passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

749 lemmas; 3,713 tokens (122,452 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 453 16,944 (1383.73) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 186 6,632 (541.6) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 143 3,643 (297.5) (173.647) (126.45)
εἰμί to be 80 2,208 (180.32) (217.261) (145.55)
οὐ not 76 1,931 (157.69) (104.879) (82.22)
δέ but 66 1,774 (144.87) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 55 2,146 (175.25) (208.764) (194.16)
λέγω to pick; to say 53 1,515 (123.72) (90.021) (57.06)
οὗτος this; that 52 2,048 (167.25) (133.027) (121.95)
ἐγώ I (first person pronoun) 48 947 (77.34) (54.345) (87.02)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 44 1,103 (90.08) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 43 1,115 (91.06) (49.49) (23.92)
γάρ for 40 1,402 (114.49) (110.606) (74.4)
ὁράω to see 40 859 (70.15) (16.42) (18.27)
ἀλλά otherwise, but 38 1,096 (89.5) (54.595) (46.87)
σύ you (personal pronoun) 35 619 (50.55) (30.359) (61.34)
φημί to say, to claim 35 619 (50.55) (36.921) (31.35)
γίγνομαι become, be born 30 767 (62.64) (53.204) (45.52)
εἰς into, to c. acc. 30 1,013 (82.73) (66.909) (80.34)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 30 622 (50.8) (56.75) (56.58)
τις any one, any thing, some one, some thing; 30 920 (75.13) (97.86) (78.95)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 28 523 (42.71) (50.199) (32.23)
εἶπον to speak, say 27 454 (37.08) (16.169) (13.73)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 25 695 (56.76) (26.948) (12.74)
Ῥωμαῖος a Roman 25 60 (4.9) (3.454) (9.89)
ἐκεῖνος that over there, that 24 457 (37.32) (22.812) (17.62)
ἐν in, among. c. dat. 24 1,357 (110.82) (118.207) (88.06)
μή not 24 731 (59.7) (50.606) (37.36)
πᾶς all, the whole 24 787 (64.27) (59.665) (51.63)
Ἰουδαῖος a Jew 22 289 (23.6) (2.187) (0.52)
Παῦλος Paulus, Paul 22 507 (41.4) (1.455) (0.03)
διά through c. gen.; because of c. acc. 19 896 (73.17) (56.77) (30.67)
ἀπό from, away from. c. gen. 18 545 (44.51) (30.074) (22.12)
δέω to bind, tie, fetter 18 342 (27.93) (17.994) (15.68)
ἀκούω to hear 17 262 (21.4) (6.886) (9.12)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 17 505 (41.24) (76.461) (54.75)
ὅς2 [possessive pronoun] 17 580 (47.37) (47.672) (39.01)
δείκνυμι to show 16 305 (24.91) (13.835) (3.57)
μέν on the one hand, on the other hand 16 465 (37.97) (109.727) (118.8)
ὡς as, how 16 703 (57.41) (68.814) (63.16)
ποιέω to make, to do 15 523 (42.71) (29.319) (37.03)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 14 190 (15.52) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 14 190 (15.52) (5.63) (4.23)
χιλίαρχος the commander of a thousand men, a chiliarch 14 27 (2.2) (0.155) (0.73)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 13 307 (25.07) (17.692) (15.52)
εἶμι come, go 13 132 (10.78) (7.276) (13.3)
μάρτυς a witness 13 51 (4.16) (0.889) (0.54)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 13 477 (38.95) (44.62) (43.23)
πως somehow, in some way 13 295 (24.09) (9.844) (7.58)
τε and 13 300 (24.5) (62.106) (115.18)
τίς who? which? 13 282 (23.03) (21.895) (15.87)
ἄνθρωπος man, person, human 12 312 (25.48) (19.466) (11.67)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 12 351 (28.66) (24.797) (21.7)
πολύς much, many 12 458 (37.4) (35.28) (44.3)
πῶς how? in what way 12 301 (24.58) (8.955) (6.31)
φωνή a sound, tone 12 102 (8.33) (3.591) (1.48)
εἶτα then, next 11 117 (9.55) (4.335) (1.52)
θεός god 11 979 (79.95) (26.466) (19.54)
οὖν so, then, therefore 11 393 (32.09) (34.84) (23.41)
Χριστός the anointed one, Christ 11 362 (29.56) (5.404) (0.04)
ἀνήρ a man 10 210 (17.15) (10.82) (29.69)
ἁπλόος single, simple 10 106 (8.66) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 10 100 (8.17) (3.946) (0.5)
ἐκ from out of 10 654 (53.41) (54.157) (51.9)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 10 640 (52.27) (64.142) (59.77)
πόλις a city 10 126 (10.29) (11.245) (29.3)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 10 123 (10.04) (6.869) (8.08)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 10 560 (45.73) (55.077) (29.07)
δεῖ it is necessary 9 254 (20.74) (13.387) (11.02)
ἐπεί after, since, when 9 246 (20.09) (19.86) (21.4)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 9 356 (29.07) (8.778) (7.86)
λόγος the word 9 361 (29.48) (29.19) (16.1)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 9 554 (45.24) (21.235) (25.5)
μήν now verily, full surely 9 62 (5.06) (6.388) (6.4)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 9 217 (17.72) (19.178) (9.89)
οὕτως so, in this manner 9 457 (37.32) (28.875) (14.91)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 9 212 (17.31) (26.85) (24.12)
φάος light, daylight 9 37 (3.02) (1.873) (1.34)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 9 302 (24.66) (63.859) (4.86)
εἶδον to see 8 162 (13.23) (4.063) (7.0)
κύριος2 a lord, master 8 297 (24.25) (7.519) (1.08)
μάλιστα most 8 61 (4.98) (6.673) (9.11)
μέγας big, great 8 267 (21.8) (18.419) (25.96)
οἶδα to know 8 174 (14.21) (9.863) (11.77)
οὐδέ and/but not; not even 8 279 (22.78) (20.427) (22.36)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 8 259 (21.15) (22.709) (26.08)
ὥστε so that 8 184 (15.03) (10.717) (9.47)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 8 138 (11.27) (0.145) (0.01)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 7 249 (20.33) (1.639) (0.02)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 7 70 (5.72) (6.8) (5.5)
ἐμός mine 7 102 (8.33) (8.401) (19.01)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 7 51 (4.16) (2.978) (3.52)
καλέω to call, summon 7 141 (11.51) (10.936) (8.66)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 7 33 (2.69) (0.472) (0.15)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 7 129 (10.53) (5.491) (7.79)
οὐδείς not one, nobody 7 306 (24.99) (19.346) (18.91)
ἄν modal particle 7 165 (13.47) (32.618) (38.42)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 7 68 (5.55) (0.798) (0.0)
ἄλλος other, another 6 231 (18.86) (40.264) (43.75)
βούλομαι to will, wish, be willing 6 137 (11.19) (8.59) (11.98)
δέχομαι to take, accept, receive 6 90 (7.35) (3.295) (3.91)
διώκω to pursue 6 48 (3.92) (1.336) (1.86)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 6 146 (11.92) (4.633) (3.4)
ἔχω to have 6 444 (36.26) (48.945) (46.31)
ὄνομα name 6 174 (14.21) (7.968) (4.46)
πάλιν back, backwards 6 246 (20.09) (10.367) (6.41)
τοσοῦτος so large, so tall 6 142 (11.6) (5.396) (4.83)
ἱερόν sanctuary 6 37 (3.02) (1.348) (2.26)
Δαμασκός Damascus 6 31 (2.53) (0.116) (0.0)
ἀδελφός sons of the same mother 5 108 (8.82) (2.887) (2.55)
αἴρω to take up, raise, lift up 5 29 (2.37) (2.825) (10.15)
ἀλλότριος of/belonging to another 5 29 (2.37) (1.341) (1.2)
γεννάω to beget, engender 5 30 (2.45) (2.666) (0.6)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 5 80 (6.53) (1.478) (0.97)
ἐάν if 5 242 (19.76) (23.689) (20.31)
εἰσάγω to lead in 5 38 (3.1) (1.077) (0.92)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 5 25 (2.04) (0.301) (0.23)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 5 26 (2.12) (1.993) (1.71)
θυμός the soul 5 36 (2.94) (1.72) (7.41)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 5 157 (12.82) (1.608) (0.59)
λαός the people 5 94 (7.68) (2.428) (2.78)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 5 59 (4.82) (1.017) (0.5)
νομίζω to have as a custom; to believe 5 108 (8.82) (4.613) (6.6)
πατήρ a father 5 233 (19.03) (9.224) (10.48)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 141 (11.51) (4.016) (9.32)
τῇ here, there 5 170 (13.88) (18.312) (12.5)
ὑμός your 5 173 (14.13) (6.015) (5.65)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 5 94 (7.68) (1.343) (2.27)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 4 38 (3.1) (1.13) (1.65)
ἀπολογία a speech in defence, defence 4 37 (3.02) (0.324) (0.08)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 42 (3.43) (1.67) (3.01)
βασιλεύς a king, chief 4 71 (5.8) (9.519) (15.15)
δή [interactional particle: S&H on same page] 4 87 (7.1) (17.728) (33.0)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 4 23 (1.88) (1.683) (3.67)
δημός fat 4 23 (1.88) (1.62) (3.58)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 4 49 (4.0) (4.795) (6.12)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 4 20 (1.63) (0.911) (1.33)
ἐπάγω to bring on 4 45 (3.67) (2.387) (0.82)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 4 10 (0.82) (0.478) (0.58)
ἔρχομαι to come 4 165 (13.47) (6.984) (16.46)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 174 (14.21) (18.33) (7.31)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 4 6 (0.49) (0.094) (0.07)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 4 219 (17.88) (3.498) (1.79)
λοιπός remaining, the rest 4 163 (13.31) (6.377) (5.2)
μᾶλλον more, rather 4 154 (12.58) (11.489) (8.35)
μηδείς (and not one); not one, no-one 4 89 (7.27) (8.165) (6.35)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 4 30 (2.45) (0.695) (1.14)
ὄψις look, appearance, aspect 4 21 (1.71) (2.378) (1.7)
πιστεύω to trust, trust to 4 241 (19.68) (3.079) (2.61)
πορεύω to make to go, carry, convey 4 52 (4.25) (1.56) (3.08)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 4 36 (2.94) (0.537) (0.0)
συγχέω to pour together, commingle, confound 4 12 (0.98) (0.315) (0.2)
τῆ take 4 86 (7.02) (1.084) (0.11)
τοιοῦτος such as this 4 169 (13.8) (20.677) (14.9)
ὑπάρχω to begin; to exist 4 66 (5.39) (13.407) (5.2)
φώς a man 4 16 (1.31) (0.967) (1.32)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 70 (5.72) (5.09) (3.3)
ἄγω to lead 3 71 (5.8) (5.181) (10.6)
ἀλήθεια truth 3 43 (3.51) (3.154) (1.99)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 3 51 (4.16) (1.995) (0.57)
ἀμάρτυρος without witness, unattested 3 5 (0.41) (0.019) (0.01)
ἀναβαθμός flight of steps, stair 3 4 (0.33) (0.017) (0.02)
ἀναβλέπω to look up 3 11 (0.9) (0.115) (0.12)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 84 (6.86) (3.379) (1.22)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 55 (4.49) (1.226) (0.42)
ἄνωθεν from above, from on high 3 28 (2.29) (1.358) (0.37)
ἄρα particle: 'so' 3 66 (5.39) (11.074) (20.24)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 3 43 (3.51) (0.7) (0.21)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 30 (2.45) (0.938) (1.7)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 80 (6.53) (2.477) (2.96)
γῆ earth 3 124 (10.13) (10.519) (12.21)
δεσμεύω to fetter, put in chains 3 4 (0.33) (0.049) (0.01)
διαλέγομαι talk 3 33 (2.69) (0.836) (0.69)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 3 8 (0.65) (0.21) (0.1)
δόξα a notion 3 73 (5.96) (4.474) (2.49)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 196 (16.01) (3.359) (2.6)
ἐμβάλλω to throw in, put in 3 21 (1.71) (1.417) (1.63)
ἔξω out 3 42 (3.43) (2.334) (2.13)
ἔοικα to be like; to look like 3 41 (3.35) (4.169) (5.93)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 18 (1.47) (0.366) (0.34)
ἐπικαλέω to call upon 3 36 (2.94) (0.509) (0.72)
ἐπίσταμαι to know 3 22 (1.8) (1.308) (1.44)
ἔργον work 3 91 (7.43) (5.905) (8.65)
ἔτι yet, as yet, still, besides 3 50 (4.08) (11.058) (14.57)
εὐθύς straight, direct 3 89 (7.27) (5.672) (5.93)
θεῖος of/from the gods, divine 3 82 (6.7) (4.128) (1.77)
θέλημα will 3 20 (1.63) (0.367) (0.08)
ἵστημι to make to stand 3 97 (7.92) (4.072) (7.15)
καθώς how 3 47 (3.84) (0.867) (0.28)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 32 (2.61) (2.779) (3.98)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 13 (1.06) (1.151) (0.61)
νῦν now at this very time 3 126 (10.29) (12.379) (21.84)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 65 (5.31) (13.567) (4.4)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 47 (3.84) (2.641) (2.69)
ὅπως how, that, in order that, as 3 44 (3.59) (4.748) (5.64)
ὅσος as much/many as 3 118 (9.64) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 71 (5.8) (5.806) (1.8)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 53 (4.33) (5.663) (6.23)
ὅτε when 3 122 (9.96) (4.994) (7.56)
παρεμβολή insertion, interpolation 3 9 (0.73) (0.271) (1.01)
πρό before 3 92 (7.51) (5.786) (4.33)
προσφωνέω to call 3 4 (0.33) (0.074) (0.37)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 49 (4.0) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 3 175 (14.29) (25.424) (23.72)
σπουδή haste, speed 3 24 (1.96) (1.021) (1.52)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 32 (2.61) (1.589) (2.72)
σύν along with, in company with, together with 3 101 (8.25) (4.575) (7.0)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 24 (1.96) (0.989) (0.75)
τόπος a place 3 76 (6.21) (8.538) (6.72)
τότε at that time, then 3 178 (14.54) (6.266) (11.78)
τύπτω to beat, strike, smite 3 20 (1.63) (0.436) (0.94)
φέρω to bear 3 75 (6.12) (8.129) (10.35)
χείρ the hand 3 111 (9.06) (5.786) (10.92)
Κιλικία Cilicia 3 8 (0.65) (0.17) (0.21)
Αἰγύπτιος Egyptian 2 17 (1.39) (1.206) (2.43)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 3 (0.24) (0.378) (0.55)
αἵρεσις a taking especially 2 22 (1.8) (1.136) (0.78)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 30 (2.45) (3.052) (8.73)
αἰτία a charge, accusation 2 45 (3.67) (5.906) (2.88)
ἀκατάκριτος uncondemned 2 5 (0.41) (0.004) (0.0)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 40 (3.27) (2.935) (0.67)
ἀκρόασις a hearing 2 16 (1.31) (0.269) (0.05)
ἀλλαχοῦ elsewhere 2 11 (0.9) (0.262) (0.01)
ἄλλως in another way 2 27 (2.2) (3.069) (1.79)
ἅλυσις a chain 2 10 (0.82) (0.062) (0.1)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 41 (3.35) (8.208) (3.67)
ἀναπολόγητος inexcusable 2 3 (0.24) (0.016) (0.01)
ἀνετάζω to examine closely 2 2 (0.16) (0.002) (0.0)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 124 (10.13) (1.583) (2.13)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 2 2 (0.16) (0.087) (0.08)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 31 (2.53) (1.674) (2.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 14 (1.14) (1.322) (2.39)
ἀρνέομαι to deny, disown 2 16 (1.31) (0.371) (0.21)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 79 (6.45) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 77 (6.29) (5.82) (8.27)
Ἀσία Asia 2 22 (1.8) (0.787) (2.44)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 29 (2.37) (1.217) (0.15)
βάλλω to throw 2 16 (1.31) (1.692) (5.49)
βαπτίζω to dip in 2 87 (7.1) (0.344) (0.15)
βοάω to cry aloud, to shout 2 14 (1.14) (0.903) (1.53)
γε at least, at any rate 2 86 (7.02) (24.174) (31.72)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 2 8 (0.65) (0.137) (0.06)
γυνή a woman 2 55 (4.49) (6.224) (8.98)
διάβολος slanderous, backbiting 2 17 (1.39) (0.51) (0.05)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 61 (4.98) (1.33) (0.05)
διδάσκω to teach 2 94 (7.68) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 2 209 (17.07) (11.657) (13.85)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 23 (1.88) (0.825) (0.38)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 134 (10.94) (12.401) (17.56)
δύο two 2 11 (0.9) (1.685) (2.28)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 95 (7.76) (4.574) (7.56)
εἰκός like truth 2 42 (3.43) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 34 (2.78) (1.86) (0.99)
ἕλκω to draw, drag 2 15 (1.22) (1.305) (1.45)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 47 (3.84) (2.754) (10.09)
Ἑλληνιστί in Greek fashion 2 4 (0.33) (0.017) (0.01)
ἔμφοβος terrible 2 6 (0.49) (0.015) (0.01)
ἐξαίφνης suddenly 2 6 (0.49) (0.427) (0.51)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 71 (5.8) (1.544) (1.49)
ἐξουσία power 2 43 (3.51) (1.082) (0.97)
ἐοικότως similarly, like 2 35 (2.86) (1.868) (1.01)
ἐπαίρω to lift up and set on 2 23 (1.88) (0.55) (0.76)
ἐπιστολή a message, command, commission 2 36 (2.94) (1.043) (0.6)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 41 (3.35) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 25 (2.04) (0.984) (1.12)
ἐπιφωνέω to mention by name, tell of 2 3 (0.24) (0.027) (0.01)
ζάω to live 2 31 (2.53) (2.268) (1.36)
ζέω to boil, seethe 2 34 (2.78) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 2 64 (5.23) (5.036) (1.78)
ἤγουν that is to say, or rather 2 8 (0.65) (1.106) (0.0)
ἡμέρα day 2 180 (14.7) (8.416) (8.56)
ἠμί to say 2 23 (1.88) (1.545) (0.25)
ἤν see! see there! lo! 2 19 (1.55) (0.576) (0.22)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 2 6 (0.49) (0.35) (0.54)
θρησκεία religious worship 2 6 (0.49) (0.232) (0.01)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 81 (6.61) (7.241) (5.17)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 13 (1.06) (1.143) (0.64)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 24 (1.96) (1.875) (4.27)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 44 (3.59) (2.65) (2.84)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 23 (1.88) (0.758) (0.44)
ἵππος a horse, mare 2 3 (0.24) (3.33) (7.22)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 96 (7.84) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 2 52 (4.25) (1.981) (3.68)
καλός beautiful 2 70 (5.72) (9.11) (12.96)
κατακρίνω to give as sentence against 2 3 (0.24) (0.154) (0.1)
καταξιόω to deem worthy 2 8 (0.65) (0.053) (0.06)
κατηγορία an accusation, charge 2 27 (2.2) (1.705) (0.35)
κελεύω to urge 2 38 (3.1) (3.175) (6.82)
κεφάλαιος of the head 2 47 (3.84) (0.962) (0.27)
κινέω to set in motion, to move 2 26 (2.12) (13.044) (1.39)
κοινωνέω to have or do in common with 2 9 (0.73) (0.907) (0.75)
κοινωνός a companion, partner 2 11 (0.9) (0.293) (0.17)
κράζω to croak 2 14 (1.14) (0.201) (0.1)
κύριος having power 2 36 (2.94) (8.273) (1.56)
μανθάνω to learn 2 81 (6.61) (3.86) (3.62)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 43 (3.51) (3.714) (2.8)
ναί yea, verily 2 11 (0.9) (0.919) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 2 52 (4.25) (5.153) (2.94)
οἰκονομία the management of a household 2 42 (3.43) (0.493) (0.31)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 138 (11.27) (5.317) (5.48)
ὅταν when, whenever 2 89 (7.27) (9.255) (4.07)
οὐρανός heaven 2 127 (10.37) (4.289) (2.08)
παιδεύω to bring up 2 41 (3.35) (0.727) (0.59)
πανταχοῦ everywhere 2 79 (6.45) (0.926) (0.27)
παράγω to lead by 2 19 (1.55) (0.509) (0.37)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 16 (1.31) (0.565) (1.11)
παραμυθέομαι to encourage 2 7 (0.57) (0.187) (0.15)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 30 (2.45) (2.932) (4.24)
πάσχω to experience, to suffer 2 87 (7.1) (6.528) (5.59)
πατρῷος of or belonging to the father 2 12 (0.98) (0.402) (0.89)
παύω to make to cease 2 21 (1.71) (1.958) (2.55)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 164 (13.39) (3.054) (1.94)
πλείων more, larger 2 50 (4.08) (7.783) (7.12)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 59 (4.82) (4.236) (5.53)
πόσος how much? how many? 2 43 (3.51) (1.368) (0.5)
πούς a foot 2 39 (3.18) (2.799) (4.94)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 70 (5.72) (4.909) (7.73)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 57 (4.65) (2.001) (3.67)
πρεσβυτέριον a council of elders 2 2 (0.16) (0.023) (0.0)
προσδοκάω to expect 2 24 (1.96) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 2 13 (1.06) (0.145) (0.1)
προσέρχομαι to come 2 26 (2.12) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 2 41 (3.35) (1.101) (1.28)
προσκυνέω to make obeisance 2 17 (1.39) (0.658) (0.35)
πρῶτος first 2 130 (10.62) (18.707) (16.57)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 25 (2.04) (0.59) (0.82)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 2 2 (0.16) (0.299) (0.35)
σήμερον to-day 2 19 (1.55) (0.478) (0.24)
σιγή silence 2 5 (0.41) (0.245) (0.35)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 11 (0.9) (1.174) (0.38)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 2 14 (1.14) (0.679) (1.3)
στάσις a standing, the posture of standing 2 19 (1.55) (0.94) (0.89)
στόμα the mouth 2 41 (3.35) (2.111) (1.83)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 21 (1.71) (9.032) (7.24)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 2 12 (0.98) (1.266) (2.18)
τάσσω to arrange, put in order 2 14 (1.14) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 2 28 (2.29) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 17 (1.39) (1.086) (1.41)
τεκμήριον a sure signs. 2 25 (2.04) (0.434) (0.42)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 14 (1.14) (1.111) (2.02)
τιμή that which is paid in token of worth 2 30 (2.45) (1.962) (2.21)
τοίνυν therefore, accordingly 2 56 (4.57) (5.224) (2.04)
τοτέ at times, now and then 2 165 (13.47) (6.167) (10.26)
τουτέστι that is to say 2 93 (7.59) (4.259) (0.0)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 111 (9.06) (6.432) (8.19)
ὑπεύθυνος liable to give account for 2 11 (0.9) (0.074) (0.02)
ὑποπτεύω to be suspicious 2 6 (0.49) (0.228) (0.41)
ὑποτάσσω to place 2 6 (0.49) (0.402) (0.32)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 69 (5.63) (8.435) (8.04)
φόρος tribute, payment 2 6 (0.49) (0.271) (0.63)
φυλακή a watching 2 33 (2.69) (0.687) (1.97)
φυλακίζω throw into prison 2 2 (0.16) (0.002) (0.0)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 31 (2.53) (2.518) (2.71)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 2 84 (6.86) (15.198) (3.78)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 23 (1.88) (1.723) (2.13)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 31 (2.53) (0.845) (1.03)
χειραγωγέω to lead by the hand 2 3 (0.24) (0.014) (0.01)
χρή it is fated, necessary 2 40 (3.27) (6.22) (4.12)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 17 (1.39) (0.935) (0.99)
σικάριος an assassin (Latin sicarius) 2 2 (0.16) (0.008) (0.0)
Ταρσός Tarsus 2 6 (0.49) (0.069) (0.02)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 61 (4.98) (6.249) (14.54)
Ἐσσηνός Essene 2 2 (0.16) (0.012) (0.0)
Ἰουδαία Judea 2 36 (2.94) (0.41) (0.05)
Στέφανος Stephanus 2 40 (3.27) (0.128) (0.01)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 32 (2.61) (0.329) (0.79)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 301 (24.58) (3.701) (0.12)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 6 (0.49) (0.207) (0.46)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 15 (1.22) (1.264) (1.76)
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 1 1 (0.08) (0.089) (0.01)
Ἀδρίας the Adriatic 1 3 (0.24) (0.128) (0.23)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 12 (0.98) (1.616) (8.21)
ἀήρ the lower air, the air 1 5 (0.41) (3.751) (0.71)
ἀθρόος in crowds 1 10 (0.82) (1.056) (0.86)
αἴ2 ha! 1 5 (0.41) (0.258) (0.26)
αἰ if 1 6 (0.49) (0.605) (0.09)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 1 (0.08) (0.063) (0.16)
αἷμα blood 1 67 (5.47) (3.53) (1.71)
αἴσθησις perception by the senses 1 6 (0.49) (4.649) (0.28)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 17 (1.39) (2.492) (0.02)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 30 (2.45) (5.786) (1.93)
ἀκινάκης a short straight sword 1 1 (0.08) (0.038) (0.1)
ἀκολουθέω to follow 1 16 (1.31) (1.679) (0.69)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 14 (1.14) (0.375) (0.17)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 12 (0.98) (0.446) (0.51)
ἀληθής unconcealed, true 1 69 (5.63) (7.533) (3.79)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 4 (0.33) (1.284) (1.67)
ἀμέλει never mind 1 10 (0.82) (0.305) (0.05)
ἀνάβλεψις a looking up 1 1 (0.08) (0.014) (0.01)
ἀναγκάζω to force, compel 1 11 (0.9) (1.36) (2.82)
ἀναίρεσις a taking up 1 6 (0.49) (0.296) (0.13)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 1 3 (0.24) (0.041) (0.04)
ἀναστατόω to unsettle, upset 1 3 (0.24) (0.008) (0.0)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 6 (0.49) (0.081) (0.06)
ἀνδροφόνος man-slaying 1 2 (0.16) (0.094) (0.19)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 8 (0.65) (0.2) (0.04)
ἄνευ without 1 8 (0.65) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 30 (2.45) (1.082) (1.41)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 14 (1.14) (0.786) (0.98)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 31 (2.53) (3.981) (2.22)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 28 (2.29) (0.635) (0.78)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 23 (1.88) (0.138) (0.04)
ἄξων an axle 1 1 (0.08) (0.17) (0.1)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 32 (2.61) (0.748) (0.91)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 22 (1.8) (0.763) (1.22)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 20 (1.63) (1.195) (1.93)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 1 2 (0.16) (0.042) (0.01)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 57 (4.65) (1.325) (1.52)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 2 (0.16) (0.196) (0.08)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 5 (0.41) (0.215) (0.02)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 35 (2.86) (0.374) (0.51)
ἀπολούω to wash off 1 1 (0.08) (0.084) (0.04)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 27 (2.2) (1.25) (1.76)
ἄσημος without mark 1 3 (0.24) (0.157) (0.14)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 4 (0.33) (0.477) (0.49)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 10 (0.82) (0.945) (2.02)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 1 1 (0.08) (0.13) (0.09)
ἄτοπος out of place 1 13 (1.06) (2.003) (0.41)
βάπτισμα baptism 1 51 (4.16) (0.337) (0.0)
βαρύς heavy 1 17 (1.39) (1.527) (1.65)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 5 (0.41) (1.423) (1.37)
βία bodily strength, force, power, might 1 10 (0.82) (0.98) (2.59)
βιός a bow 1 36 (2.94) (3.814) (4.22)
βίος life 1 35 (2.86) (3.82) (4.12)
βλάβη hurt, harm, damage 1 7 (0.57) (0.763) (0.45)
βλέπω to see, have the power of sight 1 45 (3.67) (1.591) (1.51)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 3 (0.24) (0.299) (0.61)
βοή a loud cry, shout 1 3 (0.24) (0.664) (1.73)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 7 (0.57) (0.897) (3.1)
βοήθημα resource 1 1 (0.08) (0.361) (0.01)
γένος race, stock, family 1 35 (2.86) (8.844) (3.31)
γλῶσσα the tongue 1 85 (6.94) (1.427) (1.17)
γονεύς a begetter, father 1 4 (0.33) (0.464) (0.41)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 38 (3.1) (3.743) (0.99)
δείδω to fear 1 27 (2.2) (1.45) (3.46)
δειλία cowardice 1 6 (0.49) (0.261) (0.18)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 20 (1.63) (2.355) (5.24)
δέρω to skin, flay 1 4 (0.33) (0.049) (0.13)
δεσμωτήριον a prison 1 18 (1.47) (0.145) (0.08)
δεσποτεία the power of a master 1 6 (0.49) (0.042) (0.01)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 23 (1.88) (1.404) (1.3)
δῆλος visible, conspicuous 1 48 (3.92) (5.582) (2.64)
δημηγορέω to speak in the assembly 1 12 (0.98) (0.083) (0.02)
δημηγορία a speech in the public assembly 1 16 (1.31) (0.055) (0.06)
δημόσιος belonging to the people 1 10 (0.82) (0.55) (0.78)
δήποτε at some time, once upon a time 1 11 (0.9) (0.265) (0.07)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 1 (0.08) (0.163) (0.24)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 37 (3.02) (2.096) (1.0)
διάστημα an interval 1 9 (0.73) (1.324) (0.56)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 10 (0.82) (0.479) (1.07)
διεγείρω wake up 1 5 (0.41) (0.06) (0.02)
διήγησις narrative, statement 1 2 (0.16) (0.346) (0.43)
δικαστήριον a court of justice 1 19 (1.55) (0.371) (0.21)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 16 (1.31) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 1 87 (7.1) (5.73) (5.96)
διότι for the reason that, since 1 10 (0.82) (2.819) (2.97)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 6 (0.49) (0.192) (0.35)
δόσις a giving 1 10 (0.82) (0.301) (0.21)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 128 (10.45) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 1 108 (8.82) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 1 53 (4.33) (3.942) (3.03)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 43 (3.51) (2.333) (3.87)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 14 (1.14) (0.59) (0.0)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 6 (0.49) (0.202) (0.38)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 57 (4.65) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 30 (2.45) (0.438) (0.35)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 20 (1.63) (0.423) (0.39)
ἐγκρατής in possession of power 1 1 (0.08) (0.32) (0.58)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 10 (0.82) (0.104) (0.1)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 2 (0.16) (0.186) (0.13)
ἔθος custom, habit 1 44 (3.59) (1.231) (0.59)
εἰσίημι to send into 1 8 (0.65) (0.37) (0.41)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 9 (0.73) (4.115) (3.06)
ἐκβαίνω to step out of 1 7 (0.57) (0.32) (0.66)
ἐκδικέω to avenge, punish 1 1 (0.08) (0.063) (0.0)
ἐκδιώκω to chase away, banish 1 1 (0.08) (0.011) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 1 115 (9.39) (2.795) (1.68)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 7 (0.57) (0.623) (0.61)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 104 (8.49) (2.803) (0.66)
ἐκπολεμόω to make hostile, to involve in war 1 2 (0.16) (0.019) (0.07)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 10 (0.82) (0.11) (0.0)
ἐκχέω to pour out 1 23 (1.88) (0.22) (0.22)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 32 (2.61) (1.304) (0.42)
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 3 (0.24) (0.062) (0.07)
ἐμπίπτω to fall in 1 17 (1.39) (1.012) (1.33)
ἐναντίος opposite 1 56 (4.57) (8.842) (4.42)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 4 (0.33) (0.088) (0.1)
ἐντρέπω to turn about 1 1 (0.08) (0.071) (0.18)
ἐξάγω to lead out 1 18 (1.47) (0.513) (1.31)
ἐξαιρέω to take out of 1 17 (1.39) (0.659) (0.97)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 12 (0.98) (0.251) (1.56)
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 4 (0.33) (0.061) (0.0)
ἐπαύω to shout over 1 8 (0.65) (0.335) (0.52)
ἐπείπερ seeing that 1 6 (0.49) (0.223) (0.15)
ἐπιβάλλω to throw 1 11 (0.9) (0.749) (1.78)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 7 (0.57) (0.168) (0.02)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 1 13 (1.06) (0.164) (0.07)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 13 (1.06) (0.492) (0.51)
ἐπικαμπής curved, curling 1 1 (0.08) (0.003) (0.0)
ἐπισπάω to draw 1 7 (0.57) (0.302) (0.35)
ἑπτά seven 1 20 (1.63) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 1 20 (1.63) (1.142) (1.25)
ἐργάζομαι to work, labour 1 62 (5.06) (2.772) (1.58)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 24 (1.96) (1.033) (1.28)
ἐρωτάω to ask 1 33 (2.69) (1.642) (1.49)
ἑτέρωθεν from the other side 1 2 (0.16) (0.112) (0.27)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 13 (1.06) (1.028) (2.36)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 4 (0.33) (0.075) (0.07)
εὐκολία contentedness, good temper 1 4 (0.33) (0.037) (0.0)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 8 (0.65) (0.079) (0.11)
εὑρίσκω to find 1 115 (9.39) (6.155) (4.65)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 2 (0.16) (0.052) (0.04)
ἐφορεύω to be ephor 1 10 (0.82) (0.4) (1.08)
ἔχθρα hatred, enmity 1 3 (0.24) (0.288) (0.56)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 1 (0.08) (0.08) (0.1)
either..or; than 1 88 (7.19) (34.073) (23.24)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 34 (2.78) (3.657) (4.98)
ἤδη already 1 35 (2.86) (8.333) (11.03)
ἦθος custom, character 1 6 (0.49) (0.735) (0.82)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 14 (1.14) (0.579) (0.43)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 6 (0.49) (0.58) (1.14)
θάνατος death 1 88 (7.19) (3.384) (2.71)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 47 (3.84) (1.141) (0.69)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 4 (0.33) (0.193) (0.18)
θεωρέω to look at, view, behold 1 31 (2.53) (2.307) (1.87)
θορυβέω to make a noise 1 14 (1.14) (0.197) (0.26)
θύμος thyme 1 4 (0.33) (0.064) (0.01)
θύρα a door 1 31 (2.53) (0.919) (1.74)
ἵημι to set a going, put in motion 1 62 (5.06) (12.618) (6.1)
ἱμάς a leathern strap 1 2 (0.16) (0.158) (0.24)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 64 (5.23) (9.107) (4.91)
ἰσχυρός strong, mighty 1 11 (0.9) (2.136) (1.23)
ἰσχύω to be strong 1 37 (3.02) (0.63) (0.31)
καθά according as, just as 1 87 (7.1) (5.439) (4.28)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 2 (0.16) (0.359) (1.22)
καθίημι to send down, let fall 1 14 (1.14) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 1 23 (1.88) (2.674) (4.86)
Καῖσαρ Caesar 1 34 (2.78) (1.406) (0.03)
καρτερία patient endurance, patience 1 4 (0.33) (0.115) (0.04)
καταβοάω to cry down, cry out against 1 2 (0.16) (0.046) (0.04)
κατάγω to lead down 1 15 (1.22) (0.456) (0.78)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 5 (0.41) (0.104) (0.09)
καταδέχομαι to receive, admit 1 5 (0.41) (0.094) (0.04)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 15 (1.22) (2.437) (2.68)
καταπλήσσω to strike down 1 3 (0.24) (0.323) (1.06)
κατασείω to shake down, throw down 1 7 (0.57) (0.066) (0.01)
κατασκευάζω to equip 1 21 (1.71) (1.81) (0.77)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 8 (0.65) (0.561) (0.38)
κατατρέχω to run down 1 2 (0.16) (0.145) (0.18)
κατέχω to hold fast 1 33 (2.69) (1.923) (2.47)
κατήγορος an accuser 1 13 (1.06) (0.237) (0.15)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 29 (2.37) (0.663) (0.97)
κάτω down, downwards 1 15 (1.22) (3.125) (0.89)
κενοδοξία liability to vain imagination 1 5 (0.41) (0.047) (0.02)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 70 (5.72) (0.417) (0.21)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 55 (4.49) (1.423) (3.53)
κλείω to shut, close, bar 1 6 (0.49) (0.225) (0.38)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 6 (0.49) (0.144) (0.31)
κλῆσις a calling, call 1 9 (0.73) (0.312) (0.04)
κοινός common, shared in common 1 54 (4.41) (6.539) (4.41)
κολακεία flattery, fawning 1 8 (0.65) (0.1) (0.04)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 3 (0.24) (0.064) (0.09)
κραυγάζω to bay 1 1 (0.08) (0.015) (0.05)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 5 (0.41) (0.128) (0.36)
κριτήριον a means for judging 1 3 (0.24) (0.283) (0.02)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 14 (1.14) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 1 1 (0.08) (0.844) (2.43)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 188 (15.35) (15.895) (13.47)
λαμπηδών lustre 1 1 (0.08) (0.015) (0.0)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 24 (1.96) (1.14) (0.72)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 9 (0.73) (0.148) (0.44)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 12 (0.98) (0.151) (0.03)
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 1 1 (0.08) (0.04) (0.05)
λῃστής a robber, plunderer 1 3 (0.24) (0.282) (0.32)
λίθος a stone 1 10 (0.82) (2.39) (1.5)
λύω to loose 1 48 (3.92) (2.411) (3.06)
μαθητής a learner, pupil 1 121 (9.88) (1.446) (0.63)
μακράν a long way, far, far away 1 8 (0.65) (0.444) (0.4)
μάλα very, very much, exceedingly 1 10 (0.82) (2.014) (6.77)
μανία madness, frenzy 1 22 (1.8) (0.392) (0.27)
μαστίζω to whip, flog 1 1 (0.08) (0.014) (0.08)
μάστιξ a whip, scourge 1 4 (0.33) (0.185) (0.32)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 4 (0.33) (4.214) (1.84)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 18 (1.47) (0.529) (0.57)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 5 (0.41) (0.298) (0.49)
μέσος middle, in the middle 1 45 (3.67) (6.769) (4.18)
μεταβολή a change, changing 1 6 (0.49) (2.27) (0.97)
μεταξύ betwixt, between 1 12 (0.98) (2.792) (1.7)
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 2 (0.16) (0.043) (0.04)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 3 (0.24) (0.049) (0.2)
μετατίθημι to place among 1 8 (0.65) (0.374) (0.26)
μιαρός stained 1 5 (0.41) (0.128) (0.16)
μῖσος hate, hatred 1 2 (0.16) (0.229) (0.31)
μονογενής only, single (child) 1 9 (0.73) (0.371) (0.07)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 41 (3.35) (1.339) (1.29)
νεωτεροποιός innovating, revolutionary 1 2 (0.16) (0.004) (0.01)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 5 (0.41) (1.254) (0.1)
νυνί now, at this moment 1 6 (0.49) (0.695) (0.41)
ξίφος a sword 1 6 (0.49) (0.597) (0.8)
ὁδός a way, path, track, journey 1 59 (4.82) (2.814) (4.36)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 3 (0.24) (0.585) (0.61)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 17 (1.39) (0.123) (0.01)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 25 (2.04) (5.405) (7.32)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 6 (0.49) (0.196) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 1 23 (1.88) (10.645) (5.05)
ὀπίσω backwards 1 13 (1.06) (0.796) (1.79)
ὅπου where 1 40 (3.27) (1.571) (1.19)
ὀπτασία a vision 1 15 (1.22) (0.057) (0.0)
ὀργή natural impulse 1 9 (0.73) (1.273) (1.39)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 7 (0.57) (0.414) (1.05)
ὅστε who, which 1 44 (3.59) (1.419) (2.72)
οὗ where 1 87 (7.1) (6.728) (4.01)
οὔκουν not therefore, so not 1 20 (1.63) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 22 (1.8) (1.877) (2.83)
οὐράνη chamber-pot 1 6 (0.49) (0.234) (0.0)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 10 (0.82) (0.385) (0.0)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 18 (1.47) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 1 29 (2.37) (2.632) (2.12)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 17 (1.39) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 1 39 (3.18) (2.149) (1.56)
πανταχῆ everywhere 1 2 (0.16) (0.125) (0.23)
πάντως altogether; 1 25 (2.04) (2.955) (0.78)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 8 (0.65) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 1 13 (1.06) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 53 (4.33) (2.566) (2.66)
παράδοσις a handing down, transmission 1 5 (0.41) (0.213) (0.1)
παραιτέομαι to beg from 1 12 (0.98) (0.401) (0.4)
παραλαμβάνω to receive from 1 12 (0.98) (1.745) (2.14)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 4 (0.33) (1.406) (2.3)
πάρειμι be present 1 64 (5.23) (5.095) (8.94)
πάσσω to sprinkle 1 3 (0.24) (0.277) (0.4)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 2 (0.16) (0.201) (0.13)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 24 (1.96) (1.164) (3.1)
πενία poverty, need 1 5 (0.41) (0.298) (0.27)
περιαστράπτω to flash around 1 2 (0.16) (0.002) (0.0)
περιμένω to wait for, await 1 5 (0.41) (0.223) (0.37)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 9 (0.73) (1.545) (6.16)
πήγνυμι to make fast 1 4 (0.33) (0.947) (0.74)
πίπτω to fall, fall down 1 19 (1.55) (1.713) (3.51)
πιστόω to make trustworthy 1 22 (1.8) (0.407) (0.09)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 2 (0.16) (0.099) (0.19)
πλημμέλημα a fault, trespass 1 2 (0.16) (0.055) (0.0)
πληρόω to make full 1 71 (5.8) (1.781) (0.98)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 16 (1.31) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 1 3 (0.24) (0.277) (0.37)
πολεμέω to be at war 1 11 (0.9) (1.096) (2.71)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 6 (0.49) (0.385) (0.68)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 20 (1.63) (1.205) (2.18)
πολίτης (fellow) citizen 1 3 (0.24) (1.041) (1.81)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 4 (0.33) (0.221) (0.72)
ποσός of a certain quantity 1 27 (2.2) (2.579) (0.52)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 4 (0.33) (0.325) (0.8)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 5 (0.41) (0.151) (0.55)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 17 (1.39) (0.513) (0.13)
πρόοιδα to know beforehand 1 2 (0.16) (0.077) (0.13)
προοράω to see before one, to take forethought 1 5 (0.41) (0.187) (0.8)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 5 (0.41) (1.321) (2.94)
προσδοκία a looking for, expectation 1 7 (0.57) (0.159) (0.31)
προσεύχομαι to offer prayers 1 25 (2.04) (0.285) (0.07)
προσηγορία an appellation, name 1 11 (0.9) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 9 (0.73) (2.065) (1.23)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 8 (0.65) (0.702) (0.53)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 3 (0.24) (0.141) (0.31)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 1 (0.08) (0.253) (0.59)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 9 (0.73) (0.738) (0.98)
προφητεύω to be an interpreter 1 19 (1.55) (0.298) (0.01)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 3 (0.24) (0.18) (0.35)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 11 (0.9) (1.282) (4.58)
Σαδδουκαῖοι Sadducees 1 9 (0.73) (0.069) (0.0)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 6 (0.49) (0.57) (0.61)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 42 (3.43) (4.073) (1.48)
σπεῖρα coil, rope; military unit, Roman manipulus 1 4 (0.33) (0.035) (0.18)
στασιαστής one who stirs up sedition 1 2 (0.16) (0.024) (0.0)
συγγένεια sameness of descent 1 9 (0.73) (0.28) (0.24)
συγχωρέω to come together, meet 1 25 (2.04) (1.25) (1.24)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 5 (0.41) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 1 5 (0.41) (0.488) (1.3)
συμπληρόω to help to fill 1 5 (0.41) (0.181) (0.05)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 35 (2.86) (0.421) (0.11)
συνδρομή a tumultuous concourse 1 1 (0.08) (0.097) (0.01)
συνευδοκέω to consent to 1 4 (0.33) (0.012) (0.03)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 7 (0.57) (0.409) (0.34)
συνίημι to bring together; understand 1 19 (1.55) (0.928) (0.94)
συνοδεύω to travel in company 1 2 (0.16) (0.007) (0.0)
συσκιάζω to shade quite over, throw a shade over, shade closely 1 4 (0.33) (0.01) (0.01)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 1 2 (0.16) (0.223) (0.01)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 37 (3.02) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 21 (1.71) (1.283) (0.07)
σφοδρότης vehemence, violence 1 5 (0.41) (0.16) (0.01)
σῴζω to save, keep 1 99 (8.08) (2.74) (2.88)
τάξις an arranging 1 23 (1.88) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 10 (0.82) (0.564) (0.6)
ταραχώδης troublous, turbulent 1 1 (0.08) (0.078) (0.04)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 7 (0.57) (0.814) (1.14)
τέσσαρες four 1 15 (1.22) (2.963) (1.9)
τετρακισχίλιοι four thousand 1 2 (0.16) (0.086) (0.45)
τέως so long, meanwhile, the while 1 36 (2.94) (0.641) (0.52)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 6 (0.49) (0.583) (0.75)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 7 (0.57) (0.326) (0.85)
τρεῖς three 1 31 (2.53) (4.87) (3.7)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 19 (1.55) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 1 9 (0.73) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 1 17 (1.39) (1.989) (2.15)
τρόφιμος nourishing 1 3 (0.24) (0.129) (0.01)
υἱός a son 1 147 (12.0) (7.898) (7.64)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 15 (1.22) (0.845) (0.76)
ὑπόκειμαι to lie under 1 1 (0.08) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 11 (0.9) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 13 (1.06) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 2 (0.16) (0.333) (0.24)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 12 (0.98) (0.295) (0.22)
ὑποτελής subject to pay taxes, taxable, tributary 1 1 (0.08) (0.015) (0.06)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 5 (0.41) (0.196) (0.31)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 19 (1.55) (0.992) (0.9)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 24 (1.96) (2.734) (1.67)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 14 (1.14) (1.42) (0.26)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 1 1 (0.08) (0.194) (0.03)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 28 (2.29) (2.61) (5.45)
φθέγγομαι to utter a sound 1 37 (3.02) (0.607) (0.59)
φιλάλληλος of mutual affection 1 1 (0.08) (0.006) (0.0)
φιλέω to love, regard with affection 1 4 (0.33) (1.242) (2.43)
φόβος fear, panic, flight 1 63 (5.14) (1.426) (2.23)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 3 (0.24) (0.543) (0.38)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 120 (9.8) (3.66) (3.87)
χράω to fall upon, attack, assail 1 37 (3.02) (5.601) (4.92)
Χριστιανός Christian 1 8 (0.65) (0.531) (0.0)
χριστός to be rubbed on 1 5 (0.41) (0.427) (0.11)
χώρα land 1 17 (1.39) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 8 (0.65) (1.544) (1.98)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 9 (0.73) (1.616) (0.53)
ψευδόχριστος a false Christ 1 2 (0.16) (0.007) (0.0)
O! oh! 1 29 (2.37) (6.146) (14.88)
ὥρα [sacrificial victim] 1 30 (2.45) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 32 (2.61) (2.188) (1.79)
ποτε ever, sometime 1 28 (2.29) (7.502) (8.73)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 8 (0.65) (0.11) (0.01)
τεός = σός, 'your' 1 37 (3.02) (0.751) (1.38)
κεφάλαιον chapter 1 39 (3.18) (0.317) (0.0)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 8 (0.65) (0.382) (0.47)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 1 1 (0.08) (0.085) (0.26)
Ἵππος Hippus 1 1 (0.08) (0.078) (0.04)
Οὐεσπασιανός Vespasian 1 1 (0.08) (0.052) (0.0)
Τέως Teos, an Ionian polis 1 5 (0.41) (0.028) (0.07)
Ἐφέσιος of Ephesus 1 8 (0.65) (0.143) (0.09)
Ἰώσηπος Joseph 1 10 (0.82) (0.125) (0.0)
Ἰούδας Judas 1 27 (2.2) (0.915) (0.07)
Πέτρος Petrus, Peter 1 209 (17.07) (0.762) (0.25)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 1 18 (1.47) (0.279) (0.15)
ἦχος sound 1 4 (0.33) (0.194) (0.07)

PAGINATE