (1.3)
δεσμωτήριον a prison 1 18 (1.47) (0.145) (0.08)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 57 (4.65) (0.794) (0.7)
δεξιός on the right hand 4 30 (2.45) (1.733) (1.87)
δεξιά the right hand 1 9 (0.73) (0.472) (0.42)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 20 (1.63) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 17 305 (24.91) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 3 27 (2.2) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 9 254 (20.74) (13.387) (11.02)
δέ but 51 1,774 (144.87) (249.629) (351.92)
δαίμων god; divine power 1 54 (4.41) (1.394) (1.77)
γωνία a corner, angle 1 4 (0.33) (1.598) (0.07)
γυμνός naked, unclad 1 9 (0.73) (0.564) (0.65)
γράφω to scratch, draw, write 2 71 (5.8) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 4 74 (6.04) (2.255) (0.49)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 9 (0.73) (0.19) (0.05)
γνωστός known, to be known 1 13 (1.06) (0.209) (0.08)
γνωρίζω to make known, point out, explain 2 10 (0.82) (1.012) (0.3)
γλῶσσα the tongue 1 85 (6.94) (1.427) (1.17)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 70 (5.72) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 34 767 (62.64) (53.204) (45.52)
γηράσκω to grow old, become old 1 1 (0.08) (0.148) (0.21)
γηγενής earthborn 1 1 (0.08) (0.059) (0.2)
γῆ earth 3 124 (10.13) (10.519) (12.21)
γεύω to give a taste of 1 8 (0.65) (0.409) (0.44)
γένος race, stock, family 2 35 (2.86) (8.844) (3.31)
γέννησις an engendering, producing 1 6 (0.49) (0.183) (0.05)
γεννάω to beget, engender 2 30 (2.45) (2.666) (0.6)
γενναῖος noble, excellent 1 10 (0.82) (0.793) (0.93)
γενετή the hour of birth 1 3 (0.24) (0.086) (0.04)
γέμω to be full 4 21 (1.71) (0.19) (0.24)
γέμος a load, freight 1 3 (0.24) (0.019) (0.0)
γε at least, at any rate 2 86 (7.02) (24.174) (31.72)
γάρ for 61 1,402 (114.49) (110.606) (74.4)
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 1 6 (0.49) (0.155) (0.13)
βρέφος the babe in the womb 3 4 (0.33) (0.235) (0.09)
βραχύς short 1 6 (0.49) (2.311) (2.66)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 137 (11.19) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 2 7 (0.57) (0.34) (0.18)
βουλή will, determination; council, senate 2 24 (1.96) (1.357) (1.49)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 2 7 (0.57) (0.897) (3.1)
βοάω to cry aloud, to shout 1 14 (1.14) (0.903) (1.53)
βλέπω to see, have the power of sight 3 45 (3.67) (1.591) (1.51)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 21 (1.71) (1.897) (0.35)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 6 (0.49) (0.291) (0.33)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 4 (0.33) (0.761) (0.93)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 5 (0.41) (0.228) (0.2)
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 1 1 (0.08) (0.033) (0.01)
βάσις a stepping, step 2 2 (0.16) (0.694) (0.15)
βάσανος the touch-stone 1 6 (0.49) (0.245) (0.1)
βαρύτης weight, heaviness 1 1 (0.08) (0.166) (0.06)
βάπτισμα baptism 1 51 (4.16) (0.337) (0.0)
βαπτίζω to dip in 1 87 (7.1) (0.344) (0.15)
βαίνω to walk, step 1 6 (0.49) (0.745) (4.32)
βάθος depth 2 4 (0.33) (0.995) (0.45)
ἄψαυστος untouched, not to be touched, sacred 1 1 (0.08) (0.013) (0.03)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 4 29 (2.37) (1.217) (0.15)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 80 (6.53) (2.477) (2.96)
ἄφατος not uttered, nameless 2 2 (0.16) (0.052) (0.06)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 29 695 (56.76) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 171 3,643 (297.5) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 5 (0.41) (0.71) (0.47)
αὐτόθεν from the very spot 1 2 (0.16) (0.38) (0.52)
αὔριον to-morrow 2 5 (0.41) (0.225) (0.2)
αὗ bow wow 4 18 (1.47) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 4 20 (1.63) (2.474) (4.78)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 4 15 (1.22) (0.049) (0.03)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 5 19 (1.55) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 13 (1.06) (0.575) (0.3)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 27 (2.2) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 77 (6.29) (5.82) (8.27)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 2 43 (3.51) (0.7) (0.21)
ἀρχιερατικός of the high-priest 1 1 (0.08) (0.025) (0.0)
ἀρχηγός beginning, originating 8 14 (1.14) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 79 (6.45) (13.803) (8.53)
ἄρσην male 1 3 (0.24) (1.187) (0.63)
ἀρνέομαι to deny, disown 3 16 (1.31) (0.371) (0.21)
ἁρμόζω to fit together, join 1 8 (0.65) (1.185) (1.18)
ἀριθμός number 1 14 (1.14) (5.811) (1.1)
ἀρετή goodness, excellence 2 40 (3.27) (4.312) (2.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 6 (0.49) (0.516) (0.74)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 4 18 (1.47) (0.663) (0.9)
ἄρα particle: 'so' 4 66 (5.39) (11.074) (20.24)
ἀπρόσιτος unapproachable 1 2 (0.16) (0.022) (0.04)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 12 (0.98) (1.507) (0.82)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 12 (0.98) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 7 249 (20.33) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 8 51 (4.16) (1.335) (1.76)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 4 (0.33) (0.389) (0.18)
ἀποπηδάω to leap off from 1 2 (0.16) (0.031) (0.02)
ἀπολύω to loose from 5 37 (3.02) (0.637) (0.92)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 37 (3.02) (0.324) (0.08)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 13 (1.06) (0.471) (0.24)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 14 (1.14) (1.322) (2.39)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 31 (2.53) (1.674) (2.01)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 3 3 (0.24) (0.085) (0.05)
ἀποβλέπω look steadily at 1 1 (0.08) (0.373) (0.37)
ἀπό from, away from. c. gen. 25 545 (44.51) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 5 100 (8.17) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 5 106 (8.66) (6.452) (0.83)
ἀπέχω to keep off 1 13 (1.06) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 57 (4.65) (1.325) (1.52)
ἀπέραντος boundless, infinite 1 1 (0.08) (0.101) (0.06)
ἀπέναντι opposite, against 1 4 (0.33) (0.051) (0.02)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 2 (0.16) (2.444) (0.58)
ἅπας quite all, the whole 2 78 (6.37) (10.904) (7.0)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 8 (0.65) (0.471) (0.66)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 5 (0.41) (0.486) (0.04)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 2 16 (1.31) (0.871) (0.18)
ἄξιος worthy 3 71 (5.8) (3.181) (3.3)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 23 (1.88) (0.138) (0.04)
ἄνωθεν from above, from on high 1 28 (2.29) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 1 10 (0.82) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 14 (1.14) (3.876) (1.61)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 28 (2.29) (0.635) (0.78)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 1 (0.08) (0.063) (0.49)
ἀντεῖπον to speak against 1 9 (0.73) (0.164) (0.15)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 5 (0.41) (0.262) (0.05)
ἀνοίγνυμι to open 3 45 (3.67) (0.625) (0.66)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 7 (0.57) (0.351) (0.21)
ἄνοδος2 a way up 1 5 (0.41) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 1 5 (0.41) (0.102) (0.05)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 14 124 (10.13) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 14 (1.14) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 24 312 (25.48) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 55 (4.49) (1.226) (0.42)
ἀνήρ a man 8 210 (17.15) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 1 5 (0.41) (0.216) (0.02)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 1 (0.08) (0.124) (0.31)
ἀνάψυξις cooling 2 2 (0.16) (0.012) (0.0)
ἀναφώνησις an outcry, ejaculation 1 1 (0.08) (0.002) (0.0)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 9 (0.73) (1.069) (0.69)
ἀνάστασις a raising up 13 118 (9.64) (0.803) (0.07)
ἄναρχος without head 1 1 (0.08) (0.078) (0.03)
ἀνάπτω to make fast on 1 4 (0.33) (0.184) (0.26)
ἄναξ a lord, master 1 4 (0.33) (0.563) (2.99)
ἀναμιμνήσκω to remind 3 15 (1.22) (0.653) (0.51)
ἀνάληψις a taking up 1 11 (0.9) (0.132) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 28 (2.29) (1.23) (1.34)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 8 (0.65) (0.108) (0.1)
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 1 2 (0.16) (0.037) (0.03)
ἀνακαθαίρω to clear completely 1 1 (0.08) (0.019) (0.01)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 8 (0.65) (0.101) (0.07)
ἀναισχυντία shamelessness 1 4 (0.33) (0.053) (0.05)
ἀναίρω to lift up 1 9 (0.73) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 84 (6.86) (3.379) (1.22)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 4 (0.33) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 10 (0.82) (0.291) (0.35)
ἀνάγνωσις recognition 1 5 (0.41) (0.089) (0.05)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 15 (1.22) (3.387) (1.63)
ἀναγκάζω to force, compel 1 11 (0.9) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 25 (2.04) (0.742) (0.63)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 38 (3.1) (1.13) (1.65)
ἄνα accomplishment 1 4 (0.33) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 3 64 (5.23) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 9 165 (13.47) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 2 26 (2.12) (4.116) (5.17)
ἁμός our, my > ἐμός 2 9 (0.73) (0.628) (1.32)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 1 138 (11.27) (0.145) (0.01)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 2 8 (0.65) (0.161) (0.37)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 10 (0.82) (0.488) (0.55)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 3 51 (4.16) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 15 (1.22) (0.732) (0.41)
ἅμα at once, at the same time 1 37 (3.02) (6.88) (12.75)
ἁλουργίς a purple robe 1 1 (0.08) (0.03) (0.0)
ἀλογία want of respect 1 2 (0.16) (0.09) (0.24)
ἅλμα a spring, leap, bound 1 1 (0.08) (0.021) (0.04)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 9 (0.73) (0.305) (0.1)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 29 (2.37) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 8 231 (18.86) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 5 (0.41) (0.085) (0.3)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 11 (0.9) (0.262) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 45 1,096 (89.5) (54.595) (46.87)
ἁλίζω to gather together, to muster 1 1 (0.08) (0.052) (0.1)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 4 (0.33) (0.106) (0.05)
ἀληθής unconcealed, true 2 69 (5.63) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 1 43 (3.51) (3.154) (1.99)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 6 (0.49) (2.396) (1.39)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 10 (0.82) (0.383) (1.11)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 40 (3.27) (2.935) (0.67)
ἀκούω to hear 7 262 (21.4) (6.886) (9.12)
ἀκολουθέω to follow 1 16 (1.31) (1.679) (0.69)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 22 (1.8) (1.619) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 3 30 (2.45) (5.786) (1.93)
αἰτέω to ask, beg; postulate 6 32 (2.61) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 18 (1.47) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 5 (0.41) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 1 (0.08) (1.068) (1.87)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 17 (1.39) (2.492) (0.02)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 4 (0.33) (0.381) (0.1)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 3 5 (0.41) (0.149) (0.5)
αἷμα blood 1 67 (5.47) (3.53) (1.71)
ἀΐδιος everlasting, eternal 1 1 (0.08) (1.232) (0.1)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 33 (2.69) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 17 (1.39) (1.206) (2.43)
αἰάζω to cry 1 2 (0.16) (0.023) (0.02)
ἀθῷος unpunished, scot-free 1 4 (0.33) (0.058) (0.04)
ἄθεος without god, denying the gods 1 3 (0.24) (0.183) (0.1)
ἀθάνατος undying, immortal 4 9 (0.73) (1.155) (2.91)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 10 (0.82) (0.38) (1.09)
ἀείδω to sing 2 12 (0.98) (0.923) (1.22)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 15 (1.22) (1.264) (1.76)
ἀδιαίρετος undivided 1 7 (0.57) (0.614) (0.01)
ἀδελφός sons of the same mother 5 108 (8.82) (2.887) (2.55)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 6 (0.49) (0.207) (0.46)
ἄγω to lead 4 71 (5.8) (5.181) (10.6)
ἀγράμματος without learning 2 4 (0.33) (0.026) (0.0)
ἄγνοια want of perception, ignorance 2 14 (1.14) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 42 (3.43) (1.829) (1.05)
ἄγκυρα anchor 1 4 (0.33) (0.121) (0.15)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 11 301 (24.58) (3.701) (0.12)
ἀγείρω to bring together, gather together 9 32 (2.61) (0.329) (0.79)
ἀγγέλλω to bear a message 1 3 (0.24) (0.488) (0.97)
ἀγαθός good 2 50 (4.08) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 5 31 (2.53) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 21 302 (24.66) (63.859) (4.86)

PAGINATE